Panasonic ER2403 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Table of Contents:
Page 2 – Important; Cautions for use and storage; English; Parts identification; Slide the switch on the main body downwards to turn
Page 4 – Using the trimmer; Use; Indicator; You can also trim your body hair.; Cleaning the trimmer
Page 6 – points indicated by the arrows.
Page 8 – Français; Précautions pour l’utilisation et le rangement; CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; Nomenclature; Faire glisser l’interrupteur du corps principal de la
Page 10 – Utilisation de la tondeuse; Utilisation; Saisir les côtés de la fixation du; Indicateur; Vous pouvez aussi vous raser les poils.; Nettoyage de la tondeuse; Tenir le corps principal, placer votre; Ce qui suit est le symbole d’une tondeuse humide.
Page 12 – pour enlever; Ne pas retirer le couvercle des piles; Secouer doucement la tondeuse 4 ou 5 fois et essuyer; Lubrification; Appliquer quelques gouttes d’huile sur; Durée de vie de la lame; mois. Même avec un entretien approprié, remplacer les lames si
Page 14 – Importante; Precauciones para el uso y almacenamiento; reparación llévelo con una persona cualificada.; Precauciones para la limpieza; No quite la carcasa ya que esto podría afectar la construcción; ESPECIFICACIONES; (incluyendo el accesorio de peinado y las baterías); Español; Identificación de las partes; Deslice el interruptor en el cuerpo principal hacia abajo; Retire las baterías cuando no utilice el recortador por un largo
Page 16 – Utilización del cortapatillas; Uso; Indicador; Puede también recortar el bello de su cuerpo.; Limpieza del recortador
Page 18 – Enjuague y quite cualquier recorte; Lubricación; en los puntos indicados con las; Reinstalación de la cuchilla.; Coloque el gancho de montaje en la; Duración de la cuchilla; Por ejemplo, la duración de la cuchilla es aproximadamente de 3
Page 20 – Printed in China
Loading the manual
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Beard/Hair Trimmer
Tondeuse Barbe/Cheveux
Model No. ER2403
N° de modèles ER2403
Before operating this unit, please read these instructions completely. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
English
2
Français
8
Espanõl
14
ER2403_USA.indb 1
2007/06/14 21:41:28
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
Page 2 - Important; Cautions for use and storage; English; Parts identification; Slide the switch on the main body downwards to turn
2 English Important Cautions for use and storage The appliance may become warm during operation. This is normal.Turn off the appliance before changing the trimming length or removing the comb attachment.Close supervision is necessary when the appliance is used by, on, or near children or invalids.Us...
Page 4 - Using the trimmer; Use; Indicator; You can also trim your body hair.; Cleaning the trimmer
4 English Using the trimmer Use Trimming your moustache 1. Apply a few drops of the oil to the blades. 2. Grasp the sides of the comb attachment and move it to the desired trimming length (between 3 mm and 15 mm). Indicator Trimming length 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 1...
Page 6 - points indicated by the arrows.
6 English 1. Remove the blade. 2. Rinse off any hair trimmings that are sticking to the blades with running water. 3. Rinse out any hair trimmings that are inside the trimmer with running water. The battery cover should not be removed when washing the main body. • 4. Gently shake the trimmer 4 or 5 ...
Page 8 - Français; Précautions pour l’utilisation et le rangement; CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; Nomenclature; Faire glisser l’interrupteur du corps principal de la
8 Français Important Précautions pour l’utilisation et le rangement L’appareil peut devenir chaud pendant son fonctionnement. Cela est normal.Eteindre l’appareil avant de changer la longueur de taille ou retirer la fixation du peigne. Une grande vigilance est nécessaire lorsque l’appareil est utilis...
Page 10 - Utilisation de la tondeuse; Utilisation; Saisir les côtés de la fixation du; Indicateur; Vous pouvez aussi vous raser les poils.; Nettoyage de la tondeuse; Tenir le corps principal, placer votre; Ce qui suit est le symbole d’une tondeuse humide.
10 Français Utilisation de la tondeuse Utilisation Raser votre moustache 1. Appliquer quelques gouttes d’huile sur les lames. 2. Saisir les côtés de la fixation du peigne et les déplacer à la longueur de taille souhaitée (entre 3 mm et 15 mm). Indicateur Longueur de taille 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝...
Page 12 - pour enlever; Ne pas retirer le couvercle des piles; Secouer doucement la tondeuse 4 ou 5 fois et essuyer; Lubrification; Appliquer quelques gouttes d’huile sur; Durée de vie de la lame; mois. Même avec un entretien approprié, remplacer les lames si
12 Français 1. Retirer la lame.2. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés aux lames. 3. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés à l’intérieur de la tondeuse. Ne pas retirer le couvercle des piles pendant le nettoyage du corps principal. • 4. Seco...
Page 14 - Importante; Precauciones para el uso y almacenamiento; reparación llévelo con una persona cualificada.; Precauciones para la limpieza; No quite la carcasa ya que esto podría afectar la construcción; ESPECIFICACIONES; (incluyendo el accesorio de peinado y las baterías); Español; Identificación de las partes; Deslice el interruptor en el cuerpo principal hacia abajo; Retire las baterías cuando no utilice el recortador por un largo
14 Español Importante Precauciones para el uso y almacenamiento El aparato podría calentarse durante su funcionamiento. Esto es normal.Apague el aparato antes de cambiar la longitud de corte o quitar el accesorio de peinado.Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por...
Page 16 - Utilización del cortapatillas; Uso; Indicador; Puede también recortar el bello de su cuerpo.; Limpieza del recortador
16 Español Utilización del cortapatillas Uso Recorte del bigote 1. Aplique unas cuantas gotas de aceite a las cuchillas. 2. Coja el accesorio de peinado por los lados y muévalo a la longitud de corte deseada (entre 3 mm y 15 mm). Indicador Longitud de corte 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) ...
Page 18 - Enjuague y quite cualquier recorte; Lubricación; en los puntos indicados con las; Reinstalación de la cuchilla.; Coloque el gancho de montaje en la; Duración de la cuchilla; Por ejemplo, la duración de la cuchilla es aproximadamente de 3
18 Español 1. Retire la cuchilla.2. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre atorado en las cuchillas con agua corriente. 3. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre dentro del recortador con agua corriente. No retire la tapa de batería al lavar el cuerpo ...
Page 20 - Printed in China
IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics CompanyOne Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 0094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Puerto Rico, Inc.San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Avenue KM9.5Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTACT: AU CANADA, CONTACTER: Panasonic Canada Inc.50 Ambler ...