Page 2 - CAUTION
2 The lightning flash with arrow-head symbol, within an equilater-al triangle, is intended to alert theuser to the presence of uninsulat-ed "dangerous voltage" within theproduct's enclosure that may beof sufficient magnitude to consti-tute a risk of electric shock topersons. The exclamation ...
Page 3 - Important Safety Instructions; receptacles, and the point where they exit from the apparatus.; ENGLISH
3 Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Clean only with dry cloth. 6) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 7) Do not install near any hea...
Page 5 - Preface; bracket are optional.; Features; • Auto nighttime switching to Black and White Mode
5 Preface Panasonic's WV-CW484 series cameras (WV-CW484F/WV-CW484S/WV-CW484FK/WV-CW484SK) introduce high picture quality by use of Super-Dynamic 1/3 inch CCD and digitalsignal processing LSIs. • WV-CW484F: This is a model with x2 varifocal lens. Mounting bracket and ceiling mount bracket are optiona...
Page 6 - CONTENTS
6 CONTENTS Important Safety Instructions ..................................................................................................... 3 Limitation of Liability ................................................................................................................... 4 Disclaimer of...
Page 7 - Precautions; • Parts of this product may deteriorate and
7 Precautions This apparatus has no power switch. Power is supplied from an external 12 VDC/24 V AC power-supply device. Refer toservice personnel for how to turn on/off thepower. To keep on using with stable performance • Parts of this product may deteriorate and it may shorten lifetime of this pro...
Page 10 - Major Operating Controls and Their Functions
10 Major Operating Controls and Their Functions q w e y !1 !2 !3 !4 !6!7!8!9 !55 uio !0 r t
Page 13 - Installations; Model
13 Installations • The following installation should be made by qualified service personnel or system installers. • Mounting Bracket (WV-Q114) is optional for WV-CW484F, WV-CW484FK. Use the screws provided to the Mounting Bracket. • Mounting Bracket is provided to WV-CW484S, WV-CW484SK. Use the scre...
Page 14 - Using Mounting Bracket; • Make sure that either of the arrow marks; Using a Junction Box
● Using Mounting Bracket • Secure the camera mounting bracket to wall or ceiling, and fix the provided camera attach- ment to the mounting bracket with the screws for to the mounting bracket. (Refer to the fol-lowing figures.)Verify the camera attachment and mounting bracket are mounted firmly after...
Page 15 -
15 <Fixing the camera attachment to the mounting bracket> Camera attachment (provided) TOP TOP TOP Mounting bracket
Page 16 - How to mount the camera
16 ■ How to mount the camera 1. Connect the power cable and the BNC plug of the video output cable. (Refer to p. 23 Connections.) 2. Secure the camera with four attachment fix- ing screws. <Using a Junction Box> 3. Fit the protrusion at the rear of camera unit in the dent of camera attachment....
Page 18 - Secure the camera unit to the bracket with; After the back-focus is adjusted, the LED indicator will go out.
18 7. Secure the camera unit to the bracket with the camera lock screw.(The illustration describes an example usinga junction box.) Camera fixing screw 8. Adjust the camera. (Refer to p. 21.) 9. Attach the enclosure to the camera. Firmly tighten the three tamper-proofscrews.(Recommended tightening t...
Page 19 - Waterproof Process; between cable cores as well as connecting portions.; Waterproof processing of cable connection; Winding the provided butyl tape
19 ■ Waterproof Process • When routing cables sideway using Mounting Bracket or installing the camera under eaves, apply waterproof process to the cable and relevant portions. • The cables are not waterproofed. Provide water sealing for the tube ends and the portions between cable cores as well as c...
Page 21 - Image Adjustment
Important: After pan/tilt/azimuth adjustment, firmly tight-en the panning lock screw and tilting lockscrew.(Recommended tightening torque: 0.59 N·m{0.44 lbf·ft}) 3. Zoom • Unlock the zoom lever.• Move the lever to adjust the zoom.• Lock the lever. 4. Focus • Unlock the focus lever.• Move the lever t...
Page 23 - Connections; Video Output Connection; • Wire Colors & Functions; Camera power cable
23 Connections ● Video Output Connection Connect the video output connector to themonitor or other system device with the pro-cured coaxial cable. The maximum extensi-ble length is shown in the table. * When using 12 V DC power supply, the optional heater unit is unavailable. To 24 V AC or 12 V DC p...
Page 24 - Recommended wire gauge for 24 V AC line.; • Cable Length and Wire Gauge; Resistance of copper wire (
24 Copper wiresize (AWG) Length ofCable(Approx.) #24 (0.22 mm 2 ) 20 66 #22 (0.33 mm 2 ) 30 100 #20 (0.52 mm 2 ) 45 150 #18 (0.83 mm 2 ) 75 250 Recommended wire gauge for 24 V AC line. (m) (ft) • Cable Length and Wire Gauge 24 V AC The recommended cable length and thick-ness are shown in the table f...
Page 25 - Optional Heater Unit WV-CW4H; Introduction; Disconnect the harness and wait until the heater unit cools.; Installation; around the enclosure and equipment inside the camera.
25 Heater unit screw Optional heater connector ■ Optional Heater Unit WV-CW4H ● Introduction Installing this heater unit enables the camera to operate in a low-temperature environmentbelow –30 °C {–22 °F}. The heater turns on automatically when the temperature inside the cam-era drops below +10 °C {...
Page 26 - Hints; Before Back-focus Adjustment
26 Flange-back (Back Focal) Adjustment for Optional Lenses This adjustment can be also performed on the setup menu.Refer to p. 41. Back-focus Setting for details. Important: Do not use the ABF function for continuous or repetitive purposes (ex. auto-focus etc.). This function is to be used to correc...
Page 27 - About Setup Menus; Settings items of the camera setup page; CAMERA
27 About Setup Menus Before operation, setup of this camera is required. On the setup menu, you can check currentsettings and perform settings to meet requirements.The following is an example of setup procedure when LANGUAGE is set to ENGLISH. Settings items of the camera setup page CAMERA Configure...
Page 29 - Basic operation; Change the parameter:
29 ■ Basic operation The following are descriptions of how to configure each setup item using the operation buttons(refer to p. 10) on the camera. Setup using an optional system controller is also available. Note: The illustrations below are the examples to be displayed on a video monitor. 1. Hold d...
Page 30 - • The cursor position will be displayed highlighted.
30 6. To exit from the SETUP menu and display images from the camera, move the cursor onto "END" and press the [SET] button. Notes: • To prevent erroneous operations, the "DISABLE" indication will always be displayed when the top page is displayed from the camera. To operate the SETU...
Page 31 - Setting Procedures; Available languages:; êìëëäàâ; ON
31 Setting Procedures First, select a language for menu display and camera ID display. Language Setup (LANGUAGESETUP) 1. Select LANGUAGE on the top menu and press the [SET] button. → The LANGUAGE SETUP menu opens. 2. Select a language. The default setting is English. Available languages: ENGLISH, FR...
Page 32 - ALC
32 • To erase all characters of the camera ID, select RESET and press the [SET] button. Note: For Chinese language, up to 8 characters can be entered. 4. To specify the ID display position: 1. Select POSI and press the [SET] button. → The entered camera ID will be highlighted on the screen. 2. Move ...
Page 37 - Motion Detector
37 5. Select ON or OFF for ALARM under DISPLAY MODE. ON: Outputs an alarm OFF: Does not output an alarm. This is applicable any of the following controllers are used: WV-RM70, WV-CU550 series, WV-CU161, WV-CU360, WV-CU650, WV-CU850, WV-CU950 6. Select DISPLAY MODE and press the [SET] button to see t...
Page 38 - About MODE2 of Motion Detection
38 About MODE2 of Motion Detection • The camera will detect a scene change in the following cases. When the lens is fully sprayed or covered with a cloth, lid, or the likeWhen the camera direction is suddenly changed • The camera will not detect a scene change in the following cases. When a cloth wi...
Page 43 - Move the cursor to the center of a blemish
43 18-2. Aperture Gain Setting (AP GAIN) Move the "I" cursor to adjust the aperture gain level.Lower the level when moire (a kind of noise, optical interference) appears on the screen as partof minute crosshatch pattern, etc. 18-3. Pedestal Level Setting (PEDESTAL) Move the "I" curso...
Page 45 - Troubleshooting; Reference
45 23 Cause/solution Troubleshooting Before asking for repairs, check the symptoms with the following table.Contact your dealer if a problem cannot be solved even after checking and trying the solutionor if the problem is not described below. • Is 24 V AC or 12 V DC power sup- ply connect to the pow...
Page 46 - Specifications; General specifications; Camera attachment: 100; Camera; Scanning frequency
46 Specifications General specifications Power source and power consumption: 24 V AC 60 Hz, 4.1 W (Without heater), 11 W (With heater), 12 V DC 60 Hz, 340 mA (Without heater), 470 mA (With heater)* Ambient temperature: –10 °C to +50 °C {14 °F to 122 °F}–30 °C to +50 °C {–22 °F to 122 °F}** Ambient h...
Page 47 - Standard Accessories
47 Adjusting angle: Panning range: ±175 °Tilting range: ±75 °Azimuth range: ±160 ° Major items on menu setup (Factory default settings are underlined.) Language: ENGLISH, FRENCH, GERMAN, SPANISH, ITALIAN, RUSSIAN,JAPANESE, or CHINESE Camera ID: Up to 16 characters Light control: ALC Super Dynamic 3:...
Page 48 - Optional Accessories; Clear dome cover WV-CW4C
Optional Accessories Clear dome cover WV-CW4C Weight: Approx. 110 g {0.24 lbs.} Heater Unit WV-CW4H Weight: Approx. 40 g {0.08 lbs.} Mounting Bracket WV-Q114 (For WV-CW484F, WV-CW484FK) Weight: Approx. 470 g {1.04 lbs.} Ceiling Mount Bracket WV-Q166 Weight: Approx. 680 g {1.5 lbs.} 48
Page 49 - VERSION FRANÇAISE; FRANÇAIS
49 VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) Le numéro de série de ce produit se trouve surl'appareil.Nous vous conseillons de relever le numéro de sériede votre appareil dans l'espace réservé ci-dessous etde conserver précieusement votre notice d'instruc-tions en tant que justificatif d'achat aux fins d'i...
Page 50 - Instructions de sécurité importantes; ) Tenir compte de tous les avertissements.
50 Instructions de sécurité importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 6) N'obturer aucune des ouvertures d'aération. Installer confo...
Page 52 - Préface; fixation d'installation de caméra vidéo sont optionnelles.; Caractéristiques dominantes; • Commutation en mode automatique nocturne en mode noir et blanc
52 Préface Les caméras vidéo Panasonic des séries WV-CW484 (WV-CW484F/WV-CW484S/WV-CW484FK/WV-CW484SK) introduisent un haut niveau technologique de qualité d'image enfaisant usage d’un capteur d’image à D.T.C. de 1/3e de pouce Super-Dynamic et circuits àhaute intégration de traitement de signaux num...
Page 53 - TABLE DES MATIÈRES
53 TABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité importantes .......................................................................................... 50 Limitation de responsabilité ........................................................................................................ 51 Déni de la...
Page 54 - Mesures de précaution; • Certaines parties de cet appareil; Manipuler la caméra vidéo délicatement.
54 Mesures de précaution Cet appareil n'a pas d'interrupteurd'alimentation. L'alimentation est fournie à partir d'undispositif d'alimentation externe de 12 V decourant continu ou de 24 V de courantalternatif. S'en référer au service techniquede dépannage pour savoir commentappliquer ou couper l'alim...
Page 57 - Principaux organes de commande et fonctions
57 Principaux organes de commande et fonctions q w e y !1 !2 !3 !4 !6!7!8!9 !55 uio !0 r t
Page 60 - marques fléchées sont dirigées vers le haut.; Modèle; Plafond
60 Installations • L’installation suivante doit être faite par un technicien professionnel ou des installateurs de système qualifiés. • La platine de fixation d'installation (WV-Q114) est un accessoire optionnel pour les modèles WV-CW484F, WV-CW484FK.Se servir des vis de fixation qui sont fournies a...
Page 61 - En utilisant la platine de fixation d'installation; dans le mur ou par le plafond.; En utilisant une boîte de jonction
61 ● En utilisant la platine de fixation d'installation • Fixer solidement la platine de fixation pour installation de caméra vidéo sur le mur ou au plafond et fixer l'accessoire d'installation de caméra vidéo fourni à la platine de fixationd'installation à l'aide des vis de fixation à la platine de...
Page 63 - Comment installer la caméra vidéo; Fixer solidement la caméra vidéo à l'aide des; ; Accrocher les vis de fixation arrière aux trous; Engager la partie saillante placée à l'arrière
63 ■ Comment installer la caméra vidéo 1. Raccorder le cordon d’alimentation et la prise BNC du câble de sortie vidéo. (Se référer à la page 70 Branchements.) 2. Fixer solidement la caméra vidéo à l'aide des quatre vis de fixation d'accessoire. <Utilisation d’une boîte de raccordement> 3. Enga...
Page 64 - Retirer la vis de fixation rouge servant de
64 5. Retirer le coffret du bloc principal en desserrant les trois vis de fixation.Le coffret est fixé à l'aide de vis defixation inviolables.Desserrer les trois vis de fixation enutilisant le foret pour vis inviolable. Remarque: Exécuter la même procédure au moment de remplacer lecouvercle en dôme ...
Page 65 - Fixer solidement le bloc de caméra vidéo à la; Remonter le coffret sur la caméra vidéo.
65 7. Fixer solidement le bloc de caméra vidéo à la platine de fixation à l'aide de la vis deblocage de caméra vidéo.(L'illustration décrit à titre d'exemple l'utilisa-tion d'un coffret de raccordement.) Vis de fixation de caméra vidéo 8. Régler la caméra vidéo. (Se référer à la page 68.) 9. Remonte...
Page 66 - Opération de mise sous étanchéité; Mise sous étanchéité du raccordement de câble; Enroulement de la bande en butyle fournie.
66 ■ Opération de mise sous étanchéité • Au moment d'acheminer les câbles latéralement en utilisant la platine de fixation d'installation de caméra vidéo ou lorsque la caméra vidéo est installée sous un avant-toit,effectuer les travaux de mise sous étanchéité des câbles et des parties connexes. • Le...
Page 69 - de réglage de mise au point pour faire le réglage.
5. Diriger la caméra vidéo vers les sujets ciblés et au besoin, faire un réglage de la valeur angulaire de zoom. 6. Appuyer sur le bouton [ ABF1 ]. → La diode électroluminescente s'allumera tandis qu'un diagramme à barres avec lecurseur "I" et INDICATOR (nombre à 4 chiffres) seront superposé...
Page 70 - Branchements; Connexion de sortie vidéo; Mesure de précaution:; • Couleurs des fils et fonctions; Câble d'alimentation de caméra vidéo
70 Type de câblecoaxial Branchements ● Connexion de sortie vidéo Raccorder le connecteur de sortie vidéo aumoniteur vidéo ou à un autre périphérique desystème avec le câble coaxial fourni. Lalongueur maximum extensible est indiquéedans le tableau. * Quand une alimentation de courant continu 12 V est...
Page 71 - • Longueur de câble et calibre pour fils; 4 V DE COURANT ALTERNATIF; 2 V DE COURANT CONTINU
71 Calibre de filde cuivre(AWG) Calibre de filde cuivre(AWG) Longueurde câble(environ) #24 (0,22 mm 2 ) 20 66 #22 (0,33 mm 2 ) 30 100 #20 (0,52 mm 2 ) 45 150 #18 (0,83 mm 2 ) 75 250 Calibre des fils de connexion recommandépour une ligne d’alimentation à courantalternatif 24 V. (m) (pd.) • Pour évite...
Page 72 - Appareil de chauffage optionnel WV-CW4H; optionnel ne peut pas être utilisé.; Après avoir
■ Appareil de chauffage optionnel WV-CW4H ● Introduction L'installation de cet appareil de chauffage permet à la caméra vidéo de fonctionner dans unenvironnement à basse température où la température est inférieure à –30 °C {–22 °F}.L'appareil de chauffage se met en marche automatiquement lorsque la...
Page 73 - Conseils; Avant d'exécuter le réglage de tirage arrière; instructions qui accompagnent l'objectif.; Pour régler la mise au point
73 Réglage du tirage arrière (foyer arrière) pour des objectifs optionnels Il est également possible d'exécuter ce réglage à partir du menu de configuration.Se référer à la page 88. Détails de paramétrage de tirage arrière. Important: Ne pas utiliser la fonction ABF à des fins d'utilisation continue...
Page 74 - À propos des menus de configuration
74 À propos des menus de configuration Avant toute opération, une configuration de la caméra vidéo doit être exécutée. Dans le menude configuration, il est possible de vérifier les paramétrages et d'exécuter les paramétragesadaptés aux conditions d'utilisation. Ce qui suit est un exemple de procédur...
Page 76 - Utilisation de base; Amener le curseur sur la rubrique de; Sélectionner la rubrique de configuration:; Appuyer sur le; Affiche la page des paramétrages détaillés; Amener le
76 ■ Utilisation de base Les descriptions qui suivent sont consacrées à la façon de configurer chaque rubrique deconfiguration en utilisant les boutons de commande de la caméra vidéo (se référer à la page57). Configuration également possible en utilisant un contrôleur de système optionnel. Remarque:...
Page 77 - • La position du curseur sera affichée en surbrillance.
77 6. Pour quitter le menu SETUP et afficher les images provenant de la caméra vidéo, amener le curseur sur "END" et appuyer sur le bouton [SET]. Remarques: • Pour éviter toute commande erronée, l'indication "DISABLE" sera toujours affichée lorsque la page d'accueil est affichée à pa...
Page 78 - Procédures de réglage
78 Procédures de réglage Sélectionner tout d'abord l'affichage de menu et l'affichage d'identification de caméra vidéo. Configuration de la langue(LANGUAGE SETUP) 1. Sélectionner LANGUAGE dans le menu d'ouverture et appuyer sur le bouton [SET]. → Le menu LANGUAGE SETUP s'ouvre. 2. Sélectionnez une l...
Page 84 - Détecteur de mouvement
84 5. Sélectionner ON ou OFF pour le paramètre ALARM sous DISPLAY MODE. ON: Délivre une alarme OFF: Ne délivre pas d'alarme. Ceci est applicable lorsque n'importe lequel des contrôleurs suivants est utilisé: WV-RM70, séries WV-CU550 , WV-CU161, WV-CU360, WV-CU650,WV-CU850, WV-CU950 6. Sélectionner D...
Page 85 - À propos du MODE2 de la détection de mouvement; présence de sujets en mouvement.
85 À propos du MODE2 de la détection de mouvement • La caméra vidéo détectera un changement de scène dans les cas suivants. Quand une pulvérisation sur l'objectif s'est produite ou qu'il est recouvert d'une piècede tissu, d'un couvercle ou d'un objet similaire.Lorsque l'orientation de la caméra vidé...
Page 92 - • Une source d'alimentation à courant; Dépannage; • La luminosité et le contraste du; Pages de
92 • Une source d'alimentation à courant alternatif 24 V ou à courant continu12 V est-elle raccordée à la borned'alimentation ? Le câble de sortievidéo est-il connecté au connecteurvidéo du moniteur vidéo ? → Confirmer que les câbles sontbranchés fermement. 70 Origine/Solution Dépannage Avant de fai...
Page 93 - Caractéristiques techniques; Caractéristiques techniques générales
93 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales Source d’alimentation et consommation électrique: Courant alternatif 24 V, 60 Hz, 4,1 W (sans appareil dechauffage), 11 W (avec un appareil de chauffage), courantcontinu 12 V, 60 Hz, 340 mA (sans appareil de chauffage), 470 mA (ave...
Page 94 - Accessoires standard
94 Angle de vue: Horizontale: 73,6 ° (WIDE) – 35,6 ° (TELE)Verticale: 53,4 ° (WIDE) – 26,6 ° (TELE) Angle de réglage: Limites de balayage panoramique: ±175 °Limites d’inclinaison: ±75 °Limites d'azimut: ±160 ° Principales rubriques de menu de configuration (les réglages implicites d'usine sontsoulig...
Page 95 - Accessoires optionnels; Couvercle en dôme transparent WV-CW4C
95 Accessoires optionnels Couvercle en dôme transparent WV-CW4C Poids: Environ 110 g {0,24 liv.} Appareil de chauffage WV-CW4H Poids: Environ 40 g {0,08 liv.} Platine de fixation d'installation de caméra vidéo WV-Q114(pour les modèles WV-CW484F, WV-CW484FK) Poids: Environ 470 g {1,04 liv.} Platine d...