Page 2 - I M P O r ta n t s a f e G u a r d s; POwer cOrd InstructIOns; s aV e t H e s e I n s t r u c t I O n s
1 I M P O r ta n t s a f e G u a r d s When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Unplug cord from outlet when not in use or before cleaning • To protect against risk of electrical shock, do not immerse t...
Page 4 - d e s c r I P t I O n O f t H e a P P l I a n c e
3 A A. Feeder Cap for adding ingredients while blending B. Leak Proof Lid C. 1.2 litres Dishwasher Safe/Scratch Resistant Glass Jar D. Sealing Ring for tight seal E. Ice Crush Blade pulverises ice for smooth frozen drinks F. Threaded Bottom Cap G. Powerful Motor with exclusive ALL-METAL DRIVE™ syste...
Page 5 - usInG YOur Blender
4 usInG YOur Blender Clean blender according to the instructions in the “Cleaning and Storing Your Blender” section. JAR ASSEMBLY Turn jar upside down so the small opening is at the top. (Figure 1)Place sealing ring over jar opening. (Figure 2)Place blade into jar. (Figure 3) Figure 1 Figure 2 Figur...
Page 7 - cleanInG and stOrInG YOur Blender; stOrInG YOur Blender
6 cleanInG and stOrInG YOur Blender IMPORTANT: UNPLUG BEFORE CLEANING BASE and DO NOT IMMERSE THE BLENDER BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS. Use a damp, soft sponge with mild detergent to clean the outside of the blender base. All parts except for the blender base are dishwasher safe. Place sealing...
Page 8 - PrOcessInG fOOds In Blender
7 PrOcessInG fOOds In Blender Food Processed Quantity Unprocessed Quantity Special Instructions Apples 200 ml 250 ml of 2.5 cm pieces Pulse 2 times Apple Juice 375 ml 1 medium, peeled, cored, cut into eighths + 250 ml liquid Liquefy continuously Breadcrumbs 125 ml 1 slice, torn in 8 pieces Pulse 1 –...
Page 9 - e u r O P e G u a r a n t e e
8 e u r O P e G u a r a n t e e • Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee. • This appliance is guaranteed for 2 years after your purchase as described in this document. • During this guaranteed period, if in the unlikely event the appliance no longer fun...
Page 10 - IMPOrtantes Mesures de securIte; InstructIOns relatIVes au cOrdOn; c O n s e r V e r c e s I n s t r u c t I O n s
9 IMPOrtantes Mesures de securIte L’utilisation d’appareils électriques requiert certaines précautions élémentaires d’emploi, en particulier: LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE CAFE- TIERE • Eteindre et débrancher votre cafetière après usage et avant de la nettoyer. • ...
Page 11 - d e s c r I P t I O n d e l ’ a P Pa r e I l
1 0 A A. Trémie à couvercle- Permet d’ajouter des ingrédients durant le fonctionnement B. Couvercle étanche C. Récipient d’une capacité de 1,2 litres, en verre très résistant, va au lave-vaisselle D. Joint d’étanchéité E. Lame à glaçon, pulvérise la glace pour de délicieuses boissons frappées. F. Co...
Page 12 - cOMMent utIlIser VOtre MIxeur
1 1 cOMMent utIlIser VOtre MIxeur Pour nettoyer le mixeur, vous reporter à la section “ Comment Nettoyer et Ranger votre Mixeur”. ASSEMBLAGE DU RECIPIENT Retourner le récipient, la petite embouchure se trouve vers le haut. (Schéma 1) Placer le joint d’étanchéité sur l’embouchure du récipient (Schéma...
Page 14 - entretIen et ranGeMent de VOtre MIxeur; ranGeMent
1 3 entretIen et ranGeMent de VOtre MIxeur IMPORTANT: DEBRANCHER AVANT DE NETTOYER LA BASE MOTEUR et NE PAS PLONGER LA BASE DU MOTEUR DANS DE L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE. Pour nettoyer l’extérieur de la base, essuyer avec une éponge douce et savonneuse. Tous les éléments, à l’exception de la base, s...
Page 17 - G a r a n t I e e u r O P e
1 6 G a r a n t I e e u r O P e • Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie. • Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d’achat, comme indiqué dans le présent document. • Dans le cas peu probable d’une panne résultant d’un défau...
Page 18 - PrecaucIOnes IMPOrtantes; InstruccIOnes esPecIales Para el caBle; c O n s e r V e e s ta s I n s t r u c c I O n e s
1 7 PrecaucIOnes IMPOrtantes Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones,incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU ELECTRODOMESTICO. • De...
Page 19 - d e s c r I P c I O n d e l a r t e fa c t O
1 8 A A. Copa de acceso para añadir ingredientes en su licuadora B. Tapa a prueba de goteos C. Resistente vaso de vidrio anti-rallas de 1,25L (5 tazas), óptimo para lavar en lavaplatos automático D. Anillo de goma para sellar E. Cuchillas de acero inoxidable que pulverizan el hielo F. Rosca inferior...
Page 20 - InstruccIOnes de OPeracIOn
1 9 InstruccIOnes de OPeracIOn Limpie su licuadora de acuerdo a las instrucciones señaladas en la sección “Limpiando y Almacenando su Licuadora”. ENSAMBLAJE DEL VASO Invierta el vaso de manera que la abertura pequeña quede hacia arriba. (Figura 1)Coloque el anillo de goma para sellar encima de la ab...
Page 22 - lIMPIandO Y alMacenandO su lIcuadOra; alMacenandO su lIcuadOra
2 1 lIMPIandO Y alMacenandO su lIcuadOra IMPORTANTE: DESENCHUFE SU LICUADORA ANTES DE LIMPIAR LA BASE Y NO LA SUMERJA EN AGUA NI EN NINGUN OTRO LIQUIDO. Utilice una esponja suave y húmeda con un detergente delicado para limpiar la superficie externa de la base de su licuadora. Todas las partes, exce...
Page 23 - lIcuandO sus alIMentOs en su lIcuadOra
2 2 lIcuandO sus alIMentOs en su lIcuadOra Alimento Cantidad sin licuado Instrucciones para licuar Instruciones especiales Manzanas 200 ml (3/4 taza) 250 ml (1 taza) de trozos de 2,5 cm (1 pulgada) Pulse 2 veces Jugo de Manzana 375 ml (1-1/2 tazas) el corazón de una 1 manza- na mediana, pelada, cort...
Page 25 - G a r a n t I a Pa r a e u r O Pa
2 4 G a r a n t I a Pa r a e u r O Pa • Guarde este recibo ya que lo necesitará para cualquier reclamación dentro de esta garantía. • Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra tal como se describe en este documento. • Durante este período de garantía, en el improbable caso ...
Page 26 - PrecauÇÕes IMPOrtantes; InstruÇÕes esPecIaIs Para O fIO elétrIcO; G u a r d e e s ta s I n s t r u Ç Õ e s
2 5 PrecauÇÕes IMPOrtantes Ao utilizar eletrodomésticos é importante tomar precauções básicas de segurança para evitar riscos de incêndio, descargas elétricas e/ou lesões, como as que seguem: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR SEU ELETRODOMÉSTICO. • Desligue o fio da tomada quando não estiver us...
Page 27 - d e s c r I Ç Ã O d O a Pa r e l H O
2 6 A A. Copinho de acesso para adicionar ingredientes em seu liquidificador B. Tampa hermética C. Jarra de vidro resistente a riscos e arranhões com 1,25 L (5 xícaras), que pode ser lavada na lava-louças D. Anel de borracha para selar E. Lâminas de aço inoxidável que pulveriza o gelo F. Rosca infer...
Page 28 - InstruÇÕes de OPeraÇÃO
2 7 InstruÇÕes de OPeraÇÃO Limpe seu liquidificador Segundo as instruções da seção “Limpando e Guardando seu Liquidificador”. MONTANDO A JARRA Vire a jarra de modo que a abertura pequena fique para cima (Figura 1).Coloque o anel de borracha para selar em cima da abertura da jarra (Figura 2).Coloque ...
Page 30 - lIMPandO e GuardandO seu lIquIdIfIcadOr; GuardandO seu lIquIdIfIcadOr
2 9 lIMPandO e GuardandO seu lIquIdIfIcadOr IMPORTANTE: DESLIGUE SEU LIQUIDIFICADOR ANTES DE LIMPAR A BASE NÃO SUBMERGINDO NA ÁGUA OU EM OUTROS LÍQUIDOS. Use uma esponja suave e úmida com um detergente suave para limpar a superfície externa da base de seu liquidi- ficador. Todas as peças, exceto a b...
Page 31 - lIquIdIfIcandO alIMentOs eM seu lIquIdIfIcadOr
3 0 lIquIdIfIcandO alIMentOs eM seu lIquIdIfIcadOr Alimento Quantidade Processada Quantidade Não Processada Instruções especiais Maças 200 ml (3/4 xícara) 250 ml (1 xícara) em peda- ços de 2,5 cm (1 polegada) Pulsar 2 vezes Suco de Maça 375 ml (1-1/2 xícaras) 1 média, sem casca, sem caroço, cortada ...