Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; PRECAUTIONS TO AVOID; Microwave Oven Safety
© Copyrighted by Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 2005. Your safety and the safety of others are very important. We have provided important safety messages in this manual and on yourappliance. Always read and obey all safety messages. PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICRO...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Thank you for purchasing a Panasonic Microwave Oven.; WA
1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS —To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using this appliance.2. Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPO- SURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENER...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 18. Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling when the con-tainer is removed from the microwave oven is not always present. THISCOULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVERWHEN THE CONTAINER...
Page 5 - Glass Tray; Roller Ring; Examine Your Oven; Installation; INSTALLATION AND
3 Glass Tray 1. DO NOT operate the oven without the Roller Ring and the Glass Tray in place. 2. DO NOT operate the oven without the Glass Tray fully engaged on the drive hub. Improper cooking or damage to the oven could result. Verify that theGlass Tray is properly engaged and rotating by observing ...
Page 6 - Grounding Instructions; Power Supply; Wiring Requirements; INSTALLATION AND GROUNDING
4 —IMPROPER USE OF THE GROUNDING PLUG CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK. Consult a qualified electrician or service person if the grounding instructions are not com-pletely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. If itis necessary to use an extension cor...
Page 7 - SMALL QUANTITIES OF FOODS; ) FOODS WITH NONPOROUS SKINS; Safety Precautions
5 Follow These Safety Precautions When Cooking in Your Oven. IMPORTANTProper cooking depends upon the power, the time setting and quantity offood. If you use a smaller portion than recommended but cook at the timefor the recommended portion, fire could result. 1) HOME CANNING / STERILIZING / DRYING ...
Page 9 - Cookware Guide
7 Cookware Guide ITEM MICROWAVE COMMENTS Yes for Small strips of foil can be molded around thin parts of Aluminum Foil Shielding meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur only if foil is too close to oven wall or door and damage to your oven will result.Browning dishes are designed fo...
Page 10 - Oven Components Diagram
8 Oven Components Diagram a a External Air Vent b b Internal Air Vent c c Door Safety Lock System d d Exhaust Air Vent e e Control Panel f f Identification Plate g g Glass Tray h h Roller Ring i i Heat/Vapor Barrier Film (do not remove) j j Waveguide Cover (do not remove) k k Door Release Button l l...
Page 11 - Control Panel
9 Control Panel Beep Sound: When a pad is pressed correctly, a beep will be heard.If a pad is pressed and no beep is heard, the unit did not or cannot accept the instruction.When operating, the oven will beep twice between programmed stages. At the end of anycomplete program, the oven will beep 5 ti...
Page 12 - Setting the Clock; Function Features
10 Setting the Clock Example: To set 11:25 a.m. or p.m. 1. • Press Clock once. ➤ Colon flashes. 2. • Enter time of day using the number pads. ➤ Time appears in the display window;colon continues flashing. 3. • Press Clock . ➤ Colon stops flash-ing; time of day is entered. NOTES: 1. To reset the cloc...
Page 14 - Selecting Power; Quick Min Feature; Keep Warm Feature
12 Selecting Power & Cook Time NOTES: 1. For more than one stage cooking, repeat steps 1 and 2 for each stage of cookingbefore pressing Start Pad. The maxi- mum number of stages for cooking is 5.When operating, two beeps will soundbetween each stage. Five beeps willsound at the end of the entire...
Page 15 - Popcorn Feature
13 NOTES ON POPCORN FEATURE: 1. Pop one bag at a time.2. Place bag in oven according to manu- facturers’ directions. 3. Start with popcorn at room tempera- ture. 4. Allow popped corn to sit unopened for a few minutes. 5. Open bag carefully to prevent burns, because steam will escape. 6. Do not rehea...
Page 16 - Preparation For Freezing:; Inverter Turbo Defrost Feature
14 This feature allows you to defrost foods such as: meat, poultry and seafood simply byentering the weight. Place food on microwave safe dish. Example: To defrost 1.5 pounds of meat 1. • Press Inverter Turbo Defrost . 2. • Enter weight of the food using the num-ber pads. 3. • Press Start . Defrosti...
Page 17 - Defrosting Tips & Techniques
15 Defrosting Tips & Techniques (continued) DEFROST AFTER DEFROSTING FOOD TIME at P3 DURING DEFROSTING mins (per lb) Stand Time Rinse Fish and Seafood [up to 3 lbs. (1.4 kg)]Crabmeat 6 Break apart/Rearrange Fish Steaks 4 to 6 Turn over 5 min. YES Fish Fillets 4 to 6 Turn over/Rearrange/Shield en...
Page 19 - Sensor Cook Chart
17 Sensor Cook Chart Recipe Serving/Weight Hints 1. Oatmeal 1 / 2 - 1 cup Place inside a microwave safe serving bowl with (40 - 80 g) no cover. Follow manufacturers’ directions forpreparation. 2. Omelet 2, 4 eggs Follow Basic Omelet recipe on page 18. 3. Soup 1 - 2 cups Pour soup into a microwave sa...
Page 20 - Microwave Recipes; OMELET; CASSEROLE
18 Microwave Recipes OMELET Basic Omelet 1 tablespoon butter or margarine 2 eggs 2 tablespoons milksalt and ground black pepper, if desired Heat butter in a microwave safe 9-inch pieplate, 20 seconds at P10, or until melted.Turn the plate to coat the bottom with butter.Meanwhile, combine the remaini...
Page 21 - Timer Feature; To Use as a Kitchen Timer:
19 Timer Feature NOTE: 1. When each stage finishes, a two-beep signal sounds. At the end of the pro-gram, the oven will beep five times. 2. If the oven door is opened during Stand Time, Kitchen Timer or DelayTime, the time on the display will con-tinue to count down. 3. Stand time and Delay start ca...
Page 22 - Microwave Shortcuts
20 Microwave Shortcuts FOOD POWER TIME DIRECTIONS (in mins.) To separate refrigerated P10 (HIGH) 30 sec. Remove wrapper and place in microwave Bacon , safe dish. After heating, use a plastic 1 pound (450 g) spatula to separate slices. To soften Brown Sugar P10 (HIGH) 20 - 30 sec. Place brown sugar i...
Page 25 - Cooking Techniques
23 Cooking Techniques (continued) Covering As with conventional cooking, moistureevaporates during microwave cooking.Casserole lids or plastic wrap are used for atighter seal. When using plastic wrap, ventthe plastic wrap by folding back part of theplastic wrap from the edge of the dish toallow stea...
Page 26 - Care and Cleaning of Your Microwave Oven
24 BEFORE CLEANING: Unplug oven at wall outlet. If outlet is inacces-sible, leave oven door open while cleaning. AFTER CLEANING: Be sure to place the Roller Ring and the GlassTray in the proper position and pressStop/Reset Pad to clear the Display. Care and Cleaning of Your Microwave Oven Menu Label...
Page 27 - These things are normal:; PROBLEM; Before Requesting Service
25 These things are normal: The oven causes Some radio and TV interference might occur when you cook interference with with the microwave oven. This interference is similar to the my TV. interference caused by small appliances such as mixers,vacuums, blow dryers, etc. It does not indicate a problem ...
Page 28 - Limited Warranty & Customer Services Directory
26 Limited Warranty & Customer Services Directory PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF DIVISION OF PANASONIC PUERTO NORTH AMERICA RICO, INC. One Panasonic Way Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 Secaucus, New Jersey 07094 San Gabriel In...
Page 29 - QUICK GUIDE TO OPERATION
27 QUICK GUIDE TO OPERATION Feature To set Clock ( ☛ page 10) How to Operate Thru Thru Thru Thru Thru Thru or or Press once. Enter time of day. Press once. To set Power and Time ( ☛ page 12) To Use Function ( ☛ page 10) Press to select Power Level. Set cooking time. Press. To defrost using Inverter ...
Page 30 - User’s Record; Specifications
28 User’s Record Power Source: Power Consumption: Cooking Power:* Outside Dimensions (H x W x D): Oven Cavity Dimensions (H x W x D): Operating Frequency: Net Weight: Trim Kit: (Outside Dimensions) Trim Kit Cabinet Opening: NN-T675/T685 120 V, 60 Hz 12.7 Amps, 1,480 W 1,300 W 11 7 / 8 " x 20 3 /...
Page 31 - Instrucciones de Operación; Horno de Microondas; Información de Seguridad; Operación
Instrucciones de Operación Horno de Microondas Modelos: NN-T675/T685 Para asistencia, por favor llame: 787-750-4300 o visitenos en www.panasonicpr.com (Puerto Rico) Para asistencia, por favor llame: 1-800-211-PANA(7262) o envienos un correo electrónico a: [email protected] visitenos en...
Page 32 - Su seguridad y la seguridad de otros es muy importante.; PRECAUCIONES PARA EVITAR; Información de Seguridad del Horno de Microondas
© Copia registrada por Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 2005. Su seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual yen su aparato. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE ...
Page 33 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; Gracias por comprar este Horno de Microondas Panasonic.
1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD —Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio, heridas a personas o exposición excesiva a energíade microondas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.2. Lea y siga las “PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESI...
Page 34 - PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
2 18. Líquidos, tales como agua, café, o té pueden ser calentados por sobre el punto de ebullición sin parecer estar ebullendo debido a la tensión desuperficie del líquido. A veces el burbujeo o ebullición no son visibles cuandoel recipiente es removido del horno de microondas. ESTO PUEDERESULTAR EN...
Page 35 - Plato giratorio de cristal; Anillo Giratorio; Examine Su Horno; Instalación; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
3 Plato giratorio de cristal 1. NO opere el horno sin el anillo giratorio y el plato de cristal en su lugar. 2. NO ponga a funcionar el horno sin el plato giratorio de cristal ensamblado completamente en el cubo de la impulsión. El cocinar de manera incorrectapodría resultar en daños al horno. Verif...
Page 36 - Instrucciones de Conexión a Tierra; Suministro Eléctrico; Requerimientos de cableado
4 —EL USO INAPROPIADO DE LA CLAVIJA PARA CONEXIÓN A TIERRA PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Si es necesario usar un cable de extensión, use solamente cable de extensión de treshilos que tenga una clavija de tres entradas para conectar a tierra, y un receptor de tresranuras que acepte ...
Page 37 - ) FREIR CON MUCHA GRASA; Sugerencias Útiles
5 Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su Horno IMPORTANTELa cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los ali-mentos. Si usa una porción menor de la recomendada y cocina por eltiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. Siocurre un incendio,...
Page 39 - Guía de Utensilios
7 Guía de Utensilios UTENSILIO MICROONDAS COMENTARIOS Si, para Pequeñas tiras de papel aluminio pueden ser utilizadas Papel aluminio protección para proteger las partes más delicadas de carnes y aves. únicamente Pueden ocurrir chispas si el aluminio se encuentra muy cerca del las paredes o la puerta...
Page 40 - Diagrama de Componentes del Horno
8 Diagrama de Componentes del Horno a a Ventilaciones de Aire Externas b b Ventilaciones de Aire lnternas c c Sistema de Cierre de Seguridad de la Puerta d d Ventilaciones de aire externas e e Panel de control f f Placa de ldentificación g g Bandeja de Cristal h h Aro de Rodillo i i Película de Barr...
Page 41 - Panel de Control
9 Panel de Control Bip: Cuando una tecla es presionada correctamente, se escuchará un “bip”. Si una tecla espresionada y no escucha un “bip”, significa que la unidad no aceptó o no pudo aceptar lainstrucción. El horno hará 2 veces “bip” entre las etapas programadas. Al final de cadaprograma completa...
Page 42 - CARACTERÍSTICAS
10 Reloj Ejemplo: Para ajustar 11:25 am o pm 1. • Presione la tecla de Reloj . ➤ punto comienza a parpadear. 2. • Fije la hora correcta del día. ➤ 11:25 aparece en la pantalla indicadora. 3. • Presione la tecla de Reloj . ➤ punto deja de parpadear. La hora está ingresada y ubicada en lapantalla indi...
Page 43 - Características de función
11 1 SELECCIÓN DE IDIOMA El horno le permite elegir el idioma de la pantalla: inglés, francés o alemán. Cuando se enchufa por primera vez la visualización aparece en español.1 ENGLISH ➻ La visualización aparece en inglés. 2 FRANÇAIS ➻ La visualización aparece en francés. 3 ESPAÑOL ➻ La visualización...
Page 44 - Minuto Automático; Mantener Caliente; Para seleccionar tiempo de cocción:
12 NOTAS: 1. Para utilizar otros niveles de potencia, presionar de nivel de Potencia y a continuación minuto automático. 2. Si utiliza minuto automático no podrá utilizar teclas de numéricas. 3. La tecla de Minuto automático puede ser utilizado para agregar más tiempo durante la cocción manual. Para...
Page 45 - Palomitas de Maíz
13 Palomitas de Maíz NOTAS PARA PALOMITAS DE MAÍZ: 1. Cocine una bolsa de palomitas cada vez. 2. Ponga la bolsa en el interior del horno de acuerdo a las instrucciones delfabricante. 3. Inicie a cocinar las palomitas a la temperatura ambiente. 4. Permita que las palomitas de maíz preparadas permanez...
Page 46 - Descongelación Turbo Inverter; Consejos y Técnicas de Descongelación; Preparación para Congelar:
14 Descongelación Turbo Inverter Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólointroducir el peso. Coloque la comida en un plato adecuadopara el uso de microondas. Ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne. 1. • Presione la tecla de Descongelación TurboInverter. 2. ...
Page 48 - Recalentamiento
16 NOTAS:Cazuelas - Añadir de 3 cucharadas a 4 cucharadas de líquido; cubrir con unatapa o con un envoltorio de plástico.Remover cuando suenen los 5 "bips". Alimentos Envasados - Vaciar el contenido en una cazuela o en uncuenco; cubrir el recipiente con una tapao con un envoltorio de plástic...
Page 49 - Tabla de Cocción con Sensor
17 Tabla de Cocción con Sensor Receta Porción/Peso Consejos 1. Cereal 40 g - 80 g Coloque un platón especial para microondas dentro (0,5 taza - 1 taza) del horno. Siga las instrucciones del fabricante para preparar una rápida avena. . 2. Omelet 2 huevos, 4 huevos Seguir la receta básica para tortill...
Page 50 - Recetas de Microondas; GUISOE
18 Recetas de Microondas OMELET (TORTILLA) Omelet básica (Tortilla) 1 cucharada de mantequilla o margarina 2 huevos 2 cucharadas de lechesal y pimienta negra, si así se desea Calentar mantequilla de 9 pulgadas del platodel pie, 20 segundos en Potencia P10, ohasta derretirla. Gire el plato para cubri...
Page 51 - Temporizador; Para usar como temporizador; Para fijar un tiempo de; Para programar un comienzo
19 Temporizador NOTA: 1. Cuando cada etapa finalice, sonarán 2 bips como indicación. Al final delprograma, el horno hará 5 bips. 2. Si la puerta del horno es abierta durante el Tiempo de Reposo, El Cronometro deCocina o el comienzo tardío, el tiempoen la ventana de visualización seguirácontando el t...
Page 52 - Consejos Rápidos
20 Consejos Rápidos ALIMENTOS POTENCIA TIEMPO INSTRUCCIONES Tocino, Separado, P10 (ALTO) 30 s Quite la envoltura. Después de calentar, use 1 libra (450 g) una espátula de plástico para separar las rebanadas. Azúcar Morena, P10 (ALTO) 20 s a 30 s Coloque 1 taza de azúcar morena (250 g) en Suavizada e...
Page 55 - Técnicas para Cocinar
23 Técnicas para Cocinar (continuación) Cubierta Como en la cocina convencional, el vapor seevapora durante la cocción por microondas.Las tapas de las cacerolas o cubiertas deplástico son usadas para sellar ajustadamente.Cuando utilice envoltura plástica, ventile lacubierta plástica doblando parte d...
Page 56 - Cuidado y Limpieza de su Horno de Microondas; ES IMPORTANTE MANTENER EL HORNO LIMPIO Y SECO. LOS RESIDUOS Y LA CON-
24 Cuidado y Limpieza de su Horno de Microondas ANTES DE LIMPIAR: Desenchufar en la toma mural del horno. Encaso de que sea imposible, dejar el hornoabierto para impedir que se ponga en marchade manera accidental. DESPUÉS DE LIMPIAR: Asegúrese de que se vuelve a colocar el Arode Rodillo y Bandeja de...
Page 57 - Antes de Acudir a Servicio; Estos casos son normales:; PROBLEMA
25 Antes de Acudir a Servicio Estos casos son normales: Mi horno de En algunos radios y televisores puede ocurrir interferencia microondas causa cuando usted cocine con su horno de microondas. Esta interferencia con interferencia es similar a la interferencia por pequeños mi televisor. aparatos eléc...
Page 58 - GARANTÍA LIMITADA Y DIRECTORIO DE SERVICIOS AL CONSUMIDOR
26 GARANTÍA LIMITADA Y DIRECTORIO DE SERVICIOS AL CONSUMIDOR COMPAÑÍA ELECTRÓNICA DE CONSUMIDORES COMPAÑÍA DE VENTAS PANASONIC, PANASONIC, DIVISIÓN DE PANASONIC DIVISIÓN DE PANASONIC PUERTO RICO, CORPORACION DE NORTE AMÉRICANA INC. One Panasonic Way Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5 Secaucus, New Jerse...
Page 59 - GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN
27 GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN Característica Para Poner elReloj en la Hora ( ☛ página 10) Como Operarla Presione 1 vez. Registre la hora. Presione 1 vez. Para Ajuste dePotencia y Tiempo ( ☛ página 12) Para Usar las teclasde Funciones ( ☛ página 10) Seleccione potencia. Establezca el tiempo de cocción....