Oster 3262 - Manual

Oster 3262

Oster 3262 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
Page: / 48

Table of Contents:

  • Page 4 – No User Maintenance. Return to Service Station.
  • Page 5 – SAFETY FEATURES; entanglement or tripping over a longer cord.; ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.; COFFEE MAKER FEATURES
  • Page 6 – FEATURES
  • Page 7 – IMPORTANT: Use cold water for best results.
  • Page 8 – b r e w i n g c y c l e .; delaying the brewing cycle feature will not activate.
  • Page 9 – PREPARING COFFEE MAKER FOR BREWING COFFEE; CAUTION: If the filter basket door is not completely closed,; FILLING THE WATER RESERVOIR; NOTE: Be sure to use coffee grounds prepared specifically
  • Page 10 – HINTS FOR GREAT TASTING COFFEE; specified in “Cleaning Your Coffee Maker,” is highly recommended.; RECOMMENDED AMOUNT OF COFFEE; Number of Cups
  • Page 13 – U n i t e d S t a t e s a r e s e n t p o s t a g e p r e p a i d d i r e c t l y t o :; SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION; DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE
  • Page 15 – Cette carafe est conçue pour être utilisée exclusivement; Pour Usage Domestique Seulement
  • Page 16 – MESURES DE SÉCURITÉ; d ’ e n c h e v ê t r e m e n t o u d e t r é b u c h e m e n t a c c i d e n t e l .
  • Page 17 – CARACTÉRISTIQUES
  • Page 18 – MODE D'EMPLOI DE VOTRE CAFETIÈRE OSTER; IMPORTANT: Utilisez de l’eau froide pour obtenir
  • Page 19 – C O M M E N T R É G L E R L ’ H O R L O G E; l o r s q u e v o u s r é g l e z l ’ h e u r e .; NOTA: Le débranchementde l’appareil réinitialisera; I’Horloge” pour obtenir de plus amples détails,; préparation ne s’actionnera pas.
  • Page 22 – NETTOYAGE DE VOTRE CAFETIÈRE
  • Page 23 – REPÉRAGE D’ANOMALIES; V o u s p o u v e z n o u s r e j o i n d r e s a n s f r a i s a u I - 8 0 0 - 9 8 6 - 0 0 0 8
  • Page 24 – AN DE GARANTIE LIMITÉE
  • Page 26 – PRECAUCION - Para evitar que el vidrio de la jarra se rompa o; Esta Unidad es para Uso Doméstico Solamente
  • Page 27 – CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD; DE NINGUNA MANERA INTENTE MODIFICAR ESTA MEDIDA DE SEGURIDAD; CARACTERíSTICAS DE LA CAFETERA
  • Page 28 – CARACTERISTICAS
  • Page 29 – lMPORTANTE: Use agua fria para mejores resultados
  • Page 30 – NOTA: Al desconectar la unidad la hora se fijará en las 12:00; RETRASANDO EL CICLO DE PREPARACIÓN
  • Page 32 – CONSEJOS PARA UN CAFE CON UN SABOR EXCELENTE; CANTIDAD RECOMENDADA DE CAFE; Numero de Tazas
  • Page 33 – LIMPIANDO SU CAFETERA
  • Page 35 – I AÑOS DE GARANTíA LIMITADA
  • Page 37 – um Centro Autorizado
  • Page 38 – CARACTERíSTICAS DA CAFETEIRA
  • Page 39 – CARACTERíSTICAS
  • Page 40 – COMO USAR A SUA CAFETEIRA OSTER@; PREPARANDO A SUA CAFETEIRA PARA 0 USO; IMPORTANTE: Para um melhor resultado use água fria.; USANDO OS CONTROLES DA SUA CAFETEIRA
  • Page 41 – COMO AJUSTAR 0 RELÓGIO; NOTA: Desligando o fio elétrico da tomada; RETARDANDO 0 PREPARO
  • Page 44 – COMO LIMPAR A SUA CAFETEIRA
  • Page 45 – só
  • Page 46 – GARANTíA LIMITADA DE 1 ANO
Loading the manual

I n s t r u c t i o n B o o k l e t
1 2 C U P C O F F E E M A K E R

M a n u e l d’lnstructions
CAFETIERE D E 2 . 9 L I T R E S

M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s

C A F E T E R A D E 2 . 9 L I T R O S

M a n u a l d e Instrucóes
CAFETEIRA E L É T R I C A P A R A 2,9 L I T R O S

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - No User Maintenance. Return to Service Station.

l Always use cold water to make coffee. Warm water or other liquidscould cause damage to the coffee maker. l Scalding may occur if the cover is lifted‘or removed during the brewing cycle. l Do not use appliance for other than intended use. WARNING To avoid breakage of, or injury from glass carafe, f...

Page 5 - SAFETY FEATURES; entanglement or tripping over a longer cord.; ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.; COFFEE MAKER FEATURES

SAFETY FEATURES l A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or tripping over a longer cord. l An extension cord may be used if care is exercised in its use. l If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord should be at l...

Page 6 - FEATURES

FEATURES l P-Hour Automatic Shut-Off For safety, the coffee maker has been designed with an auto shut-off feature. The coffee maker shuts off automatically 2 hours after brewing cycle is complete, in both the regular and auto-start modes. To restart simply press the Power Button until On Light illum...

Other Oster Models

All Oster Other