Page 2 - 安全上のご注意; 表示について
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr 2 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 A 警告 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、...
Page 4 - DX; 各部の名称; q w e; CPU
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr 4 このたびはニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にあり がとうございます。ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。また、カメラの使用説明書もご覧ください。 • DX フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ( D300 シリー ズ、 D90 など)に装着すると、対角線画角は 18 ° 50' となり、 35mm 判換算では焦点距離約 127.5mm 相当のレンズになります。 ■ 各部の名称 q w e r t y u i o !1 !0 q フード ........
Page 5 - 使用できる機能; ピント合わせの方法; AF
JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr 5 ■ 使用できる機能 カメラによって、使用できる機能には制限・制約がありますので、 カメラの使用説明書でもご確認ください。 ○:使用可 × :使用不可 ※ 1 M モードの設定はありません。 ※ 2 P には AUTO (オート)モード、シーンモード(イメージプログラムモード) を含みます。 ※ 3 AF :オートフォーカス ■ ピント合わせの方法 ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択できます。 カメラ 露出(撮影)モード AF ※ 3 P ※ 2 S A M FX フォーマット /DX フォーマ...
Page 6 - (マニュアル優先オートフォーカスモード)の使い方; 被写界深度; IF
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr 6 M/A (マニュアル優先オートフォーカスモード)の使い方 z レンズのフォーカスモード切り換えスイッチを [M/A] にセットする x オートフォーカス撮影時、カメラのシャッターボタンを半押ししたまま、あるいは AF 作動( AF-ON )ボタンを保持したまま、 フォーカスリングを手で回転させる • 瞬時にマニュアルフォーカス撮影が行えます。 • カメラのシャッターボタンの半押しや AF 作動( AF-ON )ボタン を再度操作するとオートフォーカスで撮影が可能となります。 ■ 被写界深度 • 被...
Page 7 - フードの使い方
JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr 7 ■ 絞り値の設定 絞り値は、カメラ側で設定してください。 ■ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 ケラレを防止するために、レンズのフードは取り外して使用してください。 ※ カメラの内蔵フラッシュのケラレとは、フラッシュの光がレンズの先端でさ えぎられて影になり、画像に映り込む現象です。 ■ フードの使い方 画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、レンズ面の保護にも役立ちます。 取り付け方 • フ ード先端 を強くつか むと着脱 が困難にな ります。着脱 の際は、フード取り付け指標( )付近を持って回転させてください。 • フー...
Page 8 - ファインダースクリーンとの組み合わせ
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr 8 ■ ファインダースクリーンとの組み合わせ 構図の決定やピント合わせの目的には ◎ : 好適です。 ○ : 視野の一部が多少見にくくなりますが、撮影結果には全く影響がありません。 — : 各カメラに存在しないファインダースクリーンです。 ( ): 中央部重点測光時の補正値です。 F6 カメラの場合、測光値の補正は、カ メラのカスタムメニュー[ b6 :スクリーン補正]を[ BorE 以外]にセッ トして行います。 B 型および E 型以外を使用する場合は、補正量が 0 でも、 [ BorE 以外]に...
Page 9 - レンズのお手入れと取り扱い上のご注意
JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr 9 ■ レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 • フードをレンズに装着した状態で、フードだけを持たないでくだ さい。 • CPU 信号接点は汚さないようにご注意ください。 • レンズマウントゴムリングが破損した場合は、そのまま使用せず販 売店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。 • レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がつい たときは、柔らかい清潔な木綿の布に無水アルコール(エタノー ル)または市販のレンズクリーナーを少量湿らせ、レンズの中心から外周へ渦巻状に、拭きムラ、拭き残りのないように注意し...
Page 10 - 付属アクセサリー; 仕様
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr 10 ■ 付属アクセサリー • 77mm スプリング式レンズキャップ LC-77 • 裏ぶた • バヨネットフード HB-55 • ソフトケース CL-1118 ■ 使えるアクセサリー • 77mm ネジ込み式フィルター • ワイヤレスリモートスピードライト SB-R200 ※ ※ レンズ先端に 2 個まで装着できます。 ■ 仕様 ※ 仕様、外観の一部を、改善のため予告なく変更することがあります。 型式 ニコン F マウント CPU 内蔵 G タイプ、 AF-S レンズ 焦点距離 85mm 最大口...
Page 12 - For Your Safety; CAUTIONS
12 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr For Your Safety CAUTIONS • Do not disassemble . Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. In the event of malfunction, the product should be repaired only by a qualified technician. Should the product break open as the...
Page 13 - Note; Parts of the Lens
13 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Thank you for your purchase of an AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G lens. Before using this product, please carefully read both these instructions and the camera manual. Note : When mounted on a DX-format digital single-lens reflex camera such as the D90 or cameras in the D...
Page 14 - Compatibility; Supported focus modes are shown in the following table.
14 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Compatibility Check marks (“ ✔ “) indicate supported features, dashes (“—”) features that are not supported. Some limitations may apply; see the camera manual for details. 1 N-series cameras and Pronea 6i sold in U. S. A. only. 2 Exposure mode M (m...
Page 15 - Depth of Field; Note that because this lens uses the Nikon
15 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Autofocus with Manual Override) To focus using autofocus with manual override (M/A): ■ Depth of Field The depth-of-field indicators on the lens show the approximate depth of field (see page 138 for more information). If the camera offers depth-of-field previe...
Page 16 - Aperture; Aperture is adjusted using camera controls.; The Lens Hood; When attaching or removing the hood, hold it near the
16 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Aperture Aperture is adjusted using camera controls. ■ Built-in Flash Units When using the built-in flash on cameras equipped with a built-in flash unit, remove the lens hood to prevent vignetting (shadows created where the end of the lens obscures...
Page 17 - Focusing Screens; Screen
17 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Focusing Screens The following cameras support a variety of focusing screens for use in different situations. : Recommended. { : Vignetting visible in viewfinder (photographs are not affected). —: Not compatible with camera. ( ): Figures in parentheses give th...
Page 18 - Lens Care
18 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Lens Care • Do not pick up or hold the lens or camera using only the lens hood. • Keep the CPU contacts clean.• Should the rubber lens-mount gasket be damaged, cease use immediately and take the lens to a Nikon-authorized service center for repair....
Page 19 - Compatible Accessories; Wireless Remote Speedlight SB-R200; remote flash units can be mounted at the end of the lens.; Specifications
19 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Compatible Accessories • 77mm screw-on filters• Wireless Remote Speedlight SB-R200 : Up to two SB-R200 wireless remote flash units can be mounted at the end of the lens. ■ Specifications Nikon reserves the right to change the specifications of the hardware descr...
Page 20 - Für Ihre Sicherheit; SICHERHEITSHINWEISE
20 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Für Ihre Sicherheit SICHERHEITSHINWEISE • Nicht auseinanderbauen . Das Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv könnte zu Verletzungen führen. Im Falle einer Fehlfunktion sollte das Produkt auschließlich von einem qualifizierten Fachmann repa...
Page 21 - Hinweis; Objektivkomponenten
21 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Vielen Dank, dass Sie sich für ein AF-S NIKKOR 85 mm 1:1,4G Objektiv entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produktes sowohl diese Anleitung als auch das Handbuch der Kamera sorgfältig. Hinweis : Wenn das Objektiv mit einer digitalen Spiegelr...
Page 22 - Kompatibilität; Scharfeinstellung
22 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Kompatibilität Haken (» ✔ «) zeigen unterstützte Funktionen, Striche (»—«) nicht unterstützte Funktionen an. Es können Einschränkungen gelten; beachten Sie das Handbuch der Kamera für Einzelheiten. 1 Manuelle Belichtungssteuerung (M) nicht verfügba...
Page 23 - M/A (Autofokus mit Priorität der manuellen; Tiefenschärfe; während die
23 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung) Mit Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung (M/A) fokussieren: ■ Tiefenschärfe Die Tiefenschärfemarkierungen auf dem Objektiv zeigen die ungefähre Tiefenschärfe an (siehe Seite 138 für w...
Page 24 - Blende; -Symbols an der Basis fest und
24 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Blende Die Blende wird mit den Bedienelementen der Kamera eingestellt. ■ Integrierte Blitzgeräte Entfernen Sie die Gegenlichtblende, wenn Sie das integrierte Blitzgerät der Kamera verwenden (insofern vorhanden), da die Gegenlichtblende sonst einen ...
Page 25 - Einstellscheiben
25 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Einstellscheiben Die folgenden Kameras unterstützen eine Anzahl Einstellscheiben für die Verwendung in verschiedenen Situationen. : Empfohlen. { : Vignettierung im Sucher sichtbar (Bilder sind nicht betroffen). —: Nicht mit der Kamera kompatibel. ( ): Zahlen i...
Page 26 - Pflege des Objektivs
26 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Pflege des Objektivs • Halten oder heben Sie das Objektiv oder die Kamera nicht an der angesetzten Gegenlichblende. • Halten Sie die CPU-Kontakte sauber.• Sollte die Objektivdichtung beschädigt werden, setzen Sie den Gebrauch sofort aus und bringen...
Page 27 - Kompatibles Zubehör; Kabelloses Blitzgerät SB-R200; : Bis zu zwei kabellose Blitzgeräte; Technische Daten
27 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Kompatibles Zubehör • 77-mm-Schraubfilter• Kabelloses Blitzgerät SB-R200 : Bis zu zwei kabellose Blitzgeräte SB-R200 können vorn am Objektiv angebracht werden. ■ Technische Daten Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Typ AF-S NIKKOR-Objektiv vom Typ G mit integri...
Page 28 - Pour votre sécurité; ATTENTION
28 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Pour votre sécurité ATTENTION • Ne pas démonter . Toucher les parties internes de l’appareil photo ou de l’objectif peut causer des blessures. En cas de dysfonctionnement, le produit devra être réparé par un technicien qualifié uniquement. Si le prod...
Page 29 - Remarque; Parties de l’objectif
29 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Nous vous remercions d’avoir acheté l’objectif AF-S NIKKOR 85 mm f/1.4G. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions et le manuel de l’appareil photo. Remarque : Lorsqu’il est monté sur un appareil photo numérique reflex de format DX ...
Page 30 - Compatibilité; ») indiquent les fonctions prises en charge, les; Mise au point
30 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Compatibilité Les marques (« ✔ ») indiquent les fonctions prises en charge, les traits (« — ») les fonctions non prises en charge. Certaines restrictions peuvent s’appliquer ; consultez le manuel de l’appareil photo pour plus de détails. 1 Mode d’e...
Page 31 - Profondeur de champ; Positionnez le commutateur de mode de mise au point de; appuyée, si l’appareil photo est pourvu d’une
31 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Autofocus à priorité manuelle) Pour faire la mise au point en utilisant l’autofocus à priorité manuelle (M/A) : ■ Profondeur de champ Les indicateurs de profondeur de champ sur l’objectif indiquent la profondeur de champ approximative (consultez la page 138 p...
Page 32 - Ouverture; sur sa base, et évitez de le serrer trop fermement. Un
32 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Ouverture Pour régler l’ouverture, utilisez les commandes de l’appareil photo. ■ Flash intégré Lors de l’utilisation d’un flash intégré sur les appareils photo équipés d’un flash intégré, enlevez le parasoleil pour éviter l’effet de vignettage (omb...
Page 33 - Verres de visée; Verre
33 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Verres de visée Les appareils photo suivants sont compatibles avec un grand nombre de verres de visée adaptés à différentes situations. : Recommandé. { : Vignettage visible dans le viseur (les photos ne sont pas affectées). — : Non compatible avec l’appareil p...
Page 34 - Entretien de l’objectif
34 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Entretien de l’objectif • Ne prenez pas ou ne tenez pas l’objectif ou l’appareil photo en saisissant uniquement le parasoleil. • Maintenez les contacts du microprocesseur propres.• Si le joint en caoutchouc de la monture d’objectif est endommagé, c...
Page 35 - Accessoires compatibles; Flash asservi sans fil SB-R200; : jusqu’à deux flashes asservis sans fil; Caractéristiques
35 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Accessoires compatibles • Filtres à visser 77mm• Flash asservi sans fil SB-R200 : jusqu’à deux flashes asservis sans fil SB-R200 peuvent être montés à l’extrémité de l’objectif. ■ Caractéristiques Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques du mat...
Page 36 - Por su seguridad; PRECAUCIONES
36 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Por su seguridad PRECAUCIONES • No desarmar . Tocar las piezas internas de la cámara o el objetivo podría resultar en lesiones. En caso de mal funcionamiento, el producto debe ser reparado solamente por un técnico cualificado. Si el producto llegara ...
Page 37 - Nota; Partes del objetivo
37 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Le agradecemos el haber adquirido un objetivo AF-S NIKKOR 85 mm f/1,4G. Antes de usar este producto, lea cuidadosamente tanto estas instrucciones como las del manual de la cámara. Nota : Cuando está montado en una cámara digital de formato DX réflex de objetivo ún...
Page 38 - Compatibilidad; Las marcas de verificación (“; Enfoque
38 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Compatibilidad Las marcas de verificación (“ ✔ “) indican las funciones compatibles, los guiones (“—”) las funciones que no son compatibles. Podrían aplicarse algunas limitaciones; consulte el manual de la cámara para más detalles. 1 Solo las cámar...
Page 39 - Profundidad de campo; Deslice el interruptor de modo de enfoque hacia M/A.; , cuando se pulse el botón
39 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Autofoco con control manual) Para enfocar usando la función de autofoco con control manual (M/A): ■ Profundidad de campo Los indicadores de profundidad de campo en el objetivo muestran la profundidad de campo aproximada (consulte la página 138 para más inform...
Page 40 - Diafragma; El diafragma se ajusta usando los controles de la cámara.; Unidades de flash incorporado; Al montar o quitar el parasol, sujételo cerca del símbolo
40 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Diafragma El diafragma se ajusta usando los controles de la cámara. ■ Unidades de flash incorporado Al usar el flash incorporado en cámaras equipadas con una unidad de flash incorporada, quite el parasol del objetivo para evitar el viñeteado (sombr...
Page 41 - Pantallas de enfoque
41 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Pantallas de enfoque Las siguientes cámaras son compatibles con una gran variedad de pantallas de enfoque para usarse en diferentes situaciones. : Recomendado. { : Viñeteado visible en el visor (las fotografías no se ven afectadas). —: No compatible con la cám...
Page 42 - Cuidado del objetivo
42 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Cuidado del objetivo • No recoja o sujete el objetivo o la cámara usando solamente el parasol de objetivo. • Mantenga los contactos de la CPU limpios.• Si se daña la junta de goma de montaje de objetivo, deje de usarlo inmediatamente y lleve el obj...
Page 43 - Accesorios compatibles; Flash de aproximación remoto inalámbrico SB-R200; Especificaciones
43 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Accesorios compatibles • Filtros con rosca de 77mm• Flash de aproximación remoto inalámbrico SB-R200 : se pueden montar hasta dos unidades de flash SB-R200 remotos inalámbricos en el extremo del objetivo. ■ Especificaciones Nikon se reserva el derecho de cambiar...
Page 44 - För din säkerhet; FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
44 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr För din säkerhet FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • Plocka inte isär . Att röra vid de interna delarna i kameran eller objektivet kan leda till skador. Vid fel ska produkten endast repareras av en kvalificerad tekniker. Skulle produkten öppnas upp p.g.a. ett fa...
Page 45 - Objektivets delar
45 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Tack för att du köpt ett AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G-objektiv. Innan produkten används, var god läs både dessa instruktioner och kamerans handbok noggrant. Obs! : När det är monterat på en digital spegelreflexkamera med DX-format såsom D90 eller kameror i D300-serien ...
Page 46 - Kompatibilitet; Fokuslägen som stöds visas i följande tabell.
46 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Kompatibilitet Bockar (“ ✔ “) indikerar funktioner som stöds, streck (“—”) funktioner som inte stöds. Vissa begränsningar kan finnas, se kamerans handbok för mer information. 1 Exponeringsläge M (manuellt) ej tillgängligt. 2 Inkluderar AUTO och mot...
Page 47 - Skärpedjup; Dra objektivets fokuslägesväljare till M/A.
47 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Autofokus med manuell kontrollmöjlighet) För att fokusera med autofokus med manuell kontrollmöjlighet (M/A): ■ Skärpedjup Indikatorerna för skärpedjup på objektivet visar det ungefärliga skärpedjupet (se sida 138 för mer information). Om kameran har möjlighet...
Page 48 - Bländare; Bländaren justeras med kamerakontrollerna.; Inbyggda blixtenheter; -symbolen och undvik att hålla i det för hårt. Om
48 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Bländare Bländaren justeras med kamerakontrollerna. ■ Inbyggda blixtenheter När den inbyggda blixten används på kameror som är utrustade med en inbyggd blixtenhet, ta bort motljusskyddet för att förhindra vinjettering (skuggor som uppstår där den f...
Page 49 - Mattskivor; Skiva
49 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Mattskivor Följande kameror stöder en mängd olika mattskivor för användning i olika situationer. : Rekommenderas. { : Vinjettering är synlig i sökaren (fotografier påverkas inte). —: Inte kompatibel med kameran. ( ): Siffror inom parentes visar exponeringskomp...
Page 50 - Objektivskötsel
50 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Objektivskötsel • Lyft inte upp eller håll i objektivet eller kameran bara med hjälp av motljusskyddet. • Håll CPU-kontakterna rena.• Om objektivfästets gummipackning skulle skadas, sluta omedelbart använda utrustningen och ta med objektivet till e...
Page 51 - Kompatibla tillbehör; Trådlös fjärrblixt Speedlight SB-R200; : Upp till två trådlösa; Specifikationer
51 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Kompatibla tillbehör • 77mm skruvfilter• Trådlös fjärrblixt Speedlight SB-R200 : Upp till två trådlösa fjärrblixtenheter SB-R200 kan monteras på objektivet. ■ Specifikationer Nikon förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna för hårdvaran som beskrivs i d...
Page 52 - Для Вашей безопасности; ВНИМАНИЕ
52 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Для Вашей безопасности ВНИМАНИЕ • Не разбирайте . Если Вы дотронетесь до внутренних частей фотокамеры или объектива, это может привести к их повреждению. В случае неисправности изделие должно быть отремонтировано только квалифицированным специалистом...
Page 53 - Детали объектива
53 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Благодарим за приобретение объектива AF-S NIKKOR 85мм f/1,4G. Перед использованием данного продукта внимательно прочтите обе инструкции и руководство по использованию фотокамеры. Примечание : При установке на цифровую зеркальную фотокамеру DX-формата, такую как D9...
Page 54 - Совместимость; Фокусировка
54 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Совместимость «Галочка» (« ✔ ») указывает на поддерживаемые характеристики, «тире» («—») указывает на характеристики, которые не поддерживаются. Могут применяться некоторые ограничения; см. руководство фотокамеры для получения дополнительной информ...
Page 55 - Глубина резко изображаемого пространства; Передвиньте объектив, переключив режим фокусировки
55 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Автофокусировка с ручным переключением) Чтобы сфокусироваться, используя автофокусировку с ручным переключением (М/А): ■ Глубина резко изображаемого пространства Индикаторы глубины резко изображаемого пространства на объективе показывают приблизительное значе...
Page 56 - Диафрагма
56 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Диафрагма Диафрагма настраивается с помощью кнопок управления фотокамерой. ■ Встроенные вспышки При использовании встроенной вспышки на фотокамере, оборудованной такой вспышкой, снимите бленду объектива, чтобы избежать виньетирования (теней, образу...
Page 57 - Фокусировочные экраны
57 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Фокусировочные экраны Следующие фотокамеры поддерживают разнообразные фокусировочные экраны для использования в различных ситуациях. : Рекомендуется. { : Виньетирование видно через видоискатель (на фотографиях не отображается). —: Не совместим с фотокамерой. (...
Page 58 - Уход за объективом
58 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Уход за объективом • Не поднимайте и не держите объектив или фотокамеру только за бленду. • Содержите контакты микропроцессора в чистоте.• Если резиновая прокладка установки объектива повреждена, немедленно прекратите использование и отнесите ее в ...
Page 59 - Совместимые принадлежности; Беспроводная Дистанционно Управляемая Вспышка SB-R200; Спецификации
59 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Совместимые принадлежности • Ввинчивающиеся фильтры диаметром 77мм• Беспроводная Дистанционно Управляемая Вспышка SB-R200 : Две SB-R200 беспроводные дистанционно управляемые вспышки могут быть установлены в конце объектива. ■ Спецификации Nikon оставляет за собо...
Page 60 - Voor uw veiligheid; WAARSCHUWINGEN; Niet demonteren
60 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Voor uw veiligheid WAARSCHUWINGEN • Niet demonteren . Het aanraken van de interne onderdelen van de camera of objectief kan letsel veroorzaken. In het geval van een defect moet het product alleen door een gekwalificeerd technicus worden gerepareerd. ...
Page 61 - Opmerking; Onderdelen van het objectief
61 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Bedankt voor het aanschaffen van een AF-S NIKKOR 85mm f/1,4G objectief. Lees voor het gebruik van dit product zowel deze instructies als de camerahandleiding aandachtig door. Opmerking : Indien gemonteerd op een DX-formaat digitale reflexcamera zoals de D90 of cam...
Page 62 - Compatibiliteit; “) duiden ondersteunde functies aan, functies met een; Scherpstellen
62 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Compatibiliteit Vinkjes (“ ✔ “) duiden ondersteunde functies aan, functies met een streepje (“—”) worden niet ondersteund. Er zijn een aantal beperkingen van toepassing: zie de camerahandleiding voor details. 1 Belichtingsmodus M (handmatig) is nie...
Page 63 - Scherptediepte; Schuif de scherpstelstandschakelaar van het objectief naar
63 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Autofocus met handmatige overname) Om scherp te stellen met behulp van autofocus met handmatige overname (M/A): ■ Scherptediepte De scherptediepte indicatoren op het objectief tonen de gemiddelde scherptediepte (zie pagina 138 voor meer informatie). Als de ca...
Page 64 - symbool op de bijbehorende basis om te stevig
64 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Diafragma Diafragma wordt met behulp van de camerabesturingen aangepast. ■ Ingebouwde flitser Bij het gebruik van de ingebouwde flitser op camera’s uitgerust met een ingebouwde flitser, verwijder de zonnekap om vignettering te voorkomen (schaduwen ...
Page 65 - Scherpstelschermen; Scherm
65 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Scherpstelschermen De volgende camera´s ondersteunen een verscheidenheid aan scherpstelschermen voor gebruik in verschillende situaties. : Aanbevolen. { : Vignettering zichtbaar in zoeker (foto’s worden niet beïnvloedt). —: Niet compatibel met camera. ( ): Cij...
Page 66 - Onderhoud objectief
66 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Onderhoud objectief • Pak of houd het objectief of de camera niet alleen met behulp van de zonnekap vast. • Houd de CPU-contacten schoon.• Mocht de rubberen objectief montagepakking beschadigt zijn, staak onmiddellijk het gebruik en breng het objec...
Page 67 - Compatibele accessoires; Draadloze Speedlight afstandsbediening SB-R200; Specificaties
67 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Compatibele accessoires • 77mm vastschroefbare filters• Draadloze Speedlight afstandsbediening SB-R200 : Tot maximaal twee SB-R200 op afstand bedienbare flitsers kunnen op het uiteinde van het objectief worden bevestigd. ■ Specificaties Nikon behoudt zich het re...
Page 68 - Per la vostra sicurezza; PRECAUZIONI; Non disassemblare
68 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Per la vostra sicurezza PRECAUZIONI • Non disassemblare . Toccare le parti interne della fotocamera o dell’obiettivo può provocare ferimenti. In caso di malfunzionamento, il prodotto deve essere riparato esclusivamente da un tecnico qualificato. In c...
Page 69 - Componenti dell’obiettivo
69 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Grazie per avere acquistato un obiettivo AF-S NIKKOR 85 mm f/1,4G. Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere accuratamente sia queste istruzioni sia il manuale della fotocamera. Nota : quando è montato su una fotocamera reflex digitale ad obiettivo ...
Page 70 - Compatibilità; “) indicano le caratteristiche supportate, i; Messa a fuoco
70 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Compatibilità I segni di spunta (“ ✔ “) indicano le caratteristiche supportate, i trattini (“—”) indicano le caratteristiche non supportate. Possono vigere alcune limitazioni; si veda il manuale della fotocamera per dettagli. 1 Modo di esposizione ...
Page 71 - Profondità di campo; Far scorrere l’interruttore modo di messa a fuoco; premuto il pulsante
71 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Autofocus con compensazione manuale) Per mettere a fuoco usando l’autofocus con compensazione manuale (M/A): ■ Profondità di campo Gli indicatori di profondità di campo sull’obiettivo mostrano la profondità di campo approssimativa (si veda pagina 138 per ulte...
Page 72 - Diaframma; presente sulla sua base ed evitare di afferrarlo con
72 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Diaframma L’apertura del diaframma è regolata tramite i controlli della fotocamera. ■ Unità flash incorporate Quando si usa il flash incorporato su fotocamere dotate di un’unità flash incorporata, rimuovere il paraluce, onde evitare vignettatture (...
Page 73 - Schermi di messa a fuoco
73 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Schermi di messa a fuoco Le seguenti fotocamere supportano differenti schermi di messa a fuoco in diverse situazioni. : Consigliato. { : Vignettattura visibile nel mirino (le fotografie non ne sono influenzate). —: Non compatibile con la fotocamera. ( ): Le ci...
Page 74 - Cura dell’obiettivo
74 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Cura dell’obiettivo • Non afferrare o mantenere l’obiettivo o la fotocamera usando solo il paraluce. • Mantenere puliti i contatti CPU.• Nel caso in cui la guarnizione in gomma dell’innesto dell’obiettivo sia danneggiata, interrompere immediatament...
Page 75 - Accessori compatibili; Flash Remote Wireless SB-R200; : è possibile montare fino a due unità; Specifiche
75 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Accessori compatibili • Filtri a vite da 77mm• Flash Remote Wireless SB-R200 : è possibile montare fino a due unità flash remote wireless SB-R200 sull’estremità dell’obiettivo. ■ Specifiche Nikon si riserva il diritto di cambiare le specifiche hardware descritte...
Page 76 - Pro Vaši bezpečnost; UPOZORNĚNÍ; Přístroj nerozebírejte
76 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Pro Vaši bezpečnost UPOZORNĚNÍ • Přístroj nerozebírejte . Dotýkání se vnitřních částí fotoaparátu nebo objektivu může způsobit poranění elektrickým proudem. V případě poruchy smí přístroj opravovat pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li k otevření těl...
Page 77 - Poznámka; Části objektivu
77 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Děkujeme vám za zakoupení objektivu AF-S NIKKOR 85 mm f/1,4G. Před tím, než začnete výrobek používat, si prosím přečtěte tyto instrukce i návod k použití fotoaparátu. Poznámka : Po připevnění na digitální jednookou zrcadlovku formátu DX, jako je například fotoapar...
Page 78 - Kompatibilita; Zaostřování
78 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Kompatibilita Zatržení („ ✔ “) označují podporované funkce, pomlčky („—”) označují funkce, které nejsou podporovány. Mohou však platit určitá omezení; podrobnosti viz návod k obsluze fotoaparátu. 1 Expoziční režim M (manuální) není dostupný. 2 Zahr...
Page 79 - Hloubka ostrosti; Posuňte volič zaostřovacích režimů do polohy M/A.; a tlačítko
79 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Autofokus s prioritou manuálního zaostření) Pro zaostření pomocí autofokusu s prioritou manuálního zaostření (M/A): ■ Hloubka ostrosti Indikace hloubky ostrosti na objektivu ukazuje přibližnou hloubku ostrosti (více informací viz strana 138). Pokud fotoaparát...
Page 80 - Clona; Clonu lze nastavovat pomocí ovládacích prvků fotoaparátu.; Vestavěné blesky; Clonu při nasazování nebo snímání držte poblíž symbolu
80 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Clona Clonu lze nastavovat pomocí ovládacích prvků fotoaparátu. ■ Vestavěné blesky Při používání vestavěného blesku u fotoaparátů vybavených takovýmto bleskem sejměte sluneční clonu, abyste zabránili vinětaci (tvorbě stínů v místech obrazového pole...
Page 81 - Zaostřovací matnice; Matnice
81 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Zaostřovací matnice Následující fotoaparáty podporují různé zaostřovací matnice pro různé situace. : Doporučeno. { : Vinětace viditelná v hledáčku (snímky nebudou ovlivněny). —: Nekompatibilní s fotoaparátem. ( ): Čísla v závorkách představují korekci expozice...
Page 82 - Zacházení s objektivem
82 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Zacházení s objektivem • Nezvedejte ani nedržte objektiv nebo fotoaparát pouze za sluneční clonu. • Kontakty CPU udržujte čisté.• Pokud by se gumové těsnění bajonetu poškodilo, přestaňte přístroj používat a nechte objektiv opravit v autorizovaném s...
Page 83 - Kompatibilní příslušenství; Bezdrátový blesk SB-R200; : Na přední část objektivu lze připevnit až; Specifikace
83 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Kompatibilní příslušenství • Šroubovací filtry 77mm• Bezdrátový blesk SB-R200 : Na přední část objektivu lze připevnit až dva bezdrátové blesky SB-R200. ■ Specifikace Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění měnit specifikace hard...
Page 84 - Pre vašu bezpečnosť; UPOZORNENIA
84 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Pre vašu bezpečnosť UPOZORNENIA • Nerozoberajte . Dotýkaním sa vnútorných častí fotoaparátu alebo objektívu si môžete spôsobiť zranenia. V prípade poruchy by mal byť výrobok opravený len kvalifikovaným technikom. Pokiaľ dôjde dôsledkom pádu alebo ine...
Page 85 - Pamätajte; Časti objektívu
85 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Ďakujeme, že ste si kúpili objektív AF-S NIKKOR 85 mm f/1,4G. Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tieto inštrukcie a príručku k fotoaparátu. Pamätajte : Ak je tento objektív upevnený na digitálnej jednookej zrkadlovke formátu DX, ako je D90 alebo na ...
Page 86 - Zaostrovanie
86 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Kompatibilita Kontrolné značky (“ ✔ “) indikujú podporované funkcie, značky (“—”) označujú nepodporované funkcie. Môžu existovať určité obmedzenia; detailné informácie pozri v príručke k fotoaparátu. 1 Režim expozície M (manuálne) nie je k dispozíc...
Page 87 - Režim M/A (automatické zaostrenie s manuálnou; Hĺbka ostrosti; Posuňte prepínač režimu zaostrenia objektívu do pozície; , kým je stlačené tlačidlo
87 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Režim M/A (automatické zaostrenie s manuálnou korekciou) Zaostrite pomocou automatického zaostrenia s manuálnou korekciou (M/A): ■ Hĺbka ostrosti Indikátor hĺbky ostrosti na objektíve ukazuje približnú hĺbku ostrosti (viac informácií na strane 138). Ak fotoaparát ...
Page 88 - Clona sa reguluje pomocou ovládania fotoaparátu.; Vstavané zábleskové jednotky; Ak nasadzujete alebo odstraňujete slnečnú clonu, držte ju blízko
88 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Clona Clona sa reguluje pomocou ovládania fotoaparátu. ■ Vstavané zábleskové jednotky Pri použití vstavaného blesku odstráňte slnečnú clonu z objektívu, aby ste zabránili vinetácii (tiene vznikajúce zatienením záblesku vstavaného blesku okrajom sln...
Page 89 - Zaostrovacie matnice; Ponuka
89 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Zaostrovacie matnice Nasledujúce fotoaparáty podporujú rôzné zaostrovacie matnice pre použitie v rôznych situáciách. : Odporúčané. { : Vinetácia viditeľná v hľadáčiku (snímky nie sú ovplyvnené). —: Nekompatibilné s fotoaparátom. ( ): Údaje v zátvorkách udávajú...
Page 90 - Ošetrovanie objektívu
90 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Ošetrovanie objektívu • Nedvíhajte alebo nedržte objektív alebo fotoaparát len za slnečnú clonu objektívu. • Udržujte kontakty procesora čisté.• Ak by sa gumové tesnenie na bajonete objektívu poškodilo, okamžite prestaňte objektív používať a nechaj...
Page 91 - Kompatibilné príslušenstvo; Bezdrôtová diaľkovo ovládaná záblesková jednotka SB-R200; Špecifikácie
91 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Kompatibilné príslušenstvo • 77mm závitové filtre• Bezdrôtová diaľkovo ovládaná záblesková jednotka SB-R200 : až dve bezdrôtové diaľkovo ovládané zábleskové jednotky SB-R200 možno upevniť na koniec objektívu. ■ Špecifikácie Nikon si vyhradzuje právo meniť špecif...
Page 92 - Pentru siguranţa dumneavoastră; ATENŢIE; Nu dezasamblaţi
92 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Pentru siguranţa dumneavoastră ATENŢIE • Nu dezasamblaţi . Atingerea părţilor interioare ale aparatului foto sau ale obiectivului poate provoca accidentări. În caz de defecţiune, produsul ar trebui depanat doar de către un tehnician calificat. Dacă p...
Page 93 - Notă; Componentele obiectivului
93 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Vă mulţumim că aţi achiziţionat obiectivul AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G. Înainte de a folosi acest produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni, precum şi manualul aparatului foto. Notă : Atunci când este montat un aparat foto digital cu vizare prin obiect...
Page 94 - Compatibilitate; Focalizare
94 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Compatibilitate Bifele („ ✔ ”) indică specificaţiile suportate, liniuţele („—”) indică specificaţiile care nu sunt suportate. Anumite limitări se pot aplica; a se vedea: manualul aparatului foto pentru detalii. 1 Modul de expunere M (manual) nu est...
Page 95 - Profunzimea de câmp; Deplasaţi comutatorul modului de focalizare al; , în timp ce butonul
95 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (Focalizare automată cu supracomandă manuală) Focalizarea folosind focalizarea automată cu supracomandă manuală (mod M/A): ■ Profunzimea de câmp Indicatorii profunzimii de câmp ai obiectivului arată profunzimea aproximativă a câmpului (a se vedea pagina 138 pe...
Page 96 - Diafragmă; de pe baza sa şi evitaţi să-l strângeţi prea tare. Dacă
96 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Diafragmă Diafragma se ajustează folosind butoanele de control ale aparatului foto. ■ Unităţi bliţ încorporat Când se foloseşte bliţul încorporat la aparate foto echipate cu o unitate de bliţ încorporat, îndepărtaţi parasolarul obiectivului pentru ...
Page 97 - Ecrane de focalizare
97 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Ecrane de focalizare Următoarele aparate foto suportă o gamă variată de ecrane de focalizare care pot fi folosite în diferite cazuri. : Recomandat. { : Vignetare vizibilă în vizor (fotografiile nu sunt afectate). —: Incompatibil cu aparatul foto. ( ): Cifrele ...
Page 98 - Îngrijirea obiectivului
98 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Îngrijirea obiectivului • Nu apucaţi sau ţineţi obiectivul sau aparatul foto doar de parasolarul obiectivului. • Menţineţi contactele CPU curate.• Dacă garnitura de cauciuc pentru montarea obiectivului s-a deteriorat, încetaţi imediat să mai utiliz...
Page 99 - Accesorii compatibile; Telecomandă fără fir Speedlight SB-R200; : În capătul obiectivului pot fi; Specificaţii
99 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Accesorii compatibile • Filtre opţionale cu filet de 77 mm• Telecomandă fără fir Speedlight SB-R200 : În capătul obiectivului pot fi montate până la două unităţi de bliţ încorporat care funcţionează cu telecomanda fără fir SB-R200. ■ Specificaţii Nikon îşi rezer...
Page 100 - Правила безпеки; ПОПЕРЕДЖЕННЯ
100 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr Правила безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Не розбирайте . Не торкайтеся внутрішніх частин фотокамери або об’єктива, це може призвести до травмування. У випадку несправності, ремонт має проводити тільки кваліфікований персонал. Якщо пристрій розпався на частини...
Page 101 - Примітка; Будова об’єктиву
101 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Дякуємо за вибір об’єктиву AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G. Перед використанням приладу уважно прочитайте цю інструкцію та посібник користувача для фотокамери. Примітка : Якщо об’єктив встановлено на цифрову дзеркальну фотокамеру формату DX, наприклад, D90 або фотокамеру...
Page 102 - Сумісність
102 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Сумісність Позначкою (« ✔ ») відмічено функції, що підтримуються , позначкою («—») відмічено функції, що не підтримуються. Можуть бути деякі обмеження; див. додаткову інформацію в посібнику користувача для фотокамери. 1 Режим експозиції M (ручний)...
Page 103 - Глибина зображуваного простору; Пересуньте перемикач режимів фокусування в положення
103 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (автофокусування з ручною корекцією) Щоб сфокусувати фотокамеру, використовуючи автофокусування з ручною корекцією (M/A): ■ Глибина зображуваного простору Індикатори глибини зображуваного простору показують приблизну відстань різкого зображення (детальну інфо...
Page 104 - Діафрагма; Вбудовані спалахи
104 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Діафрагма Установки діафрагми змінюється під керуванням фотокамери. ■ Вбудовані спалахи Коли використовується вбудований спалах на фотокамерах, обладнаних цим пристроєм, зніміть бленду, щоб запобігти віньєтуванню (тінь, що утворює об'єктив, заважа...
Page 105 - Фокусувальні екрани; Екран
105 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ Фокусувальні екрани Такі фотокамери підтримують різноманітні фокусувальні екрани для використання в різних випадках. : Рекомендовано. { : Ефект віньєтування з'являється у видошукачі (на знімках відсутній). —: Не сумісний з фотокамерою. ( ): Числа в круглих ду...
Page 106 - Додаткове приладдя
106 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ Догляд за об'єктивом • Не піднімайте та не тримайте об'єктив або фотокамеру тільки за бленду. • Слідкуйте за тим, щоб контакти мікропроцесора завжди були чистими. • В разі пошкодження гумової прокладки байонету негайно припиніть користування і зве...
Page 108 - 安全须知; 有关指示; 图示和符号的实例
108 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr 安全须知 请在使用前仔细阅读 “安全须知”,并以正确的方法使用。本 “安全须知”中记载了重要的内容,可使您能够安全、正确地使用产品,并预防对您或他人造成人身伤害或财产损失。请在阅读之后妥善保管,以便本产品的所有使用者可以随时查阅。 有关指示 本节中标注的指示和含义如下。 本节使用以下图示和符号对必须遵守的内容作分类和说明。 图示和符号的实例 使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管。 A 警告 表示若不遵守该项指示或操作不当,则有可能造成人员死亡或负重伤的内容。 A 注意 表示若不遵守该...
Page 110 - 感谢您购买; 镜头部件
110 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr 感谢您购买 AF-S 尼克尔 85mm f/1.4G 镜头。在使用本产品 前,请仔细阅读这些指南和照相机使用说明书。 注意 :当镜头安装在一台 DX 格式数码单镜反光照相机 (例如 D90 或 D300 系列照相机)上时,该镜头的视角为 18 ° 50 ′且焦距相当 于 127.5mm ( 35mm 格式)。 ■ 镜头部件 q w e r t y u i o !1 !0 q 镜头遮光罩 ..................... 113 w 镜头遮光罩对齐标记 ....... 113 e 镜头...
Page 111 - 兼容性; 勾选标记 (“; 对焦; 所支持的对焦模式如下表所示。
111 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ 兼容性 勾选标记 (“ ✔ ”)表示支持的功能,破折号 (“—”)表 示不支持的功能。可用功能可能受到一些限制;有关详细信息,请参阅照相机使用说明书。 1 曝光模式 M (手动)不可用。 2 包括自动和场景 (数字可变程序)模式。 3 自动对焦。 ■ 对焦 所支持的对焦模式如下表所示。 照相机 曝光 (拍摄) 模式 AF 3 P 2 S A M 尼康 FX 格式和 DX 格式数码单镜反光照相机 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6 、 F5 、 F100 、 F80 系列、 F75 系列、 F65 系列、 Pronea 600i...
Page 112 - (手动优先自动对焦); 景深; 将镜头对焦模式选择器推至; 对焦距离标记
112 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr M/A (手动优先自动对焦) 使用手动优先自动对焦 ( M/A )进行对焦的步骤如下: ■ 景深 镜头上的景深指示表示大致的景深 (有关详细信息,请参阅第 138 页内容)。若照相机支持景深预览 (光圈缩小), 则景深还可在取景器中进行预览。 请注意,由于该镜头采用尼康内部对焦 ( IF )系统,因此 焦距会随对焦距离的缩短而减小。 z 将镜头对焦模式选择器推至 M/A 。 x 对焦。 若有需要,您可在半按下快门释放按钮期间(或者,若照相机配备有一个 AF-ON 按钮,则在按下 AF-ON 按...
Page 113 - 光圈; 请使用照相机控制按钮调整光圈。; 内置闪光灯组件; 安 装 或 取 下 遮 光 罩 时,请 在 其 底 部 的; 将镜头遮光罩锁定标记 (
113 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ 光圈 请使用照相机控制按钮调整光圈。 ■ 内置闪光灯组件 当使用配备有一个内置闪光灯组件的照相机上的内置闪光灯时,请取下镜头遮光罩以避免产生暗角 (在镜头末端遮挡内置闪光灯的位置所产生的阴影)。 ■ 镜头遮光罩 镜头遮光罩可保护镜头并阻挡可能导致杂光或重影的散射光线。 安 装 或 取 下 遮 光 罩 时,请 在 其 底 部 的 符 号 附 近 将 其 握 住,并避免握得太紧。若未正确安装好遮光罩,则可能会产生暗角。 不使用时,可将遮光罩反转并固定在镜头上。遮光罩被反转时,在锁定标记 ( — { )附近将其握住,然后通...
Page 114 - 对焦屏; 下列照相机支持用于不同情况下的多种对焦屏。; L M U
114 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ 对焦屏 下列照相机支持用于不同情况下的多种对焦屏。 : 推荐使用。 { : 在取景器中可见暗角 (照片不会受到影响)。 — : 与照相机不兼容。 ( ): 括号中的数据是指用于中央重点测光的曝光补偿值。当调整 F6 的曝光补偿时,请在个人设定 b6 ( “对焦屏补偿” )中选择 “其它对焦屏”;请注意,使用 B 或 E 以外的对焦屏时,即使曝 光补偿值为 0 ,也必须选择 “ 其它对焦屏”。 F5 的曝光补偿可 使用个人设定 18 进行调整;有关详细信息,请参阅照相机使用 说明书。 空...
Page 115 - 镜头保养; 随附配件
115 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ 镜头保养 • 拿起或持握镜头或照相机时,切勿仅持拿镜头遮光罩。 • 保持 CPU 接点清洁。 • 若镜头卡口橡胶垫圈损坏,请立即停止使用并将镜头送至尼康授权的维修服务中心进行维修。 • 用吹气球去除镜头表面的灰尘和浮屑。若要去除污点和指纹,可使用一块滴有少许乙醇或镜头清洁剂的干净软棉布或镜头清洁纸,以圆周运动方式从里向外进行清洁。注意不要留下污渍,也不要用手指碰触玻璃。 • 切勿使用涂料稀释剂或苯等有机溶剂清洁镜头。 • 镜头遮光罩或 NC 滤镜可用于保护镜头前部元件。 • 将镜头放入半软镜头袋之前,请盖好镜头前盖和...
Page 116 - 兼容的配件; 旋入式滤镜; 技术规格
116 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ 兼容的配件 • 77mm 旋入式滤镜 • 无线遥控闪光灯 SB-R200 :最多可在镜头末端安装两个 SB-R200 无线遥控闪光灯组件。 ■ 技术规格 尼康公司保留可随时更改说明书内载之硬件规格的权利,而无须事先通知。 类型 带内置 CPU 和 F 卡口的 G 型 AF-S 尼克尔镜头 焦距 85mm 最大光圈 f/1.4 镜头结构 9 组 10 片 (包括带纳米结晶涂层的镜片) 视角 • 尼康胶卷单镜反光与 FX 格式数码单镜反光照 相机 : 28 ° 30 ′ • 尼康 DX 格式数...
Page 117 - 环保使用期限
117 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr 照相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 注:有毒有害物质或元素标识说明 表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363- 2006 标准规定的限量要求以下。 ✕ 表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。但是,以现有的技术条件要使照相 机相关产品完全不含有上述有毒有害物质极为困难,并且上述产品都包含在 《关于电气电子设备中特定有害物质使用限制指令 2002/95/EC 》的豁 免范围之内。 环...
Page 120 - 安全須知; AC
120 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr 安全須知 警告 • 勿自行拆解 。觸碰相機或鏡頭的內部零件可能導致受傷。遇到故 障時,本產品只能由有資格的維修技師進行修理。若本產品因為摔落或其他意外事故造成破損,請取出相機電池並 / 或斷開 AC 變 壓器的連接,然後將本產品送至尼康授權維修服務中心進行檢查維修。 • 發生故障時立刻關閉相機 。當您發現本裝置冒煙或發出異味時, 請立刻拔下 AC 變壓器的插頭並取出相機電池,注意避免被灼傷。 若在此情形下繼續使用,將可能導致火災或受傷。請在取出電池後,將裝置送到尼康授權維修服務中心進行檢查維修...
Page 121 - 鏡頭部件
121 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr 感謝您購買 AF-S 尼克爾 85mm f/1.4G 鏡頭。在使用本產品 前,請仔細閱讀這些指南和相機使用說明書。 注意 :當鏡頭安裝在一台 DX 格式數碼單鏡反光相機 (例如 D90 或 D300 系 列 相 機)上 時,該 鏡 頭 的 畫 角 為 18° 50 ′ 且 焦 距 相 當 於 127.5 mm ( 35 mm 格式)。 ■ 鏡頭部件 q w e r t y u i o !1 !0 q 遮光罩 .............. 124 w 遮光罩對齊標記 ....... 124 e 遮光罩鎖定標記 .........
Page 122 - 核選標記 (“; 對焦; 所支援的對焦模式如下表所示。; 相機
122 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ 兼容性 核選標記 (“ ✔ ”)表示支援的功能,破折號 (“—”)表 示不支援的功能。可用功能可能受到一些限制;有關詳情,請參見相機使用說明書。 1 曝光模式 M (手動)不可用。 2 包括自動和場境 (數碼多元化自動拍攝)模式。 3 自動對焦。 ■ 對焦 所支援的對焦模式如下表所示。 相機 曝光 (拍攝) 模式 AF 3 P 2 S A M 尼康 FX 格式和 DX 格式數碼單鏡反光相機 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6 、 F5 、 F100 、 F80 系列、 F75 系列、 F65 系列、...
Page 123 - (自動對焦連手動優先); 對焦距離標記
123 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr M/A (自動對焦連手動優先) 使用自動對焦連手動優先 ( M/A )進行對焦的步驟如下: ■ 景深 鏡頭上的景深指示器表示大致的景深 (有關詳情,請參見第 138 頁內容)。若相機支援景深預覽 (光圈縮小),則景 深還可在觀景器中進行預覽。 請注意,由於該鏡頭採用尼康內對焦 ( IF )系統,因此焦 距會隨對焦距離的縮短而減小。 z 將鏡頭對焦模式切換器推至 M/A 。 x 對焦。 若有需要,您可在半按快門釋放按鍵期間 (或者,若相機配備有一個 AF-ON 按鍵,則在按下 AF-ON 按鍵期間) 旋轉鏡頭對焦環來使手動...
Page 124 - 將遮光罩鎖定標記 (
124 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ 光圈 請使用相機控制按鍵調整光圈。 ■ 內置閃光燈元件 當使用配備有一個內置閃光燈元件的相機上的內置閃光燈時,請取下遮光罩以避免產生邊暈 (在鏡頭末端遮擋內置閃光燈的位置所產生的陰影)。 ■ 遮光罩 遮光罩可保護鏡頭並阻擋可能導致雜光或重影的散射光線。 安裝或取下遮光罩時,請在其底部的 符號附近將其握住, 並避免握得太緊。若未正確安裝好遮光罩,則可能會產生邊暈。 不使用時,可將遮光罩反轉並固定在鏡頭上。當遮光罩被反轉時,在鎖定標記 ( — { )附近將其握住,然後透過旋轉即 可安裝或取下遮...
Page 125 - 對焦屏; 下列相機支援用於不同情況下的多種對焦屏。; Other screen
125 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ 對焦屏 下列相機支援用於不同情況下的多種對焦屏。 : 建議使用。 { : 在觀景器中可見邊暈 (相片不會受到影響)。 — : 與相機不兼容。 ( ) : 括弧中的資料是指用於偏重中央測光的曝光補償值。當調整 F6 的曝光補償時,請在用戶設定 b6 (“ Screen comp. (對焦屏補 償)”)中選擇 “ Other screen (其他對焦屏)”;請注意,使 用 B 或 E 以 外 的 屏 幕 時,即 使 曝 光 補 償 值 為 0 ,也 必 須 選 擇 “ Other screen (其他對焦屏)”。 F...
Page 126 - 鏡頭保養; 隨附配件
126 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ 鏡頭保養 • 拿起或持握鏡頭或相機時,切勿僅持拿遮光罩。 • 保持 CPU 接點清潔。 • 若鏡頭接環橡膠墊圈損壞,請立即停止使用並將鏡頭送至尼康授權維修服務中心進行維修。 • 用吹氣球去除鏡頭表面的灰塵和浮屑。若要去除污點和指紋,可使用一塊滴有少許乙醇或鏡頭清潔劑的乾淨軟棉布或鏡頭清潔紙,以圓周運動方式從裡向外進行清潔。注意不要留下污漬,也不要用手指碰觸玻璃。 • 切勿使用塗料稀釋劑或苯等有機溶劑清潔鏡頭。 • 遮光罩或 NC 濾鏡可用於保護鏡頭前部元件。 • 將鏡頭放入相應軟袋之前,請...
Page 127 - 旋入式濾鏡; 無線遙控閃光燈; :最多可在鏡頭末端安裝兩個; 技術規格
127 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ 兼容的配件 • 77mm 旋入式濾鏡 • 無線遙控閃光燈 SB-R200 :最多可在鏡頭末端安裝兩個 SB-R200 無線遙控閃光燈元件。 ■ 技術規格 尼康公司保留可隨時更改說明書內載之硬件規格的權利,而無須事先通知。 類型 帶內置 CPU 和 F 接環的 G 型 AF-S NIKKOR 鏡頭 焦距 85 mm 最大光圈 f/1.4 鏡頭結構 9 組 10 片 (包括帶納米結晶塗層的元件) 畫角 • 尼康菲林 SLR 與 FX 格式 D-SLR 相機 : 28° 30 ′ • 尼康 DX 格式 D-SLR 相機 :...
Page 128 - 안전상의 주의 사항; 표시에 관하여; 그림 표시 예
128 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr 안전상의 주의 사항 사용하기 전에 '본 설명서'를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오.이 '본 설명서'에는 제품을 안전하고 올바르게 사용하게 함으로써부상 또는 재산 상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이기재되어 있습니다. 다 읽으신 후에서는 사용자가 언제나 쉽게 볼수 있는 곳에 보관하여 주십시오. 표시에 관하여 각 표시의 의미는 다음과 같습니다 . 준수해야 될 사항의 종류를 다음의 그림 표시로 구분하여 설명하고 있습니다 . 그림 표시 ...
Page 130 - 렌즈의 부품
130 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G 렌즈를 구입해주셔서 감사합니다. 본 제품을 사용하기 전에 본 지침과 카메라 설명서를 주의 깊게 읽어보시기 바랍니다 . 주의 : D90 또는 D300 시리즈 카메라와 같은 DX 포맷 디지털 일 안 리플렉스 카메라에 장착할 경우, 이 렌즈의 시야각은 18° 50 ′ 이 며 초점 거리는 127.5mm(35mm 포맷)에 해당합니다. ■ 렌즈의 부품 q w e r t y u i o !1 !0 q 렌즈 후드 ....
Page 131 - 지원되는 초점 모드는 다음 표에 기재되어 있습니다 .
131 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ 호환성 체크 표시(" ✔ ")는 지원되는 기능을, 대시(" — ")는 지원되 지 않는 기능을 나타냅니다 . 일부 제한이 적용될 수 있습니다. 자세한 내용은 카메라 설명서를 참조하십시오 . 1 노출 모드 M(수동 ) 이용 불가.2 자동 및 장면(Digital Vari-Program) 모드 포함.3 자동 초점 . ■ 초점 지원되는 초점 모드는 다음 표에 기재되어 있습니다 . 카메라 노출(촬영) 모 드 AF 3 P 2 S A M Nikon ...
Page 132 - 피사계 심도; 이 렌즈는 Nikon; 초점 거리 마크
132 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr M/A(수동 우선 자동 초점 ) 수동 우선 자동 초점 (M/A)을 사용하여 초점을 맞추려면: ■ 피사계 심도 렌즈의 피사계 심도 표시는 대략적인 피사계 심도를 나타냅니다( 자세한 내용은 138 페이지 참조 ). 카메라가 심도프리뷰( 스톱 다운) 를 제공하는 경우에는 뷰파인더에서 피사계 심도를 미리 볼 수도 있습니다 . 이 렌즈는 Nikon I nternal F ocusing(IF) 시스템을 사용하 기 때문에 초점을 잡을 거리(focus dis...
Page 133 - 조리개; 조리개는 카메라 컨트롤을 사용하여 조정합니다 .; 내장 플래시; 후드를 부착하거나 제거할 때는 밑 부분의
133 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ 조리개 조리개는 카메라 컨트롤을 사용하여 조정합니다 . ■ 내장 플래시 플래시가 내장된 카메라에서 내장 플래시를 사용할 경우에는 비네팅 ( 렌즈의 끝 부분이 내장 플래시를 가려 그림자가 생기는 현상)을 방지하기 위해 렌즈 후드를 벗기십시오. ■ 렌즈 후드 렌즈 후드는 렌즈를 보호하고 플레어 또는 고스트 현상을초래할 우려가 있는 미광 (stray light)을 차단합니다 . 후드를 부착하거나 제거할 때는 밑 부분의 기호 부근을 잡고 너무 꽉 쥐지 않도록 합니다 . ...
Page 134 - 파인더 스크린
134 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ 파인더 스크린 다음 카메라는 다양한 상황에서 사용할 수 있는 여러 가지파인더 스크린을 지원합니다. : 권장 . { : 뷰파인더에 비네팅이 나타남(사진에는 영향을 주지 않습니다). — : 카메라와 호환되지 않음. ( ): 괄호 안의 숫자는 중앙부 중점 측광을 위한 노출 보정을 나타냅니다. F6에서 노출 보정을 조정할 때는 사용자 설정 b6("Screen comp.")에서 "Other screen"을 선택합니다...
Page 135 - 렌즈 관리; 렌즈 후드로 렌즈 또는 카메라를 들어올리거나 잡지 마십시오 .; 제공되는 액세서리; 렌즈 뒷캡
135 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ 렌즈 관리 • 렌즈 후드로 렌즈 또는 카메라를 들어올리거나 잡지 마십시오 . • CPU 접촉부를 깨끗하게 유지하십시오 . • 고무 렌즈 마운트 개스킷이 손상된 경우에는 즉시 사용을중단하고 렌즈를 Nikon 서비스 지정점에 렌즈 수리를 의뢰하여 주십시오 . • 블로어를 사용하여 렌즈 표면에서 먼지와 보풀을 제거합니다 . 얼룩과 손자국을 제거하려면 부드럽고 깨끗한 천이나렌즈 페이퍼에 소량의 알코올 또는 렌즈 클리너를 묻혀 중앙에서 바깥쪽으로 원을 그리며 닦아줍니다 ....
Page 136 - 호환 액세서리; 무선 리모트 스피드라이트 SB-R200; 사양
136 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ 호환 액세서리 • 77mm 스크류식 필터 • 무선 리모트 스피드라이트 SB-R200 : 렌즈 끝에 최대 2개의 SB-R200 무선 리모트 플래시를 장착할 수 있습니다. ■ 사양 Nikon은 본 설명서에 설명된 하드웨어의 사양을 언제든지 사전 통지없이 변경할 수 있는 권리를 보유합니다. 유형 내장 CPU와 F 마운트를 갖춘 G형 AF-S NIKKOR 렌즈 초점 거리 85mm 최대 조리개값 f/1.4 렌즈 구성 9군 10매(나노 크리스털 코트...
Page 140 - Printed in Japan; 使用説明書; ᎁ ᲃ; Ὦ ᇎ
JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr Printed in Japan SB0C01(G4) 7MAA73G4-01 S G02 AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G 使用説明書 User’s Manual Benutzerhandbuch Manuel d'utilisation Manual del usuario Användarhandbok Pykoводство пользoвaтеля Gebruikshandleiding Manuale d'uso Návod k obsluze Užívateľská príručka Manualul...