Page 3 - English
Page 4 - lis; Table of Contents; Before Operating
Eng lis h - Eng-1- Table of Contents Before Operating Installation and Connection.............................................................................................................................................2Safety Instructions ............................................................
Page 5 - Installation and Connection; Examine your microwave oven; li
En g li s h - Eng-2- Installation and Connection Examine your microwave oven Unpack the oven, remove all packing material, and examinethe oven for any damage such as dents, broken door latchesor cracks in the door. If you find any damage, notify yourdealer immediately. Do not install a damaged micro...
Page 6 - Safety Instructions
Eng lis h - Eng-3- Safety Instructions Use of your oven 1. Do not use the oven for any reason other than thepreparation of food. This oven is specifically designed to heat or cook food. Do not use this oven to heat chemicalsor other non-food products. 2. Before use, check utensils/containers are sui...
Page 7 - Important Information; ) Small Quantities of Foods
En g li s h - Eng-4- Important Information 1) Cooking Times • Cooking times given in the cookbook are approximate. The cooking time depends on the condition, temperature andamount of food and on the type of cooking ware. • Begin with the minimum cooking time to help prevent over- cooking. If the foo...
Page 8 - Feature Diagram
Eng lis h - Eng-5- Feature Diagram 1 Oven Window 2 Door Safety Lock System 3 Pull Door Handle Pull to open the door. Opening the door during cook-ing will stop the cooking process without cancellingthe program. Cook resumes as soon as the door isclosed and Start Pad is pressed. It is quite safe to o...
Page 9 - Control Panel
En g li s h - Eng-6- Control Panel (1) Display Window(2) Time Pads (3) Micro Power Pad (4) Grill Pad (5) Combi Pad (6) Turbo Defrost Pad (7) Timer/Clock Pad (8) Auto Cook Pads (9) Stop/Reset Pad Before cooking: One tap clears your instructions. During cooking: One tap temporarily stops the cooking p...
Page 10 - Operation; Put the food into the oven; Press to Select Power
Eng lis h - Eng-7- Operation (Setting Micro Power and Time) 1. Put the food into the oven 2. Press to Select Power (see chart below) 3. Set Cooking Time (HIGH up to 30 minutesOthers up to 99 minutes and 50 seconds) Notes: 1. For 2 or 3 stage cooking, repeat steps 2 and 3 above before pressing Start ...
Page 13 - Select Grill Setting
En g li s h - Eng-10- Operation (To Cook on Grill by time setting) Directions for Grilling When grilling, heat is radiated from the two quartz tubes at the top of the oven. The oven door must be kept closed to preventcooking odours from spreading in the kitchen and so as not to waste energy. The gri...
Page 14 - Select Combination Setting
Eng lis h - Eng-11- Operation (To Cook on Combination by time setting) Directions for Combination Cooking The Combination means that it is possible to combine the microwave and grill function for thawing, cooking, and heating foods.There is a special program to keep the crispness of certain foods.Pl...
Page 16 - (Auto Cook Pads)
Eng lis h Operation (Auto Cook Pads) (continued) - Eng-13- 1. Reheat Meal Pre-cooked foods are reheated automatically by setting thefood's serving. You need not select power level or reheatingtime. The foods should be at refrigerator or room tempera-ture. Use suitable sized dish and cover with a lid...
Page 19 - Before Requesting Service; ALL THESE THINGS ARE NORMAL:; PROBLEM
En g li s h - Eng-16- Before Requesting Service ALL THESE THINGS ARE NORMAL: The oven causes interference with Some radio and TV interference might occur when you cook with the microwave my TV. oven. This interference is similar to the interference caused by small appliances such as mixers, vacuums,...
Page 20 - Care of your Microwave Oven
Eng lis h - Eng-17- Care of your Microwave Oven 1. The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed. 2. Turn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 3. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven wall...
Page 21 - Technical Specifications
En g li s h Technical Specifications - Eng-18- Power Source: Power Consumption: Microwave: Grill: Cooking Power: Microwave*: Grill Outside Dimensions (W x H x D): Oven Cavity Dimensions (W x H x D): Operating Frequency: Net Weight: 220 V 50 Hz 6.2 A, 1,300 W 4.8 A, 1,050 W 800 W 1,000 W 488 mm x 279...
Page 22 - Quick Guide; Feature
Eng lis h Quick Guide - Eng-19- Feature To Cook / Reheat / Defrost by MicroPower and TimeSetting ( ☞ page 7) How to Operate Select power. Set the cooking time. Press. To Cook using Grill Pad ( ☞ page 10) Select setting. Set the cooking time. Press. To Cook using Combination Pad ( ☞ page 11) Select s...
Page 23 - Introduction
En g li s h Introduction - Eng-20- Cooking with Microwave Energy Microwaves are a form of high frequency electromagnetic waves (approx 12cm wavelength) similar to those used by aradio. Electricity is converted into microwave energy by the magnetron tube. The microwaves travel from the magnetrontube ...
Page 24 - Cookware and Utensil Guide
Eng lis h Cookware and Utensil Guide - Eng-21- Microwave Oven Combination Grill Aluminuim Foil For Shielding For Shielding Yes Grill Tray No No Yes Browning Dish Yes No No Browning Paper Bags No No No Dinnerware: Oven/Microwave Safe Yes Yes No Non Oven/Microwave Safe No No No Disposable Polyeser Pap...
Page 25 - Microwave Cooking Techniques
En g li s h Microwave Cooking Techniques - Eng-22- Dish Size Follow the dish sizes given in therecipes, as these affect the cookingtimes. A quantity of food spread in abigger dish cooks more quickly. Standing Time Dense foods e.g. meat, jacket pota-toes and cakes, require STANDINGTIME (inside or out...
Page 26 - Checking Food
Eng lis h Microwave Cooking Techniques - Eng-23- Covering Cover foods with microwave cling filmor a self-fitting lid. Cover fish, vegeta-bles, casseroles, soups. Do not covercakes, sauces, jacket potatoes, pas-try items. Turning and Stirring Some foods require stirring duringcooking. Meat and poultr...
Page 27 - To Reheat by; Micro Power and Time
En g li s h To Reheat by Micro Power and Time - Eng-24- Reheat by Setting Power and Time - Frozen Convenience Foods FROZEN ITEM POWER TIME SPECIAL INSTRUCTIONS (Pre-cooked) (in minutes) BREAD & BAKED PRODUCT Bread 1 slice HIGH 10 - 15 sec Do not let bread get hot, or it will become rubbery and d...
Page 28 - Defrosting Guidelines/Turbo Defrost; Tips for Defrosting
Eng lis h Defrosting Guidelines/Turbo Defrost - Eng-25- This feature allows you to enter theweight in kilos and the oven willselect the correct defrosting time formost foods. However, do not use for porous foods e.g. bread and cakesetc. During the defrosting process, theoven will bleep to remind you...
Page 29 - Defrosting Tips and Techniques
En g li s h Defrosting Tips and Techniques - Eng-26- Preparation for Freezing: 1. Heavy-duty plastic wraps, bags and freezer wrap are suitable.2. Freeze meats, poultry and fish in packages with only 1 or 2 layers of food. To aid in separating layers, place two pieces of wax paper between them. 3. RE...
Page 30 - Microwave Recipe Preparation and Techniques
Eng lis h Microwave Recipe Preparation and Techniques - Eng-27- Converting Your Favourite ConventionalRecipes for Microwave Cooking When adapting conventional recipes for microwave cook-ing, reduce the conventional cooking time by one quarteror one third. e.g. A chicken which takes 1 hour to cook in...
Page 32 - Common Queries Answered
Eng lis h Common Queries Answered - Eng-29- Problem Cause Solution Food cools quickly after being Food not cooked through. Put back in oven for extra time. MICROWAVED. Remember foods at fridge temperature require more cooking time than food at roomtemperature. Soup/Casserole boils over after Contain...
Page 33 - Everyday Basics
En g li s h Everyday Basics - Eng-30- G RANOLA C EREAL Makes: approximately 4 cups (1 litre) Ingredients: 500 ml (2 cups) oats 165 ml ( 2 / 3 cup) chopped nuts 85 ml ( 1 / 3 cup) wheat germ 60 ml ( 1 / 4 cup) brown sugar 60 ml ( 1 / 4 cup) honey 5 ml (1 teaspoon) vanilla essence 85 ml ( 1 / 3 cup) r...
Page 34 - Fish and Shellfish
Eng lis h Fish and Shellfish - Eng-31- Directions for Cooking Fish and Shellfish by Microwave Fish and Shellfish Chart for Microwave Cooking by Time L EMON F ISH Serves: 2 Ingredients: 300g fish fillet ( with skin) Lemon juice from 1 / 2 pieces Salt and grated black pepper Method: Ware: 1-liter pot,...
Page 35 - Poultry
En g li s h Poultry - Eng-32- Directions for Cooking Whole Poultry by Microwave Season as desired, but salt after cooking. Browningsauce mixed with equal parts of butter will enhance theappearance. Poultry may be stuffed or unstuffed. Tie legs together withcotton string. Place on a microwave rack se...
Page 37 - Main Fare Meats
En g li s h Main Fare Meats - Eng-34- Directions for Cooking Tender Cuts of Meat by Microwave For best results, select roasts that are uniform in shape. Place meat on a microwave rack in a suitable dish. Beefrib roast should be placed cut-side down. Other bone-inroasts should be placed fat-side down...
Page 39 - Vegetable Varieties; Directions for Cooking Vegetables
En g li s h Vegetable Varieties - Eng-36- Directions for Cooking Vegetables F RESH V EGETABLES BY M ICROWAVE Place vegetables in a casserole dish. Add 2 to 3 table-spoons of water per 500 g of vegetables. Add salt towater or add after cooking. Do not place salt directly onvegetables. Cover dish with...
Page 42 - Rice, Pasta and Cereal
Eng lis h Rice, Pasta and Cereal - Eng-39- APPROX. TIME TO ITEM CONTAINER AMOUNT OF COOK GRAIN STANDING TIME BOILING WATER on HIGH UNCOVERED (in minutes) (in minutes) RICEQuick Cook Brown (1 cup/200 g) 4-litre dish 2 1 ⁄ 3 cups 16 - 19 5 Brown (1 cup/200 g) 4-litre dish 3 cups 25 - 30 10 Long Grain ...
Page 44 - Desserts
Eng lis h Desserts - Eng-41- B UTTERSCOTCH P UDDING Serves: 4 to 6 Ingredients: 400 g (1 can) sweetened condensed milk 30 g butter 5 ml (1 teaspoon) vanilla essence 125 ml ( 1 / 2 cup) milk 190 ml ( 3 / 4 cup) self raising flour, sifted 250 ml (1 cup) brown sugar 125 ml ( 1 / 2 cup) hot tap water Me...
Page 45 - PУCCKИЙ; Содержание; Перед началом эксплуатации
PУCCKИЙ Содержание - Rus-1 - Перед началом эксплуатации Установка и подключение.............................................................................................................................2Меры безопасности ................................................................................
Page 46 - Установка и подключение; Проверка микроволновой печи
PУCCKИЙ Установка и подключение - Rus-2 - Проверка микроволновой печи Распакуйте микроволновую печь и удалите упаковочныйматериал. Проверьте печь на наличие такихповреждений и дефектов, как вмятины, неисправностьзапоров дверцы, трещины в дверце. При обнаружениикаких-либо неисправностей сразу же обра...
Page 47 - Меры безопасности
PУCCKИЙ Меры безопасности - Rus-3 - Назначение микроволновой печи 1. Не используйте печь ни для каких иных целей,кроме приготовления пищи. Эта печь разработана специально для разогрева и приготовления пищи. Неиспользуйте печь для разогрева каких-либохимических веществ или непищевых продуктов. 2. Удо...
Page 48 - Важная информация; ) Время приготовления
PУCCKИЙ Важная информация - Rus-4 - 1) Время приготовления • Время приготовления блюд в сборнике рецептов указано приблизительно. • Время приготовления зависит от состояния продуктов, их температуры, а также от типаиспользуемой посуды. Во избежание переваривания пищи следует сначалаустанавливать мин...
Page 49 - Принципиальная схема устройства
PУCCKИЙ Принципиальная схема устройства - Rus-5 - 1 Смотровое окно печи 2 Система блокировки дверцы 3 Ручка открывания дверцы Потяните на себя, чтобы открыть дверцу печи.Если открыть дверцу во время приготовленияпищи, процесс готовки временно прекращается,но ранее сделанные установки не отменяются.П...
Page 50 - Панель управления
PУCCKИЙ Панель управления - Rus-6 - (1) Окошко дисплея(2) Клавиши установки времени(3) Клавиша установки мощности микроволнового режима(4) Клавиша включения гриля(5) Клавиша включения комбинированного режима(6) Клавиши турборазморозки(7) Клавиша таймер/часы(8) Сенсорные кнопки автоматического пригот...
Page 51 - Основные операции; (Установка мощности и времени приготовления); Поместите пищу в печь; Нажмите кнопку выбора мощности
PУCCKИЙ Основные операции (Установка мощности и времени приготовления) - Rus-7 - Примечания: 1. Для 2-й и 3-й стадий приготовления повторите шаги 2 и 3 перед нажатием кнопки Старт . 2. При выборе максимального режима на первой стадии шаг 2 можно опустить. 1. Поместите пищу в печь 3. Установите время...
Page 52 - Установите вес замороженного продукта
PУCCKИЙ Основные операции (Турборазморозка) - Rus-8 - Использование турборазморозки (0,1 - 2,0 кг) Примечания: 1. Турборазморозка может использоваться для размораживания порционных кусочков мяса. Курица и рыба размораживаются по весу. Чтобы воспользоваться данным режимом, просто введите в программу ...
Page 54 - (Приготовление блюд в режиме Гриль с установкой времени)
PУCCKИЙ Основные операции (Приготовление блюд в режиме Гриль с установкой времени) - Rus-10 - Рекомендации по приготовлению блюд в режиме Гриль При работе печи в режиме гриля тепло излучается двумя нагревательными элементами, находящимися в верхнейчасти печной камеры. Во время приготовления дверь пе...
Page 55 - (Приготовление блюд в режиме Комбинации с установкой времени)
PУCCKИЙ Основные операции (Приготовление блюд в режиме Комбинации с установкой времени) - Rus-11 - Рекомендации по приготовлению блюд в режиме Комбинации Название Комбинация означает, что Вы можете воспользоваться комбинацией микроволнового режима и гриля дляоттаивания, приготовления и разогревания ...
Page 56 - (Программа автоматического приготовления)
PУCCKИЙ Основные операции (Программа автоматического приготовления) - Rus-12 - 1. Поместите пищу в печь 2. Выберите нужную программу Выбеpите кнопку, соответствующую желаемой категоpиипpодукта. 3. Нажмите На дисплее начнется обратный отсчет времени. Меню № Клавиши 1 нажатие 2 нажатия 3 нажатия 4 наж...
Page 60 - Перед обращением в сервисный центр; Нормальные явления при работе микроволновой печи:; Проблема
PУCCKИЙ Перед обращением в сервисный центр - Rus-16 - Нормальные явления при работе микроволновой печи: При включении микроволновой При работе микроволновой печи могут возникать помехи в работе радио и печи возникают помехи в работе телевизоров. Подобные помехи возникают при работе небольших телевиз...
Page 61 - Уход и техническое обслуживание микроволновой печи
PУCCKИЙ Уход и техническое обслуживание микроволновой печи - Rus-17 - 1. Необходимо постоянно чистить данную микроволновую печь и убирать остатки пищи. 2. Перед чисткой печи выключите ее и отсоедините кабель питания от сетевой розетки. 3. Внутренние поверхности микроволновой печи должны быть чистыми...
Page 62 - Технические характеристики
PУCCKИЙ Технические характеристики - Rus-18 - Источник электропитания: Потребляемая мощность: Микроволновой режим: Гриль: Выходная мощность: Микроволновой режим*: Гриль: Габаритные размеры (Ш х В х Г): Внутренние размеры (Ш х В х Г): Рабочая частота: Вес без упаковки: 220 В 50 Гц 6,2 А 1300 Вт 4,8 А...
Page 63 - Краткое руководство пользователя; Функция
PУCCKИЙ Краткое руководство пользователя - Rus-19 - Функция Приготовление/Разогревание/Разморозкапродуктов вмикроволновомрежиме сустановкойвремени (см. стр. 7) Способ управления Выберите мощность. Установите время приготовления. Нажмите. Приготовлениеблюд в режимеГриля (см. стр. 10) Выберите установ...
Page 64 - Введение
PУCCKИЙ Введение - Rus-20 - Приготовление пищи с использованием энергии микроволн Микроволны (СВЧ) - одна из форм высокочастотных электромагнитных колебаний (с длиной волныприблизительно 12 см), сходная с радиоволнами. Электрическая энергия превращается в микроволновую засчет трубки магнетрона. Микр...
Page 66 - Особенности приготовления пищи в микроволновой печи
PУCCKИЙ Особенности приготовления пищи в микроволновой печи - Rus-22 - Время выдержки перед подачей (устойка) Пища с более плотной структурой, например мясо, картофель в мундире, выпечка требуют некоторого времени после приготовления перед подачей на стол (внутри или вне печи). За это время тепло пр...
Page 67 - Проверка готовности еды
PУCCKИЙ Особенности приготовления пищи в микроволновой печи - Rus-23 - Покрытие Пища должна быть накрыта крышкой или пищевой пленкой,пригодной для использования вмикроволновой печи. Следуетнакрывать рыбу, овощи, запеканки,супы. Не требуют крышки соусы,выпечка, картофель в мундире,кондитерские издели...
Page 68 - Разогревание пищи с заданием мощности и времени
PУCCKИЙ Разогревание пищи с заданием мощности и времени - Rus-24 - Разогревание пищи с заданием мощности и времени / Готовые к употреблению замороженные продукты Готовый к употреблению Мощность Время (в мин.) Дополнительные указания замороженный продукт Хлеб и хлебобулочныеизделия 1 кусок хлеба Высо...
Page 69 - Размораживание/Турборазморозка; Полезные советы при размораживании
PУCCKИЙ Размораживание/Турборазморозка - Rus-25 - Благодаря этой функции можноразмораживать продукты, простопредварительно введя их вес.Микроволновая печь самавыберет необходимое времяразморозки основных продуктов.Однако не рекомендуетсяИспользовать эту функцию дляпористых продуктов, напримерхлеба, ...
Page 70 - Технология размораживания и полезные советы
PУCCKИЙ Технология размораживания и полезные советы - Rus-26 - Подготовка к замораживанию продуктов 1. Для заморозки продуктов подходят плотная пластиковая упаковка, специальные мешочки и пленка.2. Мясо, птицу и рыбу следует замораживать в упаковке в 1-2 слоя, между слоями нужно проложить 2 кусочка ...
Page 71 - Рекомендации
PУCCKИЙ Рекомендации - Rus-27 - Как адаптировать Ваши любимые рецепты к микроволновой печи Чтобы адаптировать обычные рецепты дляприготовления в микроволновой печи, сократитеобычное время приготовления до четверти илитрети. Например, если для приготовления курицы вумеренно горячей духовке требуется ...
Page 73 - Ответы на часто задаваемые вопросы
PУCCKИЙ Ответы на часто задаваемые вопросы - Rus-29 - Пища быстро остывает после разогревав микроволновом режиме. Суп выкипает из кастрюли приприготовлении в микроволновом иликомбинированном режимах. Пища слишком долго готовится вмикроволновом режиме. Мясо становится жестким приприготовлении в микро...
Page 74 - Блюда на каждый день; Каша «Гранола»; Помидоры с чесноком
PУCCKИЙ Блюда на каждый день - Rus-30 - Каша «Гранола» Выход: примерно 4 стакана (1 л) Ингредиенты: 500 мл (2 стакана) овсяных хлопьев165 мл ( 2 / 3 стакана) измельченных орехов 85 мл ( 1 / 3 стакана) пророщенных зёрен пшеницы 60 мл ( 1 / 4 стакана) коричневого сахара 60 мл ( 1 / 4 стакана) мёда 5 м...
Page 75 - Рыба и морепродукты; Рыба в лимонном соке; Филе лосося с соусом
PУCCKИЙ Рыба и морепродукты - Rus-31 - Указания по приготовлению рыбы и морепродуктов в микроволновой печи Установка мощности и времени приготовления рыбы и морепродуктов в микроволновой печи Рыба в лимонном соке 2 порции Ингредиенты: 300г рыбного филе(можно с кожей)Лимонный сок от половины лимонаСо...
Page 76 - Птица
PУCCKИЙ Птица - Rus-32 - Указания по приготовлению целой птицы в микроволновой печи Специи добавляются по желанию, но соль только после приготовления. Внешний вид блюда можно улучшить, добавив специальный соус для приданиязолотистого цвета, смешанный с тем жеколичеством масла. Можно приготовить какф...
Page 77 - Куриная печень в сметане; Чахохбили из курицы
PУCCKИЙ Птица - Rus-33 - Курица по-китайски 4 порции Ингредиенты: 10 сушёных китайских грибов10мл (2 чайных ложки) кунжутного масла1 зубчик чеснока, рубленый500г цыплёнок рубленый10 водных каштанов, рубленых125г ростков бамбука, рубленых15мл (1 столовая ложка) соевого соуса10мл (2 чайных ложки) устр...
Page 78 - Основные блюда из мяса
PУCCKИЙ Основные блюда из мяса - Rus-34 - Указания по приготовлению мягких частей мяса в микроволновой печи Выбирайте одинаковые по форме куски мяса, чтобыдобиться лучшего результата. Положите мясо на решетку для микроволновой печи,которая устанавливается на блюдо. Кусочкиговядины с выступающими час...
Page 79 - Говядина в соусе чили; Бефстроганов; Плов со свининой
PУCCKИЙ Основные блюда из мяса - Rus-35 - Говядина в соусе чили 4 порции Ингредиенты: 500 г порубленной на кусочки говядины1 нашинкованная луковица 1 мелко порезанный зубчик чеснока30 г (2ст. ложки) приправы чили 400 мл (1 банка) мякоти консервированныхтоматов 200 г (1 банка) консервированной фасоли...
Page 80 - Блюда из овощей; Указания по приготовлению различных блюд из овощей
PУCCKИЙ Блюда из овощей - Rus-36 - Приготовление свежих овощей в микроволновой печи Положите овощи в емкость. Добавьте 2-3 столовыеложки воды на каждые 500 г овощей. Посолите водуили добавьте соль по окончании готовки. Не солитесами овощи. Накройте емкость стеклянной крышкойили пленкой. Готовьте на ...
Page 84 - Песто Феттучини; Рис с овощами
PУCCKИЙ Рис, макароны и каши - Rus-40 - Тортеллини с беконом и луком 4 порции Ингредиенты: 600 г свежих тортеллини1,5 л (6 стаканов) кипятка1 порезанная луковица1 зубчик мелко порубленного чеснока3 кусочка мелко порезанного бекона300 мл (2 стакана) сливок15 мл (1 ст. ложка) сыра пармезан5 мл (1 ч. л...
Page 85 - Десерты; Пудинг с маслом по-шотландски; Варенье из чёрной смородины
PУCCKИЙ Десерты - Rus-41 - Пудинг с маслом по-шотландски 4-6 порций Ингредиенты: 400 г (1 банка) сладкого сгущённого молока30 г сливочного масла5 мл (1 ч. ложка) ванильной эссенции125 мл ( 1 / 2 стакана) молока 190 мл ( 3 / 4 стакана) просеянной муки 250 мл (1 стакан) коричневого сахара125 мл ( 1 / ...
Page 86 - Українська; Зміст; Перед експлуатацією
–Укр-1– Українська Зміст Перед експлуатацією Установлення та підключення .......................................................................................................................2Заходи безпеки ...............................................................................................
Page 87 - Установлення та підключення; Перевірка мікрохвильової печі
–Укр-2– Українська Установлення та підключення Перевірка мікрохвильової печі Розпакуйте піч та видаліть пакувальний матеріал.Перевірте піч на наявність пошкоджень, таких як вм’ятини,тріщини у дверцятах або несправність замку дверцят. Уразі виявлення будь-яких пошкоджень відразу звернітьсядо Вашого д...
Page 88 - Заходи безпеки
–Укр-3– Українська Заходи безпеки Використання печі 1. Використовуйте піч тільки для приготування їжі. Ця піч спеціально розроблена для розігріву та приготування їжі, тому не використовуйте її длянагрівання хімікатів та інших нехарчових продуктів. 2. Перед застосуванням переконайтеся, що посуд або є...
Page 89 - Важлива інформація; ) Невеликі порції продуктів
–Укр-4– Українська Важлива інформація 1) Час готування •Час готування страв у збірнику рецептів наданий приблизно. Час готування залежить від стану, температури та кількості продуктів, а також від типупосуду, що використовується. •Щоб запобігти переварюванню їжі, спочатку встановіть мінімальний час ...
Page 90 - Схема пристрою
–Укр-5– Українська Схема пристрою 1 Оглядове вікно печі 2 Система блокування дверцят 3 Ручка дверцят Потягніть, щоб відчинити дверцята. Якщо відчинити дверцята під час готування, процес готування буде припинений, але програму не буде скасовано. Готування буде продовжене післятого, як Ви зачините две...
Page 91 - Панель керування
Панель керування –Укр-6– Українська (1) Дисплей(2) Клавіші встановлення часу(3) Клавіша встановлення потужності мікрохвильового режиму(4) Клавіша Гриль (5) Клавіша Комбінований режим(6) Клавіші турборозморожування(7) Клавіша встановлення таймера/годинника(8) Клавіші режиму автоматичного готування(9)...
Page 92 - Експлуатація; Покладіть їжу до печі; Установіть час готування
–Укр-7– Українська Експлуатація (Установлення потужності та часу) Примітка: 1. Для другої та третьої стадій готування повторіть кроки 2 та 3, які наведені вище, перед тим як натискати клавішу Start . 2. При встановлені максимального режиму HIGH на першій стадії готування Ви можете пропустити крок 2....
Page 93 - Установіть вагу продуктів
–Укр-8– Українська Експлуатація (Турборозморожування) Використання режиму швидкого розморожування (0,1 - 2,0 кг): Примітка: 1. Режим швидкого розморожування можна використовувати для розморожування шматочків м’яса, птиці та риби за вагою. Для цього просто запрограмуйте режим швидкого розморожування ...
Page 101 - Перед тим як звертатись до сервісного центру; Можлива причина
Перед тим як звертатись до сервісного центру –Укр-16– Українська НОРМАЛЬНI ЯВИЩА: Мікрохвильова піч викликає перешкоди в роботі телевізора. Деякі перешкоди в роботі ТВ та радіо приймачів можуть виникати під час приготування страв у мікрохвильовій печі. Подібні перешкоди виникають під час використанн...
Page 102 - Догляд та технічне обслуговування мікрохвильової печі
–Укр-17– Українська Догляд та технічне обслуговування мікрохвильової печі 1. Необхідно регулярно чистити мікрохвильову піч та видаляти рештки їжі. 2. Перед початком чищення відключіть піч та від’єднай-те вилку від розетки. 3. Внутрішні поверхні мікрохвильової печі повинні бути чистими. Якщо частки ї...
Page 103 - ехнічні характеристики
Т ехнічні характеристики –Укр-18– Українська Джерело живлення: Споживана потужність: Мікрохвильовий режим: Гриль: Вихідна потужність: Мікрохвильовий режим*: Гриль: Зовнішні габарити (Ш x В x Г): Внутрішні габарити (Ш x В x Г): Робоча частота: Вага нетто: 220 В 50 Гц 6,2 A 1300 Вт 4,8 А 1050 Вт 800 В...
Page 104 - Скорочена інструкція з експлуатації
Скорочена інструкція з експлуатації –Укр-19– Українська Функція Готування/Розігрів/ Розморожування вмікрохвильовомурежимі зівстановленням часу (Стор. 7) Керування Оберіть потужність. Установіть час. Натисніть. Режим грилю (Стор. 10) Оберіть настройки. Установіть час. Натисніть. Комбінований режим (С...
Page 105 - Вступ
Вступ –Укр-20– Українська Відбивання Мікрохвилі відбиваються відметалу як м’ячик відскакує від стіни.Комбінація стаціонарного металу(внутрішні стінки) та металу що обертається (поворотний абозмішувальний вентилятор) дозволяєзабезпечити рівномірний розподілмікрохвиль по внутрішній камері печіта рівно...
Page 106 - Довідник посуду для готування страв
Довідник посуду для готування страв –Укр-21– Українська *Попередження • Пластик: Треба бути обережним, використовуючи пластикові блюда, чашки та деякі контейнери для холодильників.Уважно обирайте пластикові контейнери, бо деякі з них можуть розм'якати, плавитись та підгорати. • Папір та плівка для з...
Page 107 - ехнологія приготування в мікрохвильовій печі
Т ехнологія приготування в мікрохвильовій печі –Укр-22– Українська Розмір посуду Оскільки розмір блюда впливає начас приготування, треба обиратипосуд згідно з рекомендаціями,вказаними в рецептах. Одна й тажкількість їжі готується у великомупосуді швидше ніж в малому. Час витримки Їжа з більш щільною...
Page 108 - Перевірка готовності їжі
Т ехнологія приготування в мікрохвильовій печі –Укр-23– Українська Накриття Накривайте їжу пластиковою плівкою для мікрохвильових печейабо кришкою. Накривайте рибу,овочі, запіканки та супи. Не сліднакривати пироги, соуси, картоплю в мундирі та випічку. Перевертання та перемішування Деякі страви слід...
Page 109 - Потужність та час підігрівання страв
Потужність та час підігрівання страв –Укр-24– Українська Встановлення потужності та часу для підігрівання страв - заморожені напівфабрикати ГОТОВИЙ ЗАМОРОЖЕНИЙ ПРОДУКТ ПОТУЖНІСТЬ ЧАС (хвилини) ВКАЗІВКИ ХЛІБ ТА ВИПІЧКА Хліб: 1 шматок, одна паляниця, 6 булочок ВИСОКАВИСОКА СЕРЕДНЯ 10 -1 5 сек. 2 - 51 ...
Page 110 - Розморожування / Режим турборозморожування
Розморожування / Режим турборозморожування –Укр-25– Українська Завдяки цій функції можна розморожувати продукти, для чого достатньо увести в програмуїхню вагу. При цьому піч встановить необхідний час розморожування. Але не рекомендується користуватися цим режимом для пористих продуктів, наприклад, х...
Page 111 - ехнологія розморожування та корисні поради
Т ехнологія розморожування та корисні поради –Укр-26– Українська Підготовка до заморожування продуктів: 1. Для заморожування рекомендується використовувати щільні пластикові пакети, спеціальні мішечки та плівку.2. М'ясо, птицю та рибу слід заморожувати в упаковках у 1-2 шари. Між шарами треба прокла...
Page 112 - ехнологія та рецепти приготування страв у мікрохвильовій печі
Т ехнологія та рецепти приготування страв у мікрохвильовій печі –Укр-27– Українська Як адаптувати ваші улюблені рецептистрав для приготування у мікрохвильовійпечі Щоб адаптувати звичайні рецепти страв для приготування їх у мікрохвильовій печі, зменште час приготування на чверть чи третину. Приклад. ...
Page 113 - Технологія та рецепти приготування страв у мікрохвильовій печі
Т ехнологія та рецепти приготування страв у мікрохвильовій печі –Укр-28– Українська Збільшення / зменшення кількості порцій у рецепті Збільшення • Щоб збільшити кількість порцій з 4 до 6, збільште кількість кожного інгредієнту у півтора рази. • Щоб збільшити кількість порцій з 4 до 8, збільште кільк...
Page 114 - Відповіді на найпоширеніші запитання
Відповіді на найпоширеніші запитання –Укр-29– Українська Проблема Причина Рішення Їжа надто швидко остигає післяприготування у мікрохвильовомурежимі. Їжа не повністю приготувалась Поставте їжу знову до печі надодатковий час. Пам'ятайте, щопродукти з холодильної камеривимагають більше часу на приготу...
Page 115 - Страви на кожен день
Страви на кожен день –Укр-30– Українська На замітку: Для готування тонких шматочків бекону:Покладіть бекон між паперовими серветками або напиріжкову тарілку і готуйте на Високій потужності 2-3 хвилини. На замітку: Щоб підсушити панірувальну суміш:Насипте 250 мл (1 склянку) панірувальної суміші напла...
Page 116 - Риба та морепродукти; Встановлення часу готування риби та морепродуктів
Риба та морепродукти –Укр-31– Українська Почистіть рибу перед початком готування страви. Покладіть її одним шаром та не накривайте краї. Креветкита морські гребінці також треба класти одним шаром. Накрийте страву плівкою. Встановіть рівень потужності тамінімальний час готування, керуючись наведеною ...
Page 117 - Птиця
Птиця –Укр-32– Українська Вказівки щодо приготування цільної птиці у мікрохвильовій печі Спеції додаються за бажанням, але солити треба післяприготування. Можна покращити зовнішній вигляд страви, додавши спеціальний соус, змішаний з такою жкількістю олії, для надання золотистого кольору.Можна пригот...
Page 118 - Чахохбілі
Птиця –Укр-33– Українська КУРКА "САН ЧОЙ БАУ" Порції: 4 Інгредієнти: 10 китайських сушених грибів 10 мл (2 ч. ложки) сезамової олії 1 подрібнений зубок часнику 500 г порізаної на шматочки курки 10 дрібно порізаних каштанів 125 г порізаних паростків бамбука 15 мл (1 ст. ложка) соєвого соусу 1...
Page 119 - Основні страви з м'яса
Основні страви з м'яса –Укр-34– Українська Обирайте однакові за формою шматочки м'яса, щоб досягти найкращого результату. Покладіть м'ясо у відповідне блюдо та поставте у мікрохвильову піч на піддон. Шматочки яловичини з виступаючими частинами треба класти зрізом донизу. Іншішматки з кістками треба ...
Page 121 - Страви з овочів
Страви з овочів –Укр-36– Українська ГОТУВАННЯ СВІЖИХ ОВОЧІВ У МІКРОХВИЛЬОВІЙ ПЕЧІ Покладіть овочі в ємність. Додайте 2-3 ст. ложки води накожні 500г овочів. У воду додайте сіль або посоліть післяготування. Не соліть безпосередньо овочі. Накрийте ємність скляною кришкою чи плівкою. Готуйте на високій...
Page 123 - Морква , глазурована медом; ФАРШИРОВАНІ ПОМІДОРИ
Страви з овочів –Укр-38– Українська Цвітна капуста в білому соусі 4 порції Інгредієнти: 500 г суцвіть цвітної капусти30 мл (2 ст. ложки) води30 мл (2 ст. ложки) вершкового масла30 мл (2 ст. ложки) борошна 250 мл (1 склянка ) молока125 мл ( 1 / 2 склянки) тертого сиру Спосіб готування: Посуд: низька ...
Page 124 - Рис, макарони та каші
Рис, макарони та каші –Укр-39– Українська Дотримуйтесь інструкцій, наведених у таблиці, стосовнорозміру посуду, кількості води та часу готування. Крупислід додавати у воду, що кипить. Додавайте сіль та маслозгідно з вказівками на упаковці. Готуйте на високій (HIGH)потужності протягом рекомендованого...
Page 125 - Рис з овочами
Рис, макарони та каші –Укр-40– Українська Тортелліні з беконом і цибулею 4 порції Інгредієнти: 600 г тортелліні1,5 л (6 склянок) окропу1 порізана цибулина1 зубок дрібно порізаного часнику3 шматочки дрібно порізаного бекону300 мл (2 склянки) вершків15 мл (1 ст. ложка) тертого сиру Пармезан5 мл (1 ч. ...
Page 126 - Десерти
Десерти –Укр-41– Українська ПУДИНГ ІЗ МАСЛОМ ПО-ШОТЛАНДСЬКИ Порції: 4 - 6 Інгредієнти: 400 г (1 банка) солодкого згущеного молока 30 г вершкового масла 5 мл (1 ч. ложка) екстракту ванілі 125 мл ( 1 / 2 склянки) молока 190 мл ( 3 / 4 склянки) просіяного борошна 250 мл (1 склянка) жовтого цукру 125 мл...
Page 127 - Кі; Kitchen Appliances Business Unit; Па а
Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 898 Long Dong Road, Pu Dong, Shanghai, China 201203 Web Site: http://panasonic.net Панасоник Эплаенсиз Майкровейв Овен (Шанхай) Ко., Лтд. 898 Лонг Донг Роуд, Пу Донг, Шанхай, Китай 201203 Веб-cайты: http://panasonic.net http://www.panasonic.ru...