Marmitek 20070419 - Manual

Marmitek 20070419

Marmitek 20070419 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
Page: / 64

Table of Contents:

  • Page 5 – LI; SD MEMORYCAM2; SAFETY WARNINGS; PICTURES
  • Page 6 – INTRODUCTION
  • Page 8 – Connecting the cameras:
  • Page 10 – USE OF THE SD MEMORYCAM2
  • Page 11 – FREQUENTLY ASKED QUESTIONS; Can I connect more than one camera to the SD recorder?
  • Page 12 – OPTIONAL ACCESSORIES
  • Page 13 – TS; SICHERHEITSHINWEISE
  • Page 14 – EINFÜHRUNG; Produktbeschreibung
  • Page 16 – Kameras anschließen; Siehe zur Montage und Installation der Kamera Abb. 2, 3 und 4.; Anschluss eines Alarms output
  • Page 17 – Stecken Sie das Speisungskabel des SD Rekorders in die Steckdose.; Datum und Zeit einstellen; Drücken Sie die “MENU” Taste um das Konfigurationsmenü aufzurufen
  • Page 18 – Motion detection / Bewegungserkennung EIN/AUS
  • Page 19 – , wählen Sie “YES” und drücken Sie die “OK” Taste um das Bild zu löschen.
  • Page 20 – HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN; Kamera
  • Page 21 – 0 Erfassungen; OPTIONAL ERHÄLTLICH
  • Page 23 – IS; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
  • Page 26 – Raccordement de la caméra :
  • Page 27 – Allumez votre télévision et mettez-la sur le canal vidéo.; Réglage de l’heure et de la date :; Sélectionnez l’icône
  • Page 28 – Choix de détection automatique :
  • Page 29 – FOIRE AUX QUESTIONS
  • Page 30 – DISPONIBLE EN OPTION
  • Page 33 – AVISOS DE SEGURIDAD
  • Page 34 – INTRODUCCIÓN; Descripción del producto:
  • Page 36 – Conexión de un TV o monitor:
  • Page 37 – Empleo del contacto ‘trigger’ externo:; ajustar la fecha y la hora.
  • Page 38 – Encender/apagar la función de detección de movimiento:
  • Page 39 – Función de reproducción:; PREGUNTAS FRECUENTES; ¿Se pueden conectar otras cámaras al grabador SD?
  • Page 40 – ESPECIFICACIONES TÉCNICAS; Cámara
  • Page 41 – Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.; TAMBIÉN A LA VENTA
  • Page 43 – PRECAUZIONI DI SICUREZZA
  • Page 44 – INTRODUZIONE; Descrizione del prodotto:
  • Page 46 – Collegamento della camera/delle camere; Vedere le fig. 2, 3 e 4 per il montaggio e l’installazione della camera.; Collegamento dell’adattore di alimentazione (vedere la fig. 4)
  • Page 48 – Accendimento/spegnimento della rivelazione di movimento
  • Page 49 – tasto “OK” per confermare la cancellazione.; DOMANDE FREQUENTI
  • Page 50 – Camera
  • Page 51 – 0 piccoli film
  • Page 53 – VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
  • Page 54 – INTRODUCTIE; Product omschrijving
  • Page 55 – BEWEGINGS DETECTIE LED
  • Page 56 – Aansluiten op TV of monitor
  • Page 57 – TM13 (ontvangt signaal van MS13 en zet dit op het lichtnet); zet uw T V aan en zet hem op het videokanaal.; Instellen van datum en tijd; Druk op de “MENU” toets om in het set-up menu te komen.
  • Page 58 – Bewegingsdetectie aan / uitzetten
  • Page 59 – Automatisch beeld voor beeld bekijken:; , druk op “OK” om het verwijderen te bevestigen.; Verwijderen van alle foto’s en films op de SD kaart (formatteren); verwijderen te bevestigen.; VEEL GESTELDE VRAGEN; Kan ik ook andere camera’s aansluiten op de SD recorder?
  • Page 60 – TECHNISCHE GEGEVENS
  • Page 61 – OPTIONEEL VERKRIJGBAAR; MegaCam1 Kleurencamera; RCA-Scart Adapter (voor het aansluiten van de SD Memorycam2; Memory card type
  • Page 62 – DECLARATION OF CONFORMITY
Loading the manual

MEMORYCAM

SD MEMORY CAM2

20207 / 20070419 • SD MEMORYCAM2™
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK © 2007

USER MANUAL

5

GEBRAUCHSANLEITUNG 13

GUIDE UTILISATEUR

23

MODO DE EMPLEO

33

MANUALE D’ISTRUZIONE 43

GEBRUIKSAANWIJZING 53

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - LI; SD MEMORYCAM2; SAFETY WARNINGS; PICTURES

5 SD MEMORYCAM2™ E N G LI S H SD MEMORYCAM2 ™ SAFETY WARNINGS • To prevent short circuits, this product (except the outdoor camera) should only be used inside and only in dry places. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product close to a bath, swimming pool etc. • Do not...

Page 6 - INTRODUCTION

6 © MARMITEK INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Marmitek SD MemoryCam2™. Using this SD MemoryCam2, you can record photos as well as videos onto a standard SD card (max. 2GB). This SD card can easily be read on the SD recorder and a T V or on a PC. This way, the set can be employed ...

Page 8 - Connecting the cameras:

8 © MARMITEK 2. INSTALLATION Connecting the cameras: • Secure the camera at any suitable wall that you desire (fig. 2, 3 and 4). • Connect the 4 pin DIN plug of signal & DC cord ‘D’ to the camera (fig.4). • Connect the yellow RCA jack of signal & DC cord ‘D’ to the A / V terminal ‘CH1’ of th...

Other Marmitek Models

All Marmitek Other