Panasonic EH 2271 - User Manual

Panasonic EH 2271

Panasonic EH 2271 Hairdryer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 2 – English; CAUTION; Electrical Conditions
  • Page 3 – Parts Identification; Notes; How to use the hair dryer
  • Page 4 – Repair and Maintenance of the Hair dryer; Cleaning method; Specifications
  • Page 5 – ts; VORSICHT; Sicherheitshinweise; Elektrische Anforderungen
  • Page 6 – Bezeichnung der Teile; Hinweise; auladen, wird das Haar negativ geladen. Daraufhin stoßen sich die; Wissenswertes über die Verwendung des Haartrockners
  • Page 7 – Reparatur und Wartung des Haartrockners; nanogroße Feuchtionen beindet.; Technische Daten
  • Page 8 – ATTENTION; Conditions électriques; Avant de brancher le sèche-cheveux, vériier que la tension du
  • Page 9 – Identiication des pièces; Remarques; ions d’humidité plus dificile.; Comment utiliser le sèche-cheveux
  • Page 10 – que le lux d’air sélectionnés sont appropriés avant utilisation.; Comment fonctionnent les nano-ions d’humidité ?; Réparation et entretien du sèche-cheveux; Ne pas essayer de réparer, démonter ou modiier le sèche-cheveux; Méthode de nettoyage; Spéciications
  • Page 11 – ATTENZIONE; Condizioni elettriche; l’apparecchio. In caso contrario, possono veriicarsi incendi e/o; Utilizzo dell’asciugacapelli
  • Page 12 – Componenti; Note; vengono prodotti nano ioni umidiicanti.; Modalità di utilizzo dell’asciugacapelli
  • Page 13 – Riparazione e manutenzione dell’asciugacapelli; Metodo di pulizia; Speciiche
  • Page 14 – Condiciones eléctricas
  • Page 15 – Identiicación de las piezas; Boquilla de secado rápido saludable; Notas; Si desea secar rápidamente su pelo, coloque la boquilla de secado; Utilización del secador de pelo
  • Page 16 – Reparación y mantenimiento del secador de pelo; Método de limpieza; Especiicaciones
  • Page 17 – rl; VOORZICHTIG; Elektriciteitscondities
  • Page 18 – rla; Identiicatie van de onderdelen; Opmerkingen; Bediening van de haardroger
  • Page 19 – Reparatie en onderhoud van de haardroger; Reinigingsmethode; Speciicaties
  • Page 20 – Condições eléctricas
  • Page 21 – Identiicação das peças; Ponteira de secagem rápida saudável; Se recear daniicar o cabelo, regule o interruptor em “; Como usar o secador de cabelo
  • Page 22 – Reparação e manutenção do secador de cabelo; Método de limpeza; Especiicações
  • Page 23 – rs; FORSIKTIG; Elektriske vilkår
  • Page 24 – Identiikasjon av deler; Merknader; Hvordan bruke hårtørkeren
  • Page 25 – håret i løpet av de siste tre eller ire måneder.; Hvordan nano-format fuktige ioner fungerer; Reparasjon og vedlikehold av hårtørkeren; Ikke forsøk å reparere, ta fra hverandre eller modiisere; Rengjøringsmetode; Spesiikasjoner
  • Page 26 – Elektrisk anslutning
  • Page 27 – Delarnas namn; Anmärkningar; Rätt användning av hårtorken
  • Page 28 – Ställ in passande temperatur och luftlöde innan; Hur nano-fuktjoner påverkar håret; Reparation och underhåll av hårtorken; Försök inte själv reparera, ta isär eller modiiera hårtorken.; Rengöring; Speciikationer
  • Page 29 – Elektriske betingelser
  • Page 30 – Identiikation af dele; Noter; Sådan anvendes hårtørreren
  • Page 31 – hovedbunden, og drej og lyt den rundt i store cirkler.; Sådan virker nano fugtioner; Reparation og vedligeholdelse af hårtørreren; Rengøringsmetode
  • Page 32 – Sähköön liittyvät varotoimet
  • Page 33 – Su; Laitteen osat; Huomaa; Hiustenkuivaajan käyttöohje
  • Page 34 – Hiustenkuivaajan korjaaminen ja huoltaminen; Puhdistusohje; Tekniset tiedot
  • Page 35 – rozpuszczalników do czyszczenia suszarki.; Instrukcje bezpieczeństwa; Zalecenia dotyczące elektryczności; strumienia powietrza.
  • Page 36 – Oznaczenie części; Uwagi
  • Page 37 – Naprawa i konserwacja suszarki do włosów; Metoda czyszczenia; Dane techniczne; Moc
  • Page 38 – Če; UPOZORNĚNÍ
  • Page 39 – Označení částí; Poznámky; Používání vysoušeče vlasů
  • Page 40 – teplotu a proud vzduchu.; Co jsou to ionty vlhkosti o nanorozměrech?; Opravy a údržba vysoušeče vlasů; Způsob čištění; Technické údaje; Tryska, Zdravotní rychlovysoušecí tryska, Difuzér
  • Page 41 – UPOZORNENIE; ohrievajú na vysokú teplotu.; Bezpečnostné pokyny; Upozornenia týkajúce sa elektrického prúdu; Zapojenia konzultujte s elektrotechnikom.; Použitie sušiča na vlasy; a šnúra alebo konektor sú poškodené alebo sa prehrievajú: ak
  • Page 42 – Názvoslovie; Prívod vzduchu; Ako sušič na vlasy používať
  • Page 43 – Oprava a udržiavanie sušiča na vlasy; Spôsob čistenia; Špeciikácia; Napätie
  • Page 44 – ân; ATENŢIE; Acest lucru poate provoca arsuri.; Instrucţiuni de siguranţă; dispozitiv de curent rezidual (RCD) cu un curent rezidual de
  • Page 45 – Identiicarea părţilor componente; Orificiu de intrare a aerului; Cum se foloseşte uscătorul de păr
  • Page 46 – Reparaţii şi întreţinere a uscătorului de păr; Metodă de curăţare; Speciicaţii; Tensiune
  • Page 47 – FIGYELEM; keletkezhet és/vagy baleset következhet be.
  • Page 48 – Az alkatrészek azonosítása; Fúvóka; Megjegyzések; A hajszárító használata
  • Page 49 – A hajszárító javítása és karbantartása; A tisztítás módja; Műszaki adatok
  • Page 50 – rk; DİKKAT; Elektrik Koşulları; Saç kurutma makinesini takmadan önce, saç kurutma makinesinin; Saç kurutma makinesini kullanma
  • Page 51 – Parçaların Tanımı; Kolu; Notlar
  • Page 52 – Saç kurutma makinesinin Onarım ve Bakımı; Temizleme yöntemi; Özellikler; Voltaj
  • Page 53 – ВНИМАНИЕ
  • Page 54 – Детали устройства; Примечания; Инструкция по эксплуатации фена для сушки волос
  • Page 55 – Ремонт и техническое обслуживание фена для сушки волос; Рекомендации по очистке; Спецификации
  • Page 56 – Сделано в Таиланде
  • Page 57 – Заходи безпеки; Електричний стан; УВАГА! Цей символ на фені означає “Не використовуйте даний фен; поблизу води”. Не використовуйте даний фен у ваннах, душових,
  • Page 58 – Будова фена; Примітки; Як використовувати фен
  • Page 59 – Ремонт та технічне обслуговування фена; Як виконувати чищення; Технічні характеристики
  • Page 60 – Встановлений виробником термін служби (придатності) цього
  • Page 61 – For business users in the European; Deutsch; Informationen zur Entsorgung in Ländern; Français; Informations relatives à l’évacuation des; Lorsque ce symbole igure sur
  • Page 62 – européenne; procédure d’élimination à suivre.; Informazioni sullo smaltimento in nazioni; Español; nuclei familiari privati)
  • Page 63 – designado más cercano.; Para empresas de la Unión Europea; Este símbolo sólo es válido en la Unión; Nederlands; geaccepteerd en op de juiste manier; Português; signiica que os produtos; Unie
  • Page 64 – Este símbolo apenas é válido na União; Norsk; återvinningsstation inns.; Union; Svenska; Om denna symbol inns på
  • Page 65 – Dansk; af elektriske apparater og elektronisk; For at sikre en korrekt behandling,; unionin ulkopuolella; Polski; dokumentacji informuje,; for EU; Suomi
  • Page 66 – Evropské unie
  • Page 67 – Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea
  • Page 68 – Amennyiben elektromos vagy elektronikus; Türkçe; ürünlerin genel ev çöpüne; Русский
  • Page 72 – Khlong Luang, Pathum Thani 12120, Thailand; Printed in Thailand
Loading the manual

Operating Instructions

Hair Dryer

Model No. EH2271

English

2

Deutsch

5

Français

8

Italiano

11

Español

14

Nederlands

17

Português

20

Norsk

23

Svenska

26

Dansk

29

Suomi

32

Polski

35

Česky

38

Slovenčina

41

Română

44

Magyar

47

Türkçe

50

Русский

53

Українська

57

Before operating this hair dryer, please read these instructions completely and save this manual for future use.

EH2271_EU.indb 1

2007/11/06 15:41:30

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - English; CAUTION; Electrical Conditions

2 English CAUTION 1. Do not put your hands on the air outlet. Doing so may cause burns. 2. Do not use the product if the air inlet is damaged. Doing so may result in burns. 3. Only use the hair dryer for the intended purposes. Do not use it for children. 4. Do not use the hair dryer if it is damaged...

Page 3 - Parts Identification; Notes; How to use the hair dryer

3 English  B C D E K F G H I M J L Parts Identification  Nozzle B Air outlet C Nano-sized moisture ions outlet D Air inlet E Cool-shot button (The air remains cool while the cool-shot button is held down.) F Main switch G Handle H Ring for hanging I Cord J Nano-sized moisture ions switch K Ion cha...

Page 4 - Repair and Maintenance of the Hair dryer; Cleaning method; Specifications

4 English 6. For people who want (hair with) volume: Apply your brush to your scalp, and turn and move the diffuser around as if drawing large circles. 7. If you want to style your hair, brush your hair from the top of your head to the ends of your hair with the brush on the diffuser. 8. When using ...