Miele APWM 020 - User Manual

Miele APWM 020

Miele APWM 020 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
Page: / 152

Table of Contents:

  • Page 4 – de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz; Entsorgung der Transportverpackung
  • Page 5 – de - Sicherheitshinweise und Warnungen; Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Page 7 – de - Funktionsbeschreibung; Funktionsweise; Funktionen der Connector Boxen:
  • Page 10 – Strombelastbarkeit der Ein- und Ausgänge; Mindestquerschnitt von 1,0 mm; Kassiersystem installieren
  • Page 12 – Tabelle Funktion und Strombelastbarkeit Codierung 1
  • Page 14 – Tabelle Funktion und Strombelastbarkeit Codierung 2
  • Page 16 – de - Elektroanschluss; Elektrischer Anschluss; Die Connector Box besitzt keinen zusätzlichen Schalter; Technische Daten; Spannung
  • Page 18 – Connector Box
  • Page 21 – en - Caring for the environment; Disposal of the packaging material
  • Page 22 – en - Warning and Safety instructions; Correct application
  • Page 23 – The cable strain relief fixtures as well as the cable glands and
  • Page 24 – en - Functional description; How it works; Connector Box functions:
  • Page 27 – Current carrying capacity of the inputs and outputs; When connecting external hardware provided by other manufactur-; Installing a payment system
  • Page 29 – Coding 1 function and current carrying capacity table
  • Page 31 – Coding 2 function and current carrying capacity table
  • Page 33 – en - Electrical connection; Electrical connection; The Connector Box does not have an additional; Technical data; Voltage
  • Page 38 – da - Miljøbeskyttelse; Bortskaffelse af emballagen
  • Page 39 – da - Råd om sikkerhed og advarsler; Retningslinjer vedrørende brugen; Denne connector-boks er udelukkende beregnet til etablering af; Teknisk sikkerhed; Tilslutning og montering af connector-boksen må kun udføres af
  • Page 41 – da - Funktionsbeskrivelse; Funktion; Connector-boks kodning 1
  • Page 44 – Installation af betalingssystem; Signaturforklaring
  • Page 45 – Skema Funktion og strømbelastning kodning 1
  • Page 47 – Skema Funktion og strømbelastning kodning 2
  • Page 49 – Eltilslutning; Connector-boksen har ingen ekstra; Tekniske data; Spænding
  • Page 54 – es - Su contribución a la protección del medio ambiente; Eliminación del embalaje de transporte
  • Page 55 – es - Advertencias e indicaciones de seguridad; Uso apropiado
  • Page 56 – El montaje y tendido de los cables de conexión a la Connector-
  • Page 57 – es - Descripción del funcionamiento; Funcionamiento
  • Page 60 – Corriente máxima de las entradas y salidas; Para el hardware externo conectado de otros fabricantes, no debe; Instalar el sistema de cobro
  • Page 62 – Tabla de función y corriente máxima codificación 1
  • Page 64 – Tabla de función y corriente máxima codificación 2
  • Page 66 – es - Conexión eléctrica; Conexión eléctrica; La Connector-Box no cuenta con ningún interruptor adicional; Datos técnicos; Tensión
  • Page 70 – fr - Table des matières; Votre contribution à la protection de l'environnement
  • Page 71 – fr - Votre contribution à la protection de l'environnement; Nos emballages
  • Page 72 – fr - Consignes de sécurité et mises en garde; Utilisation conforme
  • Page 73 – Les câbles d'alimentation de la Connector Box doivent être montés
  • Page 74 – fr - Description du fonctionnement; Principe de fonctionnement; Fonctions des Connector Box :
  • Page 77 – Capacité conductrice des entrées et sorties; la section minimale du câble d'alimentation doit être de 1,0 mm; Installer un monnayeur
  • Page 78 – Légende
  • Page 79 – Tableau fonction et capacité conductrice codage 1
  • Page 81 – Tableau fonction et capacité conductrice codage 2
  • Page 83 – fr - Raccordements électriques; Raccordement électrique; La Connector Box ne dispose pas d'un bouton; Caractéristiques techniques; Tension
  • Page 88 – pt - O seu contributo para proteção do ambiente; Eliminação da embalagem de transporte
  • Page 89 – pt - Medidas de segurança e precauções; Segurança técnica
  • Page 91 – pt - Descrição de funcionamento; Modo de funcionamento
  • Page 94 – Capacidade de corrente das entradas e saídas; ser excedida a secção mínima de 1,0 mm; Instalar mealheiro
  • Page 96 – Tabelas Função e Codificação da Capacidade de Corrente 1
  • Page 98 – Tabelas Função e Codificação da Capacidade de Corrente 2
  • Page 100 – pt - Ligação elétrica; Ligação elétrica; A Connector Box não possui qualquer interruptor adicional para; Dados técnicos; Tensão
  • Page 105 – it - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
  • Page 107 – it - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze; Uso previsto
  • Page 108 – ciamento dell'hardware esterno devono essere utilizzati.
  • Page 109 – it - Descrizione del funzionamento; Funzionamento
  • Page 112 – Installare la gettoniera; Legenda
  • Page 113 – Tabella funzionamento e capacità di corrente codifica 1
  • Page 115 – Tabella funzionamento e capacità di corrente codifica 2
  • Page 117 – it - Allacciamento elettrico; Allacciamento elettrico; Il Box non ha un interruttore aggiuntivo; Dati tecnici; Tensione
  • Page 122 – hu - Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez; A szállítási csomagolóanyagok ártalmatlanítása
  • Page 123 – hu - Biztonsági utasítások és figyelmeztetések; Műszaki biztonság
  • Page 124 – Működési mód; A Connector Box egységek funkciói:
  • Page 127 – A be- és kimenetek áramterhelése; mális keresztmetszete legfeljebb 2,50 m kábelhossz mellett 1,0 mm; Érmebedobó rendszer telepítése
  • Page 129 – Funkciók táblázata és áramterhelési táblázat, 1. kódolás
  • Page 130 – Az elektronika teljes átamterhelése: lásd a „Telepítés“ fejezetet.
  • Page 131 – Funkciók táblázata és áramterhelési táblázat, 2. kódolás
  • Page 133 – hu - Elektromos csatlakozás; Elektromos csatlakoztatás; A Connector Box egységnek nincs külön; Műszaki adatok; Feszültség
  • Page 138 – tr - Çevre Korumaya Katkınız; Nakliye ambalajının elden çıkarılması
  • Page 139 – tr - Güvenlik Talimatları ve Uyarılar; Amacına uygun kullanım
  • Page 140 – tr - Fonksiyon açıklaması; Çalışma şekli; Connector-Box kodlaması 1
  • Page 143 – Ödeme sistemi kurulumu; Açıklama
  • Page 144 – Fonksiyonlar ve Akım Yükü Kodlaması 1 tablosu
  • Page 145 – Elektronik donanımın toplam akım yükü: bkz. “Kurulum” bölümü.
  • Page 146 – Fonksiyonlar ve Akım Yükü Kodlaması 2 tablosu
  • Page 148 – tr - Elektrik bağlantısı; Elektrik bağlantısı; Connector-Box ayrı bir; Teknik veriler; Gerilim
Loading the manual

Connector-Box

de

Gebrauchs- und Montageanweisung

en

Operating and installation instructions

da

Brugs- og monteringsanvisning

es

Instrucciones de manejo y montaje

fr

Mode d'emploi et instructions de montage

pt

Instruções de utilização e de montagem

it

Istruzioni d'uso e di montaggio

hu

Használati és szerelési útmutató

tr

Kullanım ve Montaj Kılavuzu

M.-Nr. 11 763 781

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Miele APWM 020

Summary

Page 4 - de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz; Entsorgung der Transportverpackung

de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz 4 Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt die Connector-Box vor Transportschäden.Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und ent-sorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recy-celbar. Das Rückführen der Verpackung ...

Page 5 - de - Sicherheitshinweise und Warnungen; Bestimmungsgemäße Verwendung

de - Sicherheitshinweise und Warnungen 5 Diese Connector Box entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits-bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zuSchäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie zuerst diese Gebrauchs- und Montageanweisung für dieConnector Box. Sie gibt wichtige Hinwei...

Page 7 - de - Funktionsbeschreibung; Funktionsweise; Funktionen der Connector Boxen:

de - Funktionsbeschreibung 7 Funktionsweise Durch die Connector Box kann externe Hardware von Miele und an-deren Anbietern an die Miele Professional Maschine angeschlossenwerden. Externe Hardware sind z. B. Kassiersysteme, Dosiersysteme,Spitzenlastanlagen, Drucksensoren, externe Abluftklappen usw. F...

Other Miele Models

All Miele Other