Partner P360S 9666992-01 - User Manual

Partner P360S 9666992-01

Partner P360S 9666992-01 Chainsaw – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
Page: / 124

Table of Contents:

  • Page 2 – IDENTIFICATION OF SYMBOLS; SAFETY FEATURES
  • Page 3 – SAFETY RULES
  • Page 4 – KICKBACK SAFETY PRECAUTIONS
  • Page 5 – HOW TO READ SYMBOLS AND; WARNING; RECOMMENDED; ASSEMBLY REQUIREMENTS
  • Page 6 – SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT
  • Page 7 – FUEL AND LUBRICATION
  • Page 8 – OPERATION; ENGINE PRE-START CHECKS; TEST CHAIN BRAKE AS FOLLOWS:
  • Page 9 – GENERAL CUTTING INSTRUCTIONS; SAW CHAIN / BAR LUBRICATION
  • Page 11 – MAINTENANCE INSTRUCTIONS; PREVENTIVE MAINTENANCE
  • Page 12 – SPARK PLUG; TOOLS FOR LUBRICATION:
  • Page 14 – BREAKING IN A NEW SAW CHAIN:
  • Page 15 – DECLARATION OF CONFORMITY; TÜV Reinland LGA Products GmbH
  • Page 16 – TECHNICAL DATA SHEET
  • Page 17 – ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ИНСТРУМЕНТА; ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ; ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ
  • Page 18 – ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
  • Page 20 – ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ И ЦВЕТОВОЙ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
  • Page 21 – ПРОЦЕДУРА РЕГУЛИРОВКИ; РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ
  • Page 22 – ТОПЛИВО И СМАЗКА; ТАБЛИЦА ТОПЛИВНЫХ СМЕСЕЙ; МЕХАНИЧЕСКОЕ ИСПЫТАНИЕ; ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЯ ТОРМОЗА; ТОПЛИВО
  • Page 23 – ЭКСПЛУАТАЦИЯ
  • Page 25 – ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ПИЛЕНИЮ; ВАЛКА ДЕРЕВЬЕВ
  • Page 26 – ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ; ВРЕМЯ; КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК; ОБРЕЗКА ВЕТОК; ВЕРТИКАЛЬНОЕ ПИЛЕНИЕ
  • Page 27 – ПРОЦЕДУРА ОЧИСТКИ
  • Page 30 – ИЗНОС ШИНЫ; Всегда выключайте инструмент и отсоединяйте свечу; ТАБЛИЦА СПОСОБОВ УСТРАНЕНИЯ НЕПОЛАДОК
  • Page 31 – ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ
  • Page 32 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
  • Page 33 – IDENTIFIERING AV SYMBOLER; SÄKERHETSFUNKTIONER
  • Page 34 – SÄKERHETSREGLER
  • Page 35 – SÄKERHETSÅTGÄRDER MOT KAST
  • Page 36 – ATT LÄSA SYMBOLER OCH FÄRGER; VARNING; REKOMMENDERAT; INTRODUKTION
  • Page 37 – JUSTERA KEDJESPÄNNINGEN
  • Page 38 – BRÄNSLEBLANDNINGSTABELL; BRÄNSLE OCH SMÖRJNING
  • Page 39 – ANVÄNDNING; KONTROLL AV MOTORN FÖRE START; TESTA KEDJEBROMSEN SÅ HÄR:
  • Page 40 – ALLMÄNNA SÅGNINGSANVISNINGAR; SMÖRJA SÅGKEDJA / SÅGSVÄRD
  • Page 42 – UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER; FÖREBYGGANDE UNDERHÅLL
  • Page 43 – SMÖRJA KEDJEKRANSSPETSEN:
  • Page 45 – UNDERHÅLLA KEDJAN; KÖRA IN EN NY SÅGKEDJA:; FELSÖKNINGSTABELL
  • Page 46 – FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
  • Page 47 – TEKNISKT DATABLAD
  • Page 48 – SIKKERHETSFUNKSJONER; IDENTIFIKASJON AV SYMBOLER
  • Page 49 – SIKKERHETSREGLER
  • Page 50 – SIKKERHETSFORANSTALTNINGER FOR TILBAKESLAG
  • Page 51 – HVORDAN DU LESER SYMBOLER OG; ADVARSEL; ANBEFALES; INNLEDNING
  • Page 52 – SPENNINGSJUSTERING AV SAGKJEDE
  • Page 53 – DRIVSTOFF OG SMØRING; BLANDETABELL FOR DRIVSTOFF; MEKANISK TEST PÅ KJEDEBREMSE; SLIK TESTER DU KJEDEBREMSEN:; DRIVSTOFF; Olje kun; ANBEFALT DRIVSTOFF
  • Page 54 – MERK; DRIFT; KONTROLLER FØR START AV MOTOR; TEST KJEDEBREMSE SOM FØLGER:
  • Page 55 – GENERELLE INSTRUKSJONER FOR KUTTING; SMØRING AV SAGKJEDE /SKINNE
  • Page 57 – INSTRUKSJONER FOR VEDLIKEHOLD; FOREBYGGENDE VEDLIKEHOLD; SLIK RENSER DU LUFTFILTERET:; DRIVSTOFFILTER
  • Page 58 – SLIK SMØRER DU SPISSEN PÅ
  • Page 60 – VEDLIKEHOLD AV KJEDEN; TA I BRUK EN NY SAGKJEDE:; FEILSØKINGSTABELL
  • Page 61 – SAMSVARSERKLÆRING
  • Page 63 – SIKKERHEDSELEMENTER; IDENTIFICERING AF SYMBOLER
  • Page 64 – SIKKERHEDSREGLER
  • Page 65 – SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER VEDRØRENDE
  • Page 66 – VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER; ANBEFALET
  • Page 67 – JUSTERING AF KÆDENS SPÆNDING; SÅDAN JUSTERES KÆDEN
  • Page 68 – BRÆNDSTOF OG SMØRING; BRÆNDSTOF OG; MEKANISK TEST AT KÆDEBREMSEN; SÅDAN TESTER DU KÆDEBREMSEN; BRÆNDSTOF; Olie kun; ANBEFALEDE BRÆNDSTOFFER; Benzin og olie; OVERSIGT OVER BLANDINGSFORHOLD
  • Page 69 – BETJENING; KONTROL AF MOTOR FØR START; TEST KÆDEBREMSEN PÅ FØLGENDE
  • Page 70 – GENERELLE VEJLEDNINGER TIL SAVNING; SMØRING AF SVÆRDET/KÆDEN
  • Page 71 – FÆLDSNITTET; AFKVISTNING
  • Page 72 – VEDLIGEHOLDELSESANVISNINGER; FOREBYGGELSE OG VEDLIGEHOLD-; SÅDAN RENGØRES LUFTFILTERET:; BENZINFILTER
  • Page 73 – VÆRKTØJER TIL SMØRING:
  • Page 75 – VEDLIGEHOLDELSE AF KÆDEN; SVÆRDSLIDTAGE; FEJLFINDINGSOVERSIGT
  • Page 76 – OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
  • Page 77 – TEKNISK DATAARK
  • Page 78 – TURVALLISUUSOMINAISUUDET; SYMBOLIEN TUNNISTAMINEN
  • Page 79 – TURVAOHJEET
  • Page 80 – TAKAPOTKUJEN TURVALLISUUSVAROTOIMENPITEET
  • Page 81 – TÄRKEÄ TURVALLISUUS; KUINKA SYMBOLEITA JA VÄREJÄ; SUOSITELLAAN; ESITTELY
  • Page 82 – SAHANTERÄN JÄNNITTEEN SÄÄTÖ
  • Page 83 – POLTTOAINE JA VOITELU; POLTTOAINEEN; KETJUJARRUN MEKAANINEN TESTAUS; Öljy vain; SUOSITELLUT POLTTOAINEET
  • Page 84 – KÄYTTÖ; TESTAA KETJUJARRU SEURAAVASTI:
  • Page 85 – YLEISIÄ SAHAUSOHJEITA; SAHANTERÄN / LAIPAN VOITELU
  • Page 87 – EHKÄISEVÄ HUOLTO; ILMANSUODATTIMEN PUHDISTAMINEN:; POLTTOAINEEN SUODATIN; KÄYTTÖT; HUOLLON MUISTILISTA
  • Page 88 – TYÖKALUT VOITELUA VARTEN:
  • Page 90 – KETJUN HUOLTO; UUDEN SAHANTERÄN SISÄÄNAJO:; VIANHAKUTAULUKKO
  • Page 91 – YHDENMUKAISUUSVAKUUTUS
  • Page 92 – TEKNISTEN TIETOJEN LEHTI
  • Page 93 – FUNKCJE ZABEZPIECZENIA; IDENTYFIKACJA SYMBOLI
  • Page 94 – ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
  • Page 95 – ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE ODBIĆ
  • Page 96 – JAK ROZUMIEĆ SYMBOLE I KOLORY; OSTRZEŻENIE; ZALECANE; NIEBEZPIECZEŃSTWO! NALEŻY; OBROTOWE; POCIĄGNIĘCIA; WPROWADZENIE
  • Page 97 – W CELU REGULACJI ŁAŃCUCHA PIŁY:; REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA; LISTWA PROWADNICY/ŁAŃCUCH
  • Page 98 – PALIWO I SMAROWANIE; TABELA; TEST MECHANICZNY HAMULCA; ABY SPRAWDZIĆ HAMULEC ŁAŃCUCHA:; PALIWO
  • Page 99 – OPERACJE; SMAROWANIE ŁAŃCUCHA I LISTWY
  • Page 101 – OGÓLNE INSTRUKCJE CIĘCIA; ŚCINKA
  • Page 102 – INSTRUKCJE KONSERWACJI; GODZINY; LISTA CZYNNOŚCI; USUWANIE GAŁĘZI
  • Page 103 – ABY OCZYŚCIĆ FILTR POWIETRZA:
  • Page 105 – OSTRZENIE ŁAŃCUCHA
  • Page 106 – KONSERWACJA ŁAŃCUCHA; ZUŻYCIE PROWADNICY; Przed wykonaniem wszystkich wymienionych poniżej; TABELA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW
  • Page 107 – DEKLARACJA ZGODNOŚCI; Nazwa firmy producenta: Husqvarna AB
  • Page 108 – ARKUSZ DANYCH TECHNICZNYCH
  • Page 109 – BEZPEČNOSTNÍ PRVKY
  • Page 110 – BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
  • Page 111 – KONCE; BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PROTI ZPĚTNÉMU RÁZU
  • Page 112 – VÝZNAM SYMBOLŮ A BAREV; DOPORUČENÍ; ÚVOD
  • Page 113 – SEŘÍZENÍ ŘETĚZU PILY:; NASTAVENÍ NAPNUTÍ ŘETĚZU PILY
  • Page 114 – TABULKA MÍSENÍ; MECHANICKÝ TEST BRZDY ŘETĚZU; Jen olej; PALIVO A MAZÁNÍ; Směs benzínu a; TABULKA MÍSENÍ PALIVA
  • Page 115 – POUŽITÍ; POSTUP TESTU BRZDY ŘETĚZU:
  • Page 116 – OBECNÉ POKYNY PRO ŘEZÁNÍ; PORÁŽENÍ
  • Page 117 – SVISLÝ ŘEZ
  • Page 118 – POKYNY PRO ÚDRŽBU; CH HODINÁCH; KONTROLNÍ SEZNAM ÚDRŽBY; PREVENTIVNÍ ÚDRŽBA; ČISTĚNÍ FILTRU VZDUCHU:; FILTR PALIVA
  • Page 119 – PŘÍPRAVA ZAŘÍZENÍ PO SKLADOVÁNÍ; MAZÁNÍ KONCE LIŠTY
  • Page 121 – ÚDRŽBA ŘETĚZU; Před zahájením níže uvedených postupů, kromě těch,; TABULKA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
  • Page 122 – PROHLÁŠENÍ SHODY
  • Page 123 – TECHNICKÉ ÚDAJE
  • Page 124 – Оригинальные инструκции
Loading the manual

P360S

9096-311227

Rev. 8 12/11/13

INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT INFORMATION

: Please read these instructions carefully and make

sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future

reference.

GB

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

Пожалуйста, внимательно прочтите данную

инструкцию перед тем, как приступить к зксппуатации триммера, и убедитесь что

она вам понятна. Сохраните инструкцию для дальнейшего обращения к ней.

RU

ANVÄNDARHANDBOK

VIKTIG INFORMATION

: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår

dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov.

SE

BRUKERHÅNDBOK

VIKTIG INFORMASJON:

Vennligst les disse instruksjonene nøye og pass på at De

forstår dem før De bruker trimmeren og oppbevar den for senere bruk.

NO

BRUGERHÅNDBOG

VIGTIGE OPLYSNINGER:

Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt og vær

sikker på, at De forstår dem, før De anvender græstrimmeren og gemme til senere

henvisning.

DK

KÄYTTÖOHJEKIRJA

TÄRKEÄÄ:

Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta.

Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.

FI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

WAZNE INFORMACJE:

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, należy

uważnie przeczytać i zrozumieć ninijszą instrukcją. Instrukcje należy przechowywać

do późniejszego z niej korzystania.

PL

NÁVOD K POUŽĺVÁNĺ

DŮLEŽITÁ INFORMACE:

Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si

pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte.

CS

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - IDENTIFICATION OF SYMBOLS; SAFETY FEATURES

IDENTIFICATION (WHAT IS WHAT?) IDENTIFICATION OF SYMBOLS -- 2 -- 1. Saw chain2. Guide Bar3. Spark Arrester Screen4. Chain Brake Lever / Hand Guard 5. Front Handle6. Starter Handle7. ON/OFF Switch8. Throttle trigger lockout 9. Rear Handle / Boot Loop10. Oil Tank cap11. Fuel Tank Cap 12. Starter Cover...

Page 3 - SAFETY RULES

-- 3 -- WARNING: When using gas tools, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of serious personal injury and/or damage to the unit. Read all these instructions before operating this product and save these instructions. WARNING: This machine pr...

Page 4 - KICKBACK SAFETY PRECAUTIONS

-- 4 -- • Tighten the cap of oil and fuel tank to prevent the loss of oil and fuel during transport. • DO NOT operate your chain saw near or around flammable liquids or gases whether in or out of doors. An explosion and/or fire may result. • Do not fill fuel tank, oil tank or lubricate when the engi...

Other Partner Chainsaws Models