Page 2 - Geachte klant; Instructies voor de installatie.; Waarschuwing
2 Geachte klant Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te be dienen of af te stellen.Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te s...
Page 3 - Veiligheidsmaatregelen; Plaatsing
3 NEDERLANDS V oor zor g s m aa treg elen Veiligheidsmaatregelen Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet blootgesteld wordt aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Deze condities kunnen leiden tot beschadiging van de buitenpanelen en van...
Page 4 - INHOUD; Gekoppelde bedieningen met de televisie; (VIERA Link “HDAVI Control; Voor gebruik
4 INHOUD Veiligheidsmaatregelen .................................................................................... 3Licenties ............................................................................................................. 3 Accessoires ...................................................
Page 5 - Accessoires; Maak dit apparaat schoon met een zachte, droge doek
5 V o o r g e b ru ik Accessoires Controleer de meegeleverde accessoires voordat u dit apparaat gebruikt. ( ≥ De productnummers zijn correct met ingang van Januari 2011. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn. Verzorging van het apparaat ∫ Maak dit apparaat schoon met een zachte, droge doek ≥ Als...
Page 6 - Overzicht van de bedieningselementen; Dit apparaat en de actieve subwoofer (Voorkant); Dit apparaat en de actieve subwoofer (Achterkant)
6 Overzicht van de bedieningselementen 1 Stand-by/aan schakelaar ( Í /I) Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. 2 Volumeregeling van dit apparaat 3 Kies de bron“TV” !# “BD/DVD” ≥ TV : Wanneer de TV in d...
Page 7 - Afstandsbediening; WAARSCHUWING; Vervangen van een knoopbatterij
7 V o o r g e b ru ik 1 Schakelt dit apparaat in of uit ( ] 19) 2 Kies de bron ( ] 19) ≥ [TV]:Selecteert de TV als bron ≥ [BD/DVD]:Selecteert het apparaat dat als bron op de HDMI AV IN aansluiting aangesloten wordt 3 Stel het uitgangsniveau van de actieve subwoofer in ( ] 19) 4 Volumeregeling van di...
Page 8 - Opstelling; Voorzichtig; Dit apparaat; Wanneer u het apparaat voor de TV plaatst.
8 Bijv. ( ≥ Als er zich abnormale verkleuring voordoet op uw TV, zet de TV dan ongeveer 30 minuten uit. Blijft dit verschijnsel aanhouden, plaats dit apparaat dan verder van de TV af. ≥ Gebruik het apparaat niet in een metalen kast. Stap 1 Opstelling Voorzichtig ≥ Dit apparaat en de actieve subwoofe...
Page 9 - Wanneer u de actieve subwoofer draagt; Actieve Subwoofer
9 V o o rb e re id in g e n Plaats de actieve subwoofer ongeveer 30 cm van de TV af. ≥ Als de TV compatibel met Wifi is, plaats dan de actieve subwoofer ongeveer 2 m van de TV af. ∫ Wanneer u de actieve subwoofer draagt ∫ Afstand van andere inrichtingen Om interferentie te voorkomen, dient men de vo...
Page 10 - VOORZICHTIG; Voorbereidingen; Wanneer u het apparaat aan een muur hangt
10 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de installatieplek sterk genoeg is om lange termijn gebruik te verdragen. ≥ Als de sterkte ervan onvoldoende wordt in de loop van lange termijn gebruik, zou het apparaat kunnen vallen en mogelijk letsel veroorzaken. De installatie dient door een...
Page 12 - Stel de veiligheidshouder af met het bevestigde koord (; Bevestig dit apparaat aan de muurmontage-haak.; Bevestig het koord met een (niet bijgeleverd) schroef aan de muur.
12 6 Stel de veiligheidshouder af met het bevestigde koord ( ] 11), om de uitstekende onderdelen te doen passen en schroef de veiligheidshouder stevig op zijn plaats. ≥ Torsie-aandraaiing van de schroeven: 80 N 0 cm tot 120 N 0 cm. ≥ De veiligheidshouder is er om de mogelijkheid tot het beschadigen ...
Page 13 - Plaatsing van het apparaat in een rek of op een tafel; Wanneer de meegeleverde pootsteunen gebruikt worden
13 V o o rzo rg s m a a tr e g e le n V o o rb e re id in g e n Voorbereidingen In de handel verkrijgbare componenten (niet bijgeleverd) ≥ Valpreventie koord .......................................................................................................................... k 2 ≥ Schroeven om ...
Page 14 - Bevestig een koord (niet bijgeleverd) aan de 2 veiligheidshouders.; Wanneer de meegeleverde pootsteunen niet gebruikt worden
14 1 Bevestig een koord (niet bijgeleverd) aan de 2 veiligheidshouders. ≥ Bewaar de veiligheidshouder buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Bewaar de overige 2 veiligheidshouders voor later gebruik. . 2 Stel de veiligheidshouder af met het bevestigde koord ( ] hierboven),...
Page 15 - Aansluitingen; HDMI; Verbinding aan een TV; label; Zonder “HDMI
15 V o o rb e re id in g e n ≥ Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende instructies. Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen voltooid zijn. A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) § Zorg ervoor dat u op de ARC-compatibele aansluiting van de...
Page 16 - Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat; Deep Colour compatibiliteit; Digitale zenderaansluiting
16 U kunt het audiosignaal met dit apparaat uit de aangesloten HDMI-compatibele Blu-ray speler, DVD-speler, enz. laten komen en het signaal naar uw TV overbrengen. Voorbereidingen ≥ Sluit dit apparaat aan op de TV. ( ] 15) A Bijv. Blu-ray Disc speler B HDMI-kabel (niet bijgeleverd) ( ≥ Raadpleeg de ...
Page 17 - Voorbeeld van plaatsing; Gebruik van de IR Blaster
17 V o o rb e re id in g e n Met de aansluiting van de IR Blaster is het mogelijk om het IR-signaal, dat door de sensor van de afstandsbediening van dit apparaat ontvangen wordt, naar de sensor van de TV te zenden. Gebruik de afstandsbediening van de TV binnen het werkbereik van de signaalsensor van...
Page 18 - Weergave op het hoofdapparaat.; Netsnoeraansluiting
18 ≥ Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. ≥ Dit systeem verbruikt een kleine hoeveelheid stroom, ook als het uitgeschakeld is (dit apparaat; ong. 0,4 W, de actieve subwoofer; ong. 0,2 W). Als u het systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan de stekker uit het netstopcontact om ene...
Page 19 - Gebruik van het apparaat; Audioformaat-indicator
19 V o o rb e re id in g e n B e d ie n in g Gebruik van het apparaat Voorbereidingen ≥ Schakel de TV in. 1 Druk op [ Í ] om dit apparaat in te schakelen. 2 Druk op de actieve subwoofer op [ B Í , C I] om hem in te schakelen. ≥ Controleer of het lampje van de draadloze verbinding groen brandt. ( ] 1...
Page 20 - De weergavefunctie veranderen; Afspeelstanden
20 Dit apparaat biedt het gevoel dat het geluid en het beeld één geheel zijn. ∫ 3D-surround Zelfs als er geen surround-luidsprekers zijn, wordt er een surround-effect verkregen door het gebruik van Dolby Virtual Speaker. Naast dit effect heeft Panasonic zijn eigen technologie ter controle van het ge...
Page 21 - “HDAVI Control; Bediening van de luidsprekers; Automatische lip-sync functie; Wat is VIERA Link “HDAVI Control”?
21 B e d ie n in g Gekoppelde bedieningen met de televisie (VIERA Link “HDAVI Control TM ”) Voorbereidingen 1 Bevestig dat de HDMI-aansluiting tot stand gebracht is. ( ] 15, 16) 2 Stel de “HDAVI Control” bedieningen in op het aangesloten apparaat (bijv. de televisie). 3 Voor optimale “HDAVI Control”...
Page 22 - Algemene bediening
22 Oplossen van ongemakken Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u over sommige punten twijfelt, of als de aangeduide oplossingen in onderstaande gids het probleem niet verhelpen, raadpleeg dan uw verkoper voor instructies. Geen stroom. ≥ Steek de netvoe...
Page 23 - Geluid
23 In fo rm a ti e Geen geluid (of beeld). ≥ Schakel de muting uit. ( ] 19) ≥ Controleer de aansluitingen met de andere apparaten. ( ] 15, 16) ≥ Zorg ervoor dat het ontvangen audio-signaal compatibel is met dit apparaat. ( ] 24) ≥ Schakel dit apparaat uit en weer in. ≥ Als dit apparaat verbonden is ...
Page 24 - Compatibele audioformaten
24 Geen stroom. Controleer of het netsnoer van de actieve subwoofer correct aangesloten is. Als de subwoofer ingeschakeld wordt, wordt hij onmiddellijk uitgeschakeld. Neem het netsnoer uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. Er komt geen geluid uit de subwoofer. ≥ Controleer of de actieve subw...
Page 25 - Technische gegevens; ALGEMEEN
25 In fo rm a ti e Technische gegevens ( 1 De specificaties kunnen zonder waarschuwing vooraf worden gewijzigd.Gewicht en afmetingen zijn benaderingen. 2 De totale harmonische vervorming wordt gemeten door een digitale spectrumanalystor. ALGEMEEN Stroomverbruik: Dit apparaat: 30 W Actieve subwoofer:...
Page 26 - Cd
26 Verklaring van overeenstemming (DoC) “ Panasonic Corporation ” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-p...
Page 28 - Kära kund; Angående Installationsanvisningar.; Varning
2 Kära kund Tack för valet av denna apparat.Läs igenom bruksanvisningen noga för att uppnå bästa resultat och maximal säkerhet.Läs dessa instruktioner helt innan produkten ansluts, används eller justeras.Spara denna handbok för framtida användning. Angående Installationsanvisningar. Monteringsarbete...
Page 29 - Säkerhetsföreskrifter; Placering
3 SVENSKA F ö rs ik ti g h e ts fö re s kr if te r Säkerhetsföreskrifter Placera enheten på en jämn yta som inte utsätts för direkt solljus, höga temperaturer, hög luftfuktighet eller kraftiga vibrationer. Dessa omständigheter kan skada höljet och andra komponenter och därmed förkorta enhetens livsl...
Page 30 - INNEHÅLLSFÖRTECKNING; Operationer som är länkade till tv-apparaten; Före användning
4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsföreskrifter ......................................................................................... 3Licenser .............................................................................................................. 3 Tillbehör ...................................
Page 31 - Tillbehör; Rengör den här enheten med en mjuk, torr trasa
5 F ö re a n v ä n d n in g Tillbehör Kontrollera de levererade tillbehören innan du använder den här enheten. ( ≥ Produktnumren gäller från Januari 2011. Numren kan komma att ändras. Skötsel av apparat ∫ Rengör den här enheten med en mjuk, torr trasa ≥ Vrid ur en duk fuktad med vatten för att rengö...
Page 32 - Referensguide för styrknappar; Den här apparaten och aktiv subwoofer (Fram); Den här apparaten och aktiv subwoofer (Bakre)
6 Referensguide för styrknappar 1 Strömställare beredskapsläge/på ( Í /I) Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning ström även när den står i beredskapsläge. 2 Justera apparatens volym 3 Välj källa“TV” !# “BD/DVD” ≥ TV : När ...
Page 33 - Fjärrkontroll; VARNING; Hur du byter ut ett knappbatteri
7 F ö re a n v ä n d n in g 1 Slå på eller av den här apparaten ( ] 19) 2 Välj källa ( ] 19) ≥ [TV]:Välj TV som källa ≥ [BD/DVD]:Välj anordningen som är ansluten till HDMI AV IN-uttaget som källa 3 Justera utgångsnivån för den aktiva subwoofern ( ] 19) 4 Justera apparatens volym ( ] 19) 5 Stäng av l...
Page 34 - Denna apparat; När du placerar enheten framför TV.; Om fjärrkontrollsensorn till TV blockeras av den här apparaten.
8 T.ex., ( ≥ Om onormal färgning uppstår på din TV, stäng av den i cirka 30 minuter. Om problemet kvarstår, flytta enheten längre bort från TV. ≥ Använd inte huvudenheten i ett metallskåp. Steg 1 Placering Varning ≥ Den här enheten och den aktiva subwoofern ska endast användas enligt instruktionerna...
Page 35 - Aktiv Subwoofer
9 K o m m a i g å n g Placera den aktiva subwoofern på cirka 30 cm avstånd från TV-apparaten. ≥ Om din TV är Wifi-kompatibel, ska du placera den aktiva sobwoofern på cirka 2 m avstånd från TV-apparaten. ∫ När du bär på den aktiva subwoofern ∫ Avstånd till andra anordningar För att undvika störningar...
Page 36 - Säkerhetsåtgärder; Förberedelser; När du placerar enheten på en vägg
10 Säkerhetsåtgärder VARNING Kontrollera att installationsplatsen är stark nog för att hålla långtidsanvändning. ≥ Om lastförmågan blir otillräcklig under tidens lopp vid lång tids användning kan enheten falla och orsaka skada. Monteringsarbetet ska göras av en kompetent installationstekniker. ≥ Fel...
Page 38 - Justera säkerhetshållaren med den fästa remmen (; Fäst den här apparaten på väggkonsolen.
12 6 Justera säkerhetshållaren med den fästa remmen ( ] 11), så att det passar till de utskjutande delarna och skruva fast säkerhetshållaren på plats. ≥ Skruva till åtdragningsmoment: 80 N 0 cm till 120 N 0 cm. ≥ Säkerhetshållaren ska reducera möjligheten till skada, men är ingen garanti för att det...
Page 39 - När du placerar enheten på en hylla eller ett bord; När de medföljande ställen används
13 F ö rs ik ti g h e ts fö re s kr if te r K o m m a i g å n g Förberedelser Kommersiellt tillgängliga komponenter (medföljer inte) ≥ Snöre för väggfäste ......................................................................................................................... k 2 ≥ Skruvar för att f...
Page 40 - När de medföljande ställen inte används
14 1 Fäst en rem (medföljer inte) på två säkerhetshållare. ≥ Förvara alla säkerhetshållare oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer dem. ≥ Spara de återstående två säkerhetshållarna för senare användning. 2 Justera säkerhetshållaren med den fästa remmen ( ] ovan), så att det passar till ...
Page 41 - Anslutningar; Anslutning till en TV; Märkt med; Inte märkt med “HDMI
15 K o m m a i g å n g ≥ Innan några anslutningar görs, stäng av all utrustning och läs tillämpliga bruksanvisningar. Anslut inte AC-uttaget förrän alla andra anslutningar gjorts. A HDMI-kabel (medföljer inte) § Kontrollera att du ansluter till tevens ARC-kompatibla utgång. (Se bruksanvisningen för ...
Page 42 - Anslutning från en HDMI-kompatibel apparat; Kompatibilitet med Deep Colour; Anslutare med digital sändare
16 Du kan mata ut ljudsignalen från anslutna HDMI-kompatibla Blu-ray-spelare, DVD-spelare med mera, med den här apparaten och överföra signalen via din TV. Förberedelser ≥ Anslut den här apparaten till TV. ( ] 15) A T.ex., Blu-ray-skiva spelare B HDMI-kabel (medföljer inte) ( ≥ Se bruksanvisningen f...
Page 43 - Exempel på placering; Hur du använder IR Blaster
17 K o m m a i g å n g Med anslutning av IR Blaster, kan du sända IR-signalen som du får genom signalsensorn för apparatens fjärrkontroll till TV-sensorn. Använd fjärrkontrollen för TV inom driftområdet för signalsensorn till den här apparatens fjärrkontroll. ≥ För driftområdet, se sidan 6. 1 Anslut...
Page 44 - Slå på huvudapparaten.; Nätsladdsanslutning
18 ≥ Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda. ≥ Systemet förbrukar en liten mängd AC-effekt, även när den stängs av (den här apparaten, ca 0,4 W, den aktiva subwoofern; ca 0,2 W). För att spara på effekten, om du inte vill använda apparaten på en längre tid bör du dra ur kontakten ur ...
Page 45 - Hur du använder den här apparaten; Stänga av ljudet
19 K o m m a i g å n g Ma n ö v re r Hur du använder den här apparaten Förberedelser ≥ Slå på TV. 1 Tryck på [ Í ] för att slå på den här apparaten. 2 Tryck på [ B Í , C I] på den aktiva subwoofern för att sätta på den. ≥ Kontrollera att indikatorn för den sladdlösa länken lyser grönt. ( ] 18) 3 Try...
Page 46 - För att ändra uppspelningsläget; Uppspelningslägen
20 Den här apparaten ger en känsla av att ljud och bild är ett. ∫ 3D-surround Även om det inte finns några surroundhögtalare, erhålls en surroundeffekt genom användningen av Dolby Virtual Speaker. Förutom den här effekten har Panasonic tillämpat den egna tekniken för kontroll av synfältet för att ut...
Page 47 - Högtalarkontroll; Automatisk ingångsomkoppling; Vad är VIERA Link “HDAVI Control”?
21 Ma n ö v re r Operationer som är länkade till tv-apparaten (VIERA Link “HDAVI Control TM ”) Förberedelser 1 Kontrollera att HDMI-anslutningen har gjorts. ( ] 15, 16) 2 Ställ in manövreringarna för “HDAVI Control” på den anslutna utrustningen (t.ex. TV). 3 För optimal funktion av “HDAVI Control” ä...
Page 48 - Felsökning; Allmän drift
22 Felsökning Innan du lämnar in apparaten för service, gör följande kontroller. Om du är tveksam över vissa kontrollpunkter, eller om lösningarna som anges i tabellen inte löser problemet, rådfråga närmaste återförsäljare för hjälpanvisningar. Ingen ström. ≥ Sätt i AC-kabeln ordentligt. ( ] 18) ≥ K...
Page 49 - Ljud
23 R e fe re n s Inget ljud (eller ingen bild). ≥ Stäng av mute-funktionen. ( ] 19) ≥ Kontrollera anslutningarna till andra anordningar. ( ] 15, 16) ≥ Se till att den mottagna ljudsignalen är kompatibel med den här apparaten. ( ] 24) ≥ Stäng av apparaten och sätt på den igen. ≥ Om den här apparaten ...
Page 50 - Ljudinformation; Kompatibla ljudformat; Fjärrkontrollkod
24 Ingen ström. Kontrollera att AC-sladden till den aktiva subwoofern kopplats ordentligt. Subwoofern stängs av omedelbart efter att den satts på. Ta ur kontakten till AC-sladden och rådfråga din återförsäljare. Inget ljud från subwoofern. ≥ Kontrollera att den aktiva subwoofern satts på. ≥ Kontroll...
Page 51 - Specifikationer; ALLMÄNT
25 R e fe re n s Specifikationer ( 1 Specifikationerna kan ändras utan avisering. Vikten och storleken som anges är ungefärlig. 2 Total harmonisk distorsion mäts med med en digital spektrumanalysator. ALLMÄNT Strömförbrukning: Denna apparat: 30 W Aktiv subwoofer: 23 W Digital sändare: 1,2 W Energifö...
Page 53 - SUOMI; NORSK
27 R e fe re n s SUOMI Suomi Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC) “ Panasonic Corporation ” vakuuttaa, että tämä tuote on yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeistenvaatimusten sekä sen muiden merkityksellisten määräysten kanssa.Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion R&TTE-tuot...
Page 54 - Kære kunde; Om monteringsvejledningen.; Advarsel
2 Kære kunde Tak, fordi du har købt dette produkt. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at opnå den bedst mulige ydeevne og sikkerhed.Læs hele vejledningen, før du tilslutter, betjener eller regulerer dette produkt.Gem denne betjeningsvejledning til senere brug. Om monteringsvejledningen. ...
Page 55 - Sikkerhedsforskrifter; Anbringelse
3 DANSK Fo rs igtigh edsreg ler Sikkerhedsforskrifter Stil apparatet på en plan flade, hvor det er beskyttet mod direkte sol, høje temperaturer, høj luftfugtighed og kraftige vibrationer. Disse forhold kan bevirke, at apparatets ydre og andre komponenter lider skade, hvorved apparatets levetid kan a...
Page 56 - INDHOLDSFORTEGNELSE; Sammenkædede handlinger med TV’et; Før brug
4 INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforskrifter ......................................................................................... 3Licens .................................................................................................................. 3 Tilbehør ...................................
Page 57 - Tilbehør; Vedligeholdelse af apparatet; Rens denne enhed med en blød, tør klud
5 F ø r b ru g Tilbehør Undersøg det medfølgende tilbehør før brug af dette apparat. ( ≥ Korrekte produktnumre fra og med Januar 2011. Ændringer kan ske. Vedligeholdelse af apparatet ∫ Rens denne enhed med en blød, tør klud ≥ Hvis der er meget snavs, vrid da en våd klud godt, og tør snavset af. Tør ...
Page 58 - Referencevejledning for betjening
6 Referencevejledning for betjening 1 Standby/Tænd afbryder ( Í /I) Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm når apparatet står i standby. 2 Justér enhedens lydstyrke 3 Vælg kilde“TV” !# “BD/DVD” ≥ TV : Når TV’et er lydkilden( A lyser grønt) ≥ BD/DVD : Når enheden, som er ti...
Page 59 - Fjernbetjening; FORSIGTIG; Sådan udskiftes et knapbatteri
7 F ø r b ru g 1 Tænd eller sluk denne enhed ( ] 19) 2 Vælg kilde ( ] 19) ≥ [TV]:Vælg TV’et som kilde ≥ [BD/DVD]:Vælg enheden, som er tilsluttetHDMI AV IN-terminalen som kilde 3 Justér udgangsniveauet for den aktive subwoofer ( ] 19) 4 Justér enhedens lydstyrke ( ] 19) 5 Dæmp lyden ( ] 19) Fjernbetj...
Page 60 - Denne enhed; Når apparatet placeres foran TV’et.; Hvis TV’ets fjernbetjeningssensor spærres af denne enhed.
8 F.eks, ( ≥ Hvis farven på TV'et er ujævn, skal du slukke TV'et i ca. 30 minutter. Hvis problemet opstår igen, skal du flytte apparatet længere væk fra TV’et. ≥ Brug ikke hovedapparatet i et kabinet af metal. Trin 1 Placering Forsigtig! ≥ Dette apparat og den aktive subwoofer må kun anvendes som an...
Page 61 - Når den aktive subwoofer transporteres
9 K o m i g a n g Anbring den aktive subwoofer i en afstand på ca. 30 cm fra TV’et. ≥ Hvis TV’et er kompatibelt med Wifi, skal den aktive subwoofer anbringes i en afstand på ca. 2 m fra TV’et. ∫ Når den aktive subwoofer transporteres ∫ Afstand til andre enheder For at undgå forstyrrelse skal du over...
Page 62 - Sikkerhedsforholdsregler; ADVARSEL; Klargøring; Når apparatet sættes op på en væg
10 Sikkerhedsforholdsregler ADVARSEL Sørg for, at installationsstedet er stærk nok til at understøtte langtidsbrug. ≥ Hvis det i længden ikke kan yde en tilfredsstillende understøttelse, kan enheden falde ned og evt. forårsage personskade. Selve installationen skal udføres af en kvalificeret install...
Page 63 - Fastgør vægmonteringsholderne på væggen.
11 Fo rs igtigh edsreg ler K o m i g a n g 1 Brug de mål, der er angivet nedenfor, for at identificere skruningspositionen på væggen. ≥ Placér enheden mindst 50 mm oven over apparatet. I modsat fald kan man måske ikke få adgang til apparatets knapper. 2 Fastgør vægmonteringsholderne på væggen. ≥ Pos...
Page 64 - Fastgør apparatet til vægmonteringsholderen.
12 6 Justér sikkerhedsholderen med den fastgjorte snor ( ] 11), så den passer med de dele, der rager ud, og skru sikkerhedsholderen helt i. ≥ Fastspændingsmoment: 80 N 0 cm til 120 N 0 cm. ≥ Sikkerhedsholderen minimerer muligheden for beskadigelse og personskade, men den garanterer ikke effekten her...
Page 65 - Når apparatet stilles i en rack eller på et bord; Når de medfølgende benstativer anvendes
13 Fo rs igtigh edsreg ler K o m i g a n g Klargøring Komponenter, der kan fås i handlen (medfølger ikke) ≥ Faldsikringssnor .............................................................................................................................. k 2 ≥ Skruer, der skal påsættes faldsikringssnor...
Page 66 - Fastgør en snor (medfølger ikke) til de to sikkerhedsholdere.; Justér sikkerhedsholderen med den fastgjorte snor (; Når de medfølgende benstativer ikke anvendes
14 1 Fastgør en snor (medfølger ikke) til de to sikkerhedsholdere. ≥ Hold sikkerhedsholderen væk fra børn for at undgå, at de sluger noget. ≥ Gem de to andre sikkerhedsholdere til senere brug. 2 Justér sikkerhedsholderen med den fastgjorte snor ( ] ovenfor), så den passer med de dele, der rager ud, ...
Page 67 - Tilslutninger; Tilslutning til et TV; Mærket; Ikke mærket
15 K o m i g a n g ≥ Sluk for alt udstyr før tilslutningen, og læs den relevante betjeningsvejledning. Vekselstrømsforsyningen må ikke tilsluttes, før alle andre tilslutninger er blevet udført. A HDMI-kabel (medfølger ikke) § Sørg for at tilslutte det til TV’ets ARC-kompatible terminal. (Se TV’ets b...
Page 68 - Tilslutning fra en HDMI-kompatibel enhed; Deep Colour-kompatibilitet; Forbindelse til digital transmitter
16 Du kan udsende lydsignalet fra den tilsluttede HDMI-kompatible Blu-ray-afspiller, DVD-afspiller osv. på denne enhed og sende signalet ud gennem TV’et. Klargøring ≥ Tilslut enheden til TV’et. ( ] 15) A F.eks, Blu-ray-diskafspiller B HDMI-kabel (medfølger ikke) ( ≥ Se brugervejledningen til den til...
Page 69 - Eksempel på placering; Brug af IR Blaster
17 K o m i g a n g Ved tilslutning af IR Blaster er det muligt at sende det IR-signal, der blev modtaget af denne enheds fjernbetjeningssensor til TV’ets sensor. Brug TV’ets fjernbetjening inden for betjeningsområdet af denne enheds fjernbetjeningssignalsensor. ≥ Se side 6 for oplysninger om betjeni...
Page 70 - Netledningsforbindelse
18 ≥ Forbind først efter at alle andre forbindelser er udført. ≥ Dette system bruger meget lidt vekselstrøm, også selv om den er slukket (denne enhed, ca. 0,4 W, den aktive subwoofer; ca. 0,2 W). For at spare på strømmen bør du tage systemet ud af stikkontakten, hvis du ikke skal bruge det i længere...
Page 71 - Brug af enheden; Sådan slås lyden fra
19 K o m i g a n g B e tj e n in g Brug af enheden Klargøring ≥ Tænd TV’et. 1 Tryk på [ Í ] for at tænde for enheden. 2 Tryk på [ B Í , C I] på den aktive subwoofer for at tænde for den. ≥ Sørg for, at lampen for den trådløse forbindelse lyser grønt. ( ] 18) 3 Tryk på [TV] eller [BD/DVD] for at vælg...
Page 72 - Funktionen Klar dialog; Sådan ændres afspilningsfunktionen; Afspilningsfunktioner
20 Dette apparat giver en følelse af, at lyd og billede er som ét. ∫ 3D-surround sound Selv om du ikke har Surround Sound-højttalere, kan du opnå en Surround Sound-effekt, hvis du bruger Dolby Virtual Speaker. Ud over denne effekt har Panasonic anvendt sin egen lydfeltskontrollerende teknologi til a...
Page 73 - Højttalerkontrol; Automatisk skift af indgang
21 B e tj e n in g Sammenkædede handlinger med TV’et (VIERA Link “HDAVI Control TM ”) Klargøring 1 Bekræft, at HDMI-forbindelsen er gennemført ( ] 15, 16) 2 Indstil “HDAVI Control”-handlinger på det tilsluttede udstyr (f.eks. TV’et). 3 For optimale “HDAVI Control”-handlinger skal du ændre de følgend...
Page 74 - Fejlfinding; Generel betjening
22 Fejlfinding Før du anmoder om service, skal du udføre nedenstående kontroller. Hvis du er i tvivl om nogle af kontrolpunkterne, eller hvis de løsninger, der er angivet i nedenstående oversigt, ikke løser problemet, skal du kontakte forhandleren. Ingen strøm. ≥ Indsæt netledningen korrekt. ( ] 18)...
Page 75 - Lyd
23 R e fe re n c e Ingen lyd (eller intet billede). ≥ Slå mute-funktionen fra. ( ] 19) ≥ Kontrollér tilslutningen til de andre enheder. ( ] 15, 16) ≥ Sørg for, at det lydsignal, der modtages, er kompatibelt med denne enhed. ( ] 24) ≥ Sluk enheden og tænd den igen. ≥ Hvis dette apparat tilsluttes TV’...
Page 76 - Lydinformation; Kompatible lydformater; Fjernbetjeningskode
24 Ingen strøm. Sørg for, at netledningen til den aktive subwoofer er korrekt tilsluttet. Når du tænder for subwooferen, slukkes den straks. Tag netledningen ud, og kontakt forhandleren. Der kommer ingen lyd fra subwooferen. ≥ Kontrollér, at den aktive subwoofer er tændt. ≥ Kontrollér, at lampen for...
Page 77 - GENERELT
25 R e fe re n c e Specifikationer ( 1 Specifikationerne kan ændres uden varsel. Vægt og dimensioner er vejledende. 2 Total harmonisk forvrængning måles med en digital spektrumsanalyseanordning. GENERELT Strømforbrug : Denne enhed: 30 W Aktiv subwoofer: 23 W Digital transmitter: 1,2 W Strømforbrug i...
Page 80 - Estimado cliente; Acerca de las instrucciones de instalación.; Advertencia
2 Estimado cliente Le agradecemos haber adquirido este producto.Lea cuidadosamente estas instrucciones para obtener un rendimiento y una seguridad óptimos.Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente estas instrucciones.Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Acer...
Page 81 - Normas de seguridad; Colocación
3 ESPAÑOL Pre cauc ione s Normas de seguridad Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz directa del sol, temperatura y humedad altas, y vibración excesiva. Estas condiciones pueden dañar la caja y otros componentes, reduciendo por lo tanto la duración del aparato.No ponga objetos pe...
Page 82 - ÍNDICE DEL CONTENIDO; Operaciones entrelazadas con el televisor; Antes del uso
4 ÍNDICE DEL CONTENIDO Normas de seguridad ....................................................................................... 3Licencias ............................................................................................................ 3 Accesorios .......................................
Page 83 - Para limpiar esta unidad, pase por ella un paño blando y seco
5 A n te s d e l u s o Accesorios Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar esta unidad. ( ≥ Números de productos correctos a partir de enero de 2011. Pueden estar sujetos a cambios. Cuidados de la unidad ∫ Para limpiar esta unidad, pase por ella un paño blando y seco ≥ Cuando la suci...
Page 84 - Guía de referencia de control; Esta unidad y el subwoofer activo (Frente); Esta unidad y el subwoofer activo (Parte trasera)
6 Guía de referencia de control 1 Interruptor de alimentación en espera/conectada ( Í /I) Pulse este interruptor para cambiar del modo de alimentación conectada al modo de alimentación en espera o viceversa. En el modo de alimentación en espera, el aparato consume una pequeña cantidad de corriente. ...
Page 85 - Mando a distancia; PRECAUCIÓN
7 A n te s d e l u s o 1 Encienda o apague esta unidad ( ] 19) 2 Seleccione la fuente ( ] 19) ≥ [TV]:Seleccione el TV como la fuente ≥ [BD/DVD]:Seleccione el dispositivo conectado al terminal HDMI AV IN como la fuente 3 Ajustar el nivel de salida del altavoz de graves activo ( ] 19) 4 Ajuste el volu...
Page 86 - Ubicación; Esta unidad; Al ubicar la unidad en frente del TV.; Si se bloquea el sensor del mando a distancia del TV con esta unidad.
8 Ej., ( ≥ Si ocurre una coloración irregular en su TV, apague el TV durante aproximadamente 30 minutos. Si esto persiste, mueva esta unidad más lejos del TV. ≥ No use la unidad principal en un gabinete de metal. Paso 1 Ubicación Advertencia ≥ La unidad y el altavoz de graves activo se deben usar só...
Page 87 - Al transportar el subwoofer activo
9 C ó m o e m p e za r Ubique el subwoofer activo a aprox. 30 cm del TV. ≥ Si el TV es compatible con Wifi, ubique el subwoofer activo a aprox. 2 m del TV. ∫ Al transportar el subwoofer activo ∫ Distancia con otros dispositivos Para evitar interferencia, mantenga las distancias a continuación entre ...
Page 88 - Precauciones de seguridad; AVISO; ADVERTENCIA; Preparación; Al colocar la unidad en una pared
10 Precauciones de seguridad AVISO Asegúrese de que la ubicación de instalación sea lo bastante fuerte para sostener un uso a largo plazo. ≥ Si su fuerza se pone insuficiente en el curso del uso a largo plazo, la unidad podría caer causando posibles lesiones. La instalación debe ser realizada por un...
Page 89 - Coloque en la pared los soportes de montaje en la pared.
11 Pre cauc ione s C ó m o e m p e za r 1 Utilice las medidas a continuación para ver el punto de los tornillos en la pared. ≥ Coloque la unidad con un espacio mínimo de 50 mm sobre ella. De lo contrario, es posible que no se pueda acceder a los botones de la unidad. 2 Coloque en la pared los soport...
Page 90 - Ajuste el soporte de seguridad con el cable suministrado (; Coloque esta unidad en el soporte de montaje en la pared.; Sujete el cable a una pared con un tornillo (no suministrado).
12 6 Ajuste el soporte de seguridad con el cable suministrado ( ] 11) para que se adapte a las partes salientes y atornille firmemente el soporte de seguridad en el lugar. ≥ Par de apretamiento de los tornillos: de 80 N 0 cm a 120 N 0 cm. ≥ El soporte de seguridad es para minimizar la posibilidad de...
Page 91 - Cuando se coloca la unidad en un bastidor o una mesa; Siga las medidas de seguridad para evitar que se caiga la unidad.; Cuando se usan los soportes de la pata suministrados
13 Pre cauc ione s C ó m o e m p e za r Preparación Componentes disponibles a la venta (no suministrado) ≥ Cable de prevención contra las caídas ........................................................................................... k 2 ≥ Tornillos para colocar el cable de prevención contra las ...
Page 92 - Cuando no se usan los soportes de la pata suministrados
14 1 Coloque un cable (no suministrado) en los 2 soportes de seguridad. ≥ Mantenga el soporte de seguridad lejos del alcance de los niños para evitar que sea tragado. ≥ Guarde los 2 soportes de seguridad restantes para usar más adelante. 2 Ajuste el soporte de seguridad con el cable suministrado ( ]...
Page 93 - Conexiones; Conexión a un TV; Etiqueta; Sin etiqueta
15 C ó m o e m p e za r ≥ Antes de hacer la conexión, apague todos los equipos y lea los manuales de instrucciones apropiados. No conecte el cable de corriente de CA si no se han finalizado todas las demás conexiones. A Cable HDMI (no suministrado) § Asegúrese de conectar al terminal compatible con ...
Page 94 - Conexión desde un dispositivo compatible con HDMI; Compatibilidad con 3D; Compatibilidad con Deep Colour; Conexión del transmisor digital
16 Puede sacar la señal de audio desde el reproductor de Blu-ray, el reproductor de DVD, etc. compatible con HDMI con esta unidad y pasar la señal por su TV. Preparación ≥ Conecte esta unidad al TV. ( ] 15) A Ej., Reproductor de Blu-ray Disc B Cable HDMI (no suministrado) ( ≥ Para los necesarios aju...
Page 95 - Ejemplo de la ubicación; Cómo usar el IR Blaster
17 C ó m o e m p e za r Con la conexión del IR Blaster, se puede enviar la señal de rayos infrarrojos recibida por el sensor de señales del mando a distancia de esta unidad al sensor del TV. Use el mando a distancia del TV dentro del rango de funcionamiento del sensor de señales del mando a distanci...
Page 96 - Encienda esta unidad.
18 ≥ Conecte solamente después de haber finalizado todas las demás conexiones. ≥ El sistema consume una pequeña cantidad de corriente alterna, incluso cuando está apagado (esta unidad; aprox. 0,4 W, el subwoofer activo; aprox. 0,2 W). Para ahorrar energía, si no va a usar este sistema durante mucho ...
Page 97 - Uso de esta unidad; Para acallar el sonido
19 C ó m o e m p e za r O p e ra c io n e s Uso de esta unidad Preparación ≥ Encienda el TV. 1 Pulse [ Í ] para encender esta unidad. 2 Presione [ B Í , C I] en el subwoofer activo para encenderlo. ≥ Asegúrese de que el indicador del enlace inalámbrico se ilumine en verde. ( ] 18) 3 Pulse [TV] o [BD...
Page 98 - Sonido 3D; Modos de reproducción
20 Esta unidad brinda una sensación de que el sonido y la imagen son uno solo. ∫ Envolvente 3D Aunque no hay altavoces envolventes, se obtiene un efecto envolvente mediante el uso de Dolby Virtual Speaker. Además de este efecto, Panasonic ha aplicado su propia tecnología de control del campo de soni...
Page 99 - Control del altavoz; Selección de entrada automática; Función automática de sincronización
21 O p e ra c io n e s Operaciones entrelazadas con el televisor (VIERA Link “HDAVI Control TM ”) Preparación 1 Confirme que se haya realizado la conexión HDMI. ( ] 15, 16) 2 Ajuste las operaciones “HDAVI Control” en el equipo conectado (por ej., un televisor). 3 Para las operaciones óptimas “HDAVI ...
Page 100 - Operaciones generales
22 Resolución de problemas Haga las comprobaciones siguientes antes de solicitar el servicio de reparaciones. Si tiene alguna duda acerca de los puntos de comprobación, o si las soluciones indicadas en la siguiente guía no solucionan el problema, consulte a su concesionario para recibir instruccione...
Page 101 - Sonido
23 R e fe re n c ia s Sin sonido (o imagen). ≥ Desactive el silencio. ( ] 19) ≥ Verifique las conexiones a los otros dispositivos. ( ] 15, 16) ≥ Asegúrese de que la señal de audio recibida sea compatible con esta unidad. ( ] 24) ≥ Apague esta unidad y luego vuelva a prenderla. ≥ Si esta unidad está ...
Page 102 - Acerca del audio; Formatos de audio compatibles
24 No hay alimentación. Asegúrese de que el cable de alimentación de CA del subwoofer activo esté conectado correctamente. Luego de encender el subwoofer, este se apaga de inmediato. Desenchufe el cable de alimentación de CA y consulte a su distribuidor. No hay sonido desde el subwoofer. ≥ Verifique...
Page 103 - Especificaciones; GENERALIDADES
25 R e fe re n c ia s Especificaciones ( 1 Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.El peso y las dimensiones son aproximados. 2 La distorsión armónica total se mide con un analizador de espectro digital. GENERALIDADES Consumo de energía: Esta unidad: 30 W Subwoofer activo: 23 W...
Page 106 - Ува а; а а
2 Ува а а ь а а м а а . ь ма ь а а м ь а ь , а а , ма ь а . П м , а а а а ь а а а . а а ь а . а а я ц а . а а я ь я ь а ц а ц а . ( ] 10 o 14) П а а м а ма ь а мь ь а м м а а а а а а а . ( а а . м а ь м а м а а .) И : Ь И Ь А Ь И И А А , А И И И И И И И И , ≥ А А А А И , А И , А Ь И И , И А А А А А ...
Page 107 - а м
3 P CCK И а а а ь а м , м а , а ь а . а м ь м а , м ам м а . а ь м а . ь а а . м а а . ь а а . а ь ь а м а ь а а а а м м , ь а . ь м , а ь . а м а а м м . а , а а а м . П а ь . а а , м ь а м м . а а ь ь а м ам . м а м м . а а а м а м ь а . м а м м м а . а а а ь а . м а м м м а . ь , м а а ь а м м . ...
Page 108 - А И
4 А И ................................................................................ 3 ц ............................................................................................................ 3 А а .................................................................................................
Page 109 - а а а
5 ь ва А а П а а м ь а ь м а . ( ≥ м а а а ь 2011 . м м ь . ь а а а а ∫ а а а а я а ь ≥ П ь м а ь а м а ь а а ь , м ь ь , а а м а ь . ≥ ь а ь . ь а ь ма а ( а .), а ь а . м а м а ь ам а . ≥ а а а а а ь ь а ь , а а ь а . ≥ П м ь а ь м а а а ь , ма ь , м а ь . ≥ а а я ац ь а ц а я , я ь я а , а я . а ...
Page 110 - ам
6 а а а а я 1 а ь а а я / я ( Í /I) а м а а ма м а а . м а а ь а ь . 2 а м а 3 “TV” !# “BD/DVD” ≥ V: а а а а ( а A м ) ≥ BD/DVD: а а а а , HDMI AV IN ( а B а м ) 4 а ( ] 19) A а V B а BD/DVD C а Dolby Digital D а DTS E а PCM LPCM 5 а а а а а а ь а а : а 7 m : П . 30 o а 6 а WIRELESS LINK ( ] 18) 1 а...
Page 111 - П ь
7 ь ва 1 / а ( ] 19) 2 ( ] 19) ≥ [TV]: а а а ≥ [BD/DVD]: а м HDMI AV IN а а а 3 ь а а а ( ] 19) 4 а м а ( ] 19) 5 а ( ] 19) П ь И П а ь ам а м а а а ь а . П ь ам , ь ь а м а , а м , м м м . а м ь а а м ь а м . 1 2 3 4 5 П ь а м м а A . ∫ а а а а - а 1 а а ь B а а м , а ь а а . 2 а ь а а - а м ( i ) ...
Page 112 - ша; ь а
8 а м , ( ≥ а а а а а , ь а 30 м . ма а , ь а ь а . ≥ а а а м а м а . ша 1 а а ! ≥ И ь а а а ь а , а а а а ц я . а ш а а я / , а а а ь а я . а а я а а а а а ь а ц а ц а ц а . ≥ ь я а , а а . а а а а а м а а . 10 м . “ П а м а а ” . 13 м . “ П а м а м а а ” ∫ а а а . м а ь а а ь м а а а ( а C.A.T.S. ...
Page 114 - И А И
10 И а а а ь а я ь ь а я . ≥ а а ь ь а а м а ь а м а . а а я ь я ь а ц а ц а . ≥ а ь а а а м а а а ь а м . а ь ц а а а а а а а . ≥ а а ь м а а а ь а м . а а а ь а а , а а . ≥ м а а , а м а ь . а а я ц а ь ш а я . ≥ м а м а а , м м а ь а м . а а а я ь я ь а ц я . а а а а - а а я . ≥ м а м а а , м м а...
Page 120 - Deep Colour
16 а ма ь а а м HDMI- м м а Blu-ray- , DVD- а . . а а ь а . а ≥ П . ( ] 15) A а м , Blu-ray Disc B а ь HDMI ( м а ) ( ≥ а , м - а а , м . а а HDMI- м м а . A а ( м а ) а ь а а а а а . П HDMI м м м HDMI AV IN A HDMI OUT B ∫ ь 3D м м ь ам , а м м а (FULL HD 3D) а м Blu-ray- ≥ а 3D- а 3D- м м а Blu-ray...
Page 121 - Ir
17 а а П - а а а м м а а - а а , а м ь а а а м , а а а . И ь ь а а я а а а а ь а а а . ≥ ма а м а а м . а . 6. 1 ш ь а Ir SYSTEM а а . 2 И - я а я а а ь а а . ≥ ма м а а а ь а а м . а а а . 3 а а ь ь а а а ь а а а ь я а я . ≥ М а а а ь а а а м . а . 6. ≥ , а а а ь а а . ≥ П а м ь ь а а м м а ь . П а...
Page 123 - а ац я; VOL
19 а а а а ац я а а ≥ . 1 а [ Í ], ь . 2 я я а [ B Í , C I] а а а а . ≥ ь , а м м . ( ] 18) 3 а [TV] [BD/DVD], а ь а . ( ] 6) ≥ а [BD/DVD], а ь а ь а а а а а . ( ≥ ам а , м ь м ь а м м ма . ≥ Ма ма ь а м ь а а м а ь . ≥ а м , а а ( 50), а ма м ь (50). ( м . . 23.) ≥ а а а а , ь а / а а , а м HDMI AV...
Page 125 - ац; аш; VIERA Link “HDAVI
21 а ац (VIERA Link “HDAVI Control TM ”) а 1 ь ь , HDMI а . ( ] 15, 16) 2 а а “HDAVI Control” а а а а ( а м , ). 3 ма ь а “HDAVI Control” м а ам а а м § 1 . ≥ а а а а а м м а § 2 . ≥ а а а а ам а а а м м а . 4 а а а , м м “HDAVI Control”, а а а а а а а а м , “HDAVI Control” а а а а . 5 а м HDMI AV I...
Page 128 - ац я
24 а я . ь , а ь а а а ам а а ь . я а а а а я . а м а ь ь м . а а а . ≥ ь , а а ам . ≥ ь , а м м . ( ] 18) И а я а . ≥ м м а м а м ам м . j П ь , . j ь , а а ь а а м а а а а . ( ] 16) j а а ам . М а ь а а ам , ь а ь а а м ь а . ≥ м а ь а , а ь . а а а а я . а ам а ма а а а . м а , м а а а а а а ам а...
Page 130 - ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß
26 И ац я я а я а м . 2 . 5 а ь а а “ а а ” а а 7 ам а а , ь м а а а м м м м а а ам . - а - а а : ма ма а а а а а : Ма а а а : Па а а : 1006 а ма , а а , а а а : м ь м м м а а . П м ма — м № XX1AXXXXXXX (X- а а а ) : e ь а м м (1 — 2011, 2 — 2012, ...0 — 2020) М : e а y а м м ( — а ь , — а ь , ... L...
Page 132 - Ша в; А А
2 Ша в ь єм ам а а а . ма ма ь і а ма , ь а а , а а і і . П і м , а м а а а м а а м ь і іє і іє . і ь а і а ь ма ь м . ц а . а а ь а я ь а а а ц . ( ] 10 o 14) П а м і а а і і м а а і і а а і , а ь а м а . ( і ь і і . а м а і а а а мі а а а а .) А А ! И И И И И И І , А И И А И : ≥ А І А А А И І И А ...
Page 133 - мі
3 А Ь За а а а і ь і а і і і мі і , а м і а а м мі , м а , і і а а і а і . а і а м ь а а а і а і , а і , м . а і ь а а а а а м і . і а і ь м . м а а а і а . і а і а і м . П і м , а а , а а і а і мі і а м і м , а і а а а м . і ь , а і а . П а і а а м а а м м м . і ь а , а а а і ь а ь а і м . і а , ма...
Page 134 - Пі
4 а ................................................................................................ 3 ц ............................................................................................................... 3 А а ................................................................................
Page 138 - аш а я
8 а а , ( ≥ а і а і ь і а і і , м і ь і а 30 . ма а ає ь , і ь а а а і і а . ≥ а і м а і а і . 1 аш а я а а ! ≥ ц а а ш а , я а а ц ц я . а я ц є ш я а а а / а а , а а є а а я . а ш я а а а а ь я а а а ця а я . ≥ а а а я ц а а а , а ць . а а а а а і і а і а а і . 10 . “ П мі і а а а а і і ” . 13 . “...
Page 143 - і ам
13 в а а а За а а , є а ( а ає ь я ) ≥ , а і ає а і ......................................................................................................... k 2 ≥ і і а , а і ає а і ............................................... k 2 ≥ ь а , і ь м ’ а і а а а і . ( ≥ а і а мам а і а а а а і а , ма ...
Page 145 - мі а; має
15 в а а а ≥ П і м м і ь а а а а м ь і і і м і і м а а і . а ш а я ш ь . A а ь HDMI ( а ає ь м і ) § ’ і ARC- мі ’ єм і а . ( . і і а а і і а .) ( ≥ і і є ARC- мі м , а ь а а а а , а і а м а і а . ( ] а a, “ B має мі “HDMI (ARC)””) A а ь HDMI ( а ає ь м і ) B а ь ц ( а ає ь м і ) ≥ а а ь і а а . ( ≥...
Page 146 - П є а
16 М а а і а і і HDMI- мі а а а Blu-ray, а а а DVD а м ь а а а а а а а а а і . а ≥ Пі і ь а а а і а . ( ] 15) A а а , Blu-ray Disc є B а ь HDMI ( а ає ь м і ) ( ≥ П і і - а а і а і . і ма і і і а а а і і а а і і HDMI- мі . A а а ( а ає ь м і ) а а а а а а а . Пі HDMI- мі HDMI AV IN A HDMI OUT B ∫ 3D...
Page 151 - VIERA Link “HDAVI Control”?; “HDAVI
21 а ац , ’ я а (VIERA Link “HDAVI Control TM ”) а 1 П а , ’ є а HDMI а . ( ] 15, 16) 2 а і ь а і “HDAVI Control” а і і а а а і ( а а , і і ). 3 ма ь “HDAVI Control” мі і ь а а і а ам і і а § 1 . ≥ а і ь ь а а а а а ам амі і а м а м § 2 . ≥ а і ь ь а а а а а ам амі і . 4 ім і ь а а а , мі “HDAVI Con...
Page 152 - а а ь і
22 ш я а П а м і а а а і . П і м і і і і а а а і а м а і і м і , і ь а а а а . є я . ≥ а і а . ( ] 18) ≥ і ім і а ма ь , а а а а і а м ає ь , і ’ є а мі м а а ь м . ь ац є я . ≥ а а а а . амі і ь а . ( ] 7) ≥ М , і і а . імі ь і і а . ( ] 7) ≥ М , а ь а ь а і амі а а ь а . ( ] 24) І а “TV” ає , ає ....
Page 155 - Ь І; ПІ; ЄМІ
25 Д в а а а ( 1 і і а а м ь мі а . а а і мі є м . 2 а а ь і а м і і а а а м а а і а а . Ь І І а а i ь : а а а а : 30 а : 23 а а : 1,2 а а ь i а я : а а а а : 0,4 а : 0,2 я : м i м i 220 o 240 , 50 а а ( t t ): а а а а ( а , а ь ) 1018 мм k 75 мм k 44 мм ( а м ма м ) 1018 мм k 77 мм k 52 мм ( і ам (...
Page 158 - ideas for life
28 ideas for life Panasonic AVC Networks S i ngapore Pte . Ltd. 202, Bedok South Avenue 1 , Singapore 469332 (German)Das oben beschriebene Objekt <A> entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Vorgaben <B> und den harmonisierten Normen <C>. Das Produkt entspricht ...
Page 160 - wsxry; EU
P anasonic C orporation Web Site: http://panasonic.net C Panasonic Corporation 2011 RQTX1281-1H F0211AT1031 wsxry Ur EU Информационный центр PanasonicДля звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00 Інфармацыйны цэнтр PanasonicДля фiксаванай сувязi званок па тэрр...