Page 4 - Explanation of general view; SPECIFICATIONS; Sound pressure level (L; EC Declaration of Conformity; Tomoyasu Kato
3 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Button 1-2. Battery cartridge 2-1. Switch trigger 3-1. Lamp 4-1. Reversing switch lever 6-1. Bit 6-2. Sleeve 7-1. Bit 7-2. Bit-piece 7-3. Sleeve SPECIFICATIONS Model TD090D Machine screw 4 mm - 8 mm Standard bolt 5 mm - 14 mm Capacit...
Page 5 - Failure to follow the warnings and; Save all warnings and instructions for; SPECIFIC SAFETY RULES; Tips for maintaining maximum battery life; FUNCTIONAL DESCRIPTION; Installing or removing battery cartridge
4 GEA010-1 General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. GEB012-3 SPECIFIC SAFETY RULES DO NO...
Page 6 - ASSEMBLY; Installing or removing driver bit or socket bit; For other countries; OPERATION
5 • Do not use force when inserting the battery cartridge. If the cartridge does not slide in easily, it is not being inserted correctly. Switch action Fig.2 CAUTION: • Before inserting the battery cartridge into the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to ...
Page 7 - Hold the tool pointed straight at the screw.; Using holster; Two bits can be retained at the front of holster.; MAINTENANCE
6 M12 M10 M8 80 60 40 2 0 0 (204) (408) (816) (612) 1.0 2.0 3.0 Standard bolt N.m(kgf.cm) M12 M10 M8 (S) Fastening time Fastening torque Proper fastening torque 008823 0 1.0 2.0 3.0 80 60 40 2 0 (204) (408) (816) (612) N.m(kgf.cm) High tensile bolt M10 M8 (S) Fastening time Fastening torque Proper f...
Page 9 - Förklaring till översiktsbilderna; SPECIFIKATIONER; Användningsområde; Typiska A-vägda bullernivåer är mätta enligt EN60745:; Använd hörselskydd; EU-konformitetsdeklaration
8 SVENSKA (Originalbruksanvisning) Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Knapp 1-2. Batterikassett 2-1. Avtryckare 3-1. Lampa 4-1. Reverseringsknapp 6-1. Bits 6-2. Hylsa 7-1. Bits 7-2. Adapter 7-3. Hylsa SPECIFIKATIONER Modell TD090D Maskinskruv 4 mm - 8 mm Standardbult 5 mm - 14 mm Kapacitet Höghå...
Page 10 - Spara alla varningar och instruktioner; Specifika säkerhetsanvisningar
9 30:e januari 2009 000230 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN GEA010-1 Allmänna säkerhetsvarningar för maskin VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar och instruktioner kan leda till elektrisk stö...
Page 11 - FUNKTIONSBESKRIVNING; Montera eller demontera batterikassetten; Titta inte in i ljuset eller direkt i ljuskällan.; Reverseringsknappens funktion; MONTERING; För övriga länder; Montera bitset genom att dra hylsan i pilens
10 FUNKTIONSBESKRIVNING FÖRSIKTIGT! • Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan du justerar eller kontrollerar maskinens funktioner. Montera eller demontera batterikassetten Fig.1 • Stäng alltid av maskinen innan du sätter i eller tar ur batterikassetten. • För att...
Page 12 - ANVÄNDNING; Håll maskinen så att den pekar rakt på skruven.; Användning av hölster; Två bits kan förvaras framtill i hölstret.
11 OBS! • Om bitset inte är isatt djupt nog i hylsan kommer inte hylsan att gå tillbaka till sitt ursprungliga läge och bitset fästs inte. Försök då att sätta i bitset på nytt enligt instruktionerna ovan. ANVÄNDNING Fig.8 Det korrekta åtdragningsmomentet för det som ska fästas kan variera beroende p...
Page 13 - Skruvbits
12 UNDERHÅLL FÖRSIKTIGT! • Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan inspektion eller underhåll utförs. För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med ...
Page 14 - Oversiktsforklaring; TEKNISKE DATA; Beregnet bruk; Maskinen er beregnet til skruing i tre, metall og plast.; Gjelder bare land i Europa; Vibrasjon; EF-samsvarserklæring; samsvarer med følgende europeiske direktiver:
13 NORSK (originalinstruksjoner) Oversiktsforklaring 1-1. Knapp 1-2. Batteri 2-1. Startbryter 3-1. Lampe 4-1. Revershendel 6-1. Bits 6-2. Mansjett 7-1. Bits 7-2. Bordel 7-3. Mansjett TEKNISKE DATA Modell TD090D Maskinskrue 4 mm - 8 mm Standardskrue 5 mm - 14 mm Kapasitet Skrue med høy strekkevne 5 m...
Page 15 - Hvis du ikke følger alle advarslene og; Oppbevar alle advarsler og instruksjoner; Spesifikke sikkerhetsregler; Hvis skruer eller bolter kommer i; FOR BATTERIET
14 Anjo, Aichi, JAPAN GEA010-1 Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og alle instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advarslene og instruksjonene som er oppført nedenfor, kan det føre til elektriske støt, brann og/eller alvorlige helseskade...
Page 16 - FUNKSJONSBESKRIVELSE; Sette inn eller ta ut batteri; Ikke se inn i lyset eller se direkte på lyskilden.; Reverseringsfunksjon; startbryteren trykkes inn.; Bare bruk bits som har en innsatsdel som vist på figuren.; For andre land; For å montere bitset, må du dra hylsen i
15 FUNKSJONSBESKRIVELSE FORSIKTIG: • Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller kontrollerer dens mekaniske funksjoner. Sette inn eller ta ut batteri Fig.1 • Verktøyet må alltid slås av før du setter inn eller tar ut batteriet. • For å fjerne ba...
Page 17 - BRUK; Hold verktøyet rett mot skruen.; Bruke hylster; To bits kan festes på forsiden av hylsteret.
16 MERK: • Hvis bitset ikke settes langt nok inn i hylsen, går ikke hylsen tilbake til utgangsposisjon og bitset sikres ikke. I slike tilfeller må du prøve å sette inn bitset på nytt i henhold til instruksene over. BRUK Fig.8 Riktig tiltrekkingsmoment kan variere avhengig av skruens/boltens type og ...
Page 19 - Yleisen näkymän selitys; TEKNISET TIEDOT; Käyttötarkoitus; Käytä korvassuojia; EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
18 SUOMI (alkuperäiset ohjeet) Yleisen näkymän selitys 1-1. Painike 1-2. Akku 2-1. Liipaisinkytkin 3-1. Lamppu 4-1. Pyörimissuunnan vaihtokytkin 6-1. Kärki 6-2. Holkki 7-1. Kärki 7-2. Teräkappale 7-3. Holkki TEKNISET TIEDOT Malli TD090D Koneruuvi 4 mm - 8 mm Vakiopultti 5 mm - 14 mm Teho Erikoisluja...
Page 20 - Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa; Erityiset turvasäännöt; Kiinnitystarvikkeen osuminen; SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.; Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi
19 30. tammikuuta 2009 000230 Tomoyasu Kato Johtaja Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN GEA010-1 Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset VAROITUS Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja ohjeet. Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa sähköi...
Page 21 - TOIMINTAKUVAUS; Akun asentaminen tai irrottaminen; Älä katso suoraan lamppuun tai valonlähteeseen.; Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta; Tarkista aina pyörimissuunta ennen käyttöä.; KOKOONPANO; Muille maille; Terän asentamiseksi vedä holkkia nuolen
20 TOIMINTAKUVAUS HUOMAUTUS: • Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. Akun asentaminen tai irrottaminen Kuva1 • Katkaise työkalusta aina virta ennen akun kiinnitystä tai irrotusta. • Irrota akku vetämällä samalla, kun painat akun kummallakin sivull...
Page 22 - KÄYTTÖ; Pidä työkalua suoraan ruuvia päin kohdistettuna.; Kotelon käyttäminen; Kotelon etuosassa on paikka kahdelle ruuvikärjelle.
21 HUOMAUTUS: • Jos terä ei ole tarpeeksi syvälle asennettu holkkiin, holkki ei palaa sen alkuperäiseen asentoonsa ja terä ei ole varmistettu. Tässä tapauksessa, yritä uudelleen asentaa terä ylhäällä mainittujen ohjeiden mukaan. KÄYTTÖ Kuva8 Oikea kiinnitysmomentti saattaa vaihdella ruuvin/pultin ty...
Page 24 - Kopskata skaidrojums; SPECIFIK CIJAS; EK Atbilst bas deklar cija
23 LATVIEŠU (ori ģ in l s instrukcijas) Kopskata skaidrojums 1-1. Poga 1-2. Akumulatora kasetne 2-1. Sl ē dža m ē l ī te 3-1. Lampa 4-1. Griešanas virziena p rsl ē dz ē ja svira 6-1. Urbis 6-2. Uzmava 7-1. Urbis 7-2. Sv rpsta da ļ a 7-3. Uzmava SPECIFIK CIJAS Modelis TD090D Nostiprin t jskr ū ve 4 m...
Page 25 - Papildus droš bas noteikumi
24 GEA010-1 Visp r jie mehaniz to darbar ku droš bas br din jumi BR DIN JUMS Izlasiet visus droš bas br din jumus un visus nor d jumus. Br ī din jumu un nor d ī jumu neiev ē rošanas gad ī jum var rasties elektrisk s str vas trieciens, ugunsgr ē ks un/vai nopietnas traumas. Glab jiet visus br din jum...
Page 26 - amerikas un Dienvidamerikas
25 FUNKCIJU APRAKSTS UZMAN BU: • Pirms darbar ī ka regul ē šanas vai t darb ī bas p rbaudes vienm ē r p rliecinieties, ka darbar ī ks ir izsl ē gts un akumulatora kasetne ir iz ņ emta. Akumulatora kasetnes uzst d šana un iz ņ emšana Att.1 • Pirms akumulatora kasetnes uzst d ī šanas vai iz ņ emšanas ...
Page 27 - EKSPLUAT CIJA; ēģ; Darbar ka futl ra lietošana; īļ
26 atlaidiet uzmavu, lai nostiprin tu uzgali. Att.7 Lai no ņ emtu uzgali, velciet uzmavu bulti ņ as virzien un stingri velciet uzgali r . PIEZ ME: • Ja uzgalis nav pietiekami dzi ļ i ievietots uzmav , t neatgriez ī sies sav s kotn ē j poz ī cij , un uzgalis neb ū s nostiprin ts. Šaj gad ī jum m ēģ i...
Page 28 - ņē
27 Ievietojiet darbar ī ku futl r ī un aiztaisiet ciet futl ra pogas. Att.9 Att.10 Darbar ī ka futl ra priekš ē j da ļ varat nostiprin t divus uzga ļ us. Att.11 APKOPE UZMAN BU: • Pirms darbar ī ka p rbaudes vai apkopes vienm ē r p rliecinieties, ka darbar ī ks ir izsl ē gts un akumulatora kasetne i...
Page 29 - Bendrasis aprašymas; SPECIFIKACIJOS; ES atitikties deklaracija
28 LIETUVI KALBA (Originali naudojimo instrukcija) Bendrasis aprašymas 1-1. Mygtukas 1-2. Akumuliatoriaus kaset ė 2-1. Jungiklio spraktukas 3-1. Lempa 4-1. Atbulin ė s eigos jungiklio svirtel ė 6-1. Gr ą žtas 6-2. vor ė 7-1. Gr ą žtas 7-2. Gr ą žto antgalis 7-3. vor ė SPECIFIKACIJOS Modelis TD090D M...
Page 30 - Konkre; daryti, kad akumuliatorius
29 2009 m. sausio 30 d. 000230 Tomoyasu Kato Direktorius Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (JAPONIJA) GEA010-1 Bendrieji persp jimai darbui su elektriniais rankiais SP JIMAS Perskaitykite visus saugos sp jimus ir instrukcijas. Nesilaikydami žemiau pateikt ų sp ė jim ų ir i...
Page 31 - VEIKIMO APRAŠYMAS; Jungiklio veikimas; SURINKIMAS; žto arba sukimo movos d jimas ir; Kitoms šalims
30 Prieš kraudami leiskite atv sti karštai akumuliatoriaus kasetei. VEIKIMO APRAŠYMAS D MESIO: • Prieš reguliuodami rengin arba tikrindami jo veikim ą visada patikrinkite, ar renginys išjungtas, o akumuliatori ų kaset ė - nuimta. Akumuliatoriaus kaset s užd jimas ir nu mimas Pav.1 • Visuomet išjunki...
Page 32 - NAUDOJIMAS; D klo naudojimas
31 Pav.7 Nor ė dami ištraukti gr ą žt ą , traukite vor ę rodykl ė s kryptimi ir stipriai ištraukite gr ą žt ą . PASTABA: • Jeigu gr ą žto ne kišite vor ę iki galo, vor ė nesugr š pradin ę pad ė t ir gr ą žtas neužsifiksuos. Tokiu atveju, dar kart ą pabandykite kišti gr ą žt ą , laikydamiesi anks č i...
Page 34 - Üldvaate selgitus; TEHNILISED ANDMED; Ettenähtud kasutamine; Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN60745:; Kasutage kõrvaklappe; EÜ vastavusdeklaratsioon
33 EESTI (algsed juhised) Üldvaate selgitus 1-1. Nupp 1-2. Akukassett 2-1. Lüliti päästik 3-1. Lamp 4-1. Suunamuutmislüliti hoob 6-1. Otsak 6-2. Hülss 7-1. Otsak 7-2. Otsakumoodul 7-3. Hülss TEHNILISED ANDMED Mudel TD090D Masinkruvi 4 mm - 8 mm Standardpolt 5 mm - 14 mm Suutlikkus Suure tõmbetugevus...
Page 35 - Hoiatuste ja juhiste mittejärgmine võib; Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised; Ohutuse erijuhised; Akukasseti paigaldamine või eemaldamine
34 GEA010-1 Üldised elektritööriistade ohutushoiatused HOIATUS Lugege läbi kõik ohutushoiatused ja juhised. Hoiatuste ja juhiste mittejärgmine võib põhjustada elektrišokki, tulekahju ja/või tõsiseid vigastusi. Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks. GEB012-3 Ohutuse erijuhise...
Page 36 - Ärge vaadake otse valgusesse ega valgusallikat.; Suunamuutmise lüliti töötamisviis; KOKKUPANEK; Teised riigid; Otsaku paigaldamiseks tõmmake hülssi noole; TÖÖRIISTA KASUTAMINE
35 Lüliti funktsioneerimine Joon.2 HOIATUS: • Kontrollige alati enne akukasseti tööriista külge paigaldamist, kas lüliti päästik funktsioneerib nõuetekohaselt ja liigub lahtilaskmisel tagasi väljalülitatud asendisse. Tööriista töölelülitamiseks on vaja lihtsalt lüliti päästikut tõmmata. Tööriista ki...
Page 37 - Tööriistavöö kasutamine; HOOLDUS
36 M12 M10 M8 80 60 40 20 0 (204) (408) (816) (612) 1,0 2,0 3,0 Standardpolt N.m(kgf.cm) M12 M10 M8 (S) Keeramisaeg Väändemoment Õige väändemoment 008823 0 1,0 2,0 3,0 80 60 40 20 (204) (408) (816) (612) N.m(kgf.cm) Suure tõmbetugevusega polt M10 M8 (S) Keeramisaeg Väändemoment Õige väändemoment M10...
Page 40 - Makita Corporation
39 30 2009 000230 Tomoyasu Kato ( ) Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN GEA010-1 . , / . . GEB012-3 , ( ) . . 1. , . , , . 2. . . 3. . 4. . . : , , . ENC007-4 1. (1) , (2) (3) , . 2. . 3. , . , , . 4. , . . 5. : (1) - . (2) , , . . (3) . , , . 6. , 50 ゚ C (122 ゚ F). 7. , . .
Page 43 - Makita
42 . , . , . 1. , , . 2. . 3. • , , . • , , , . 4. . 5. Э . : • ( ., ). • , , . , . . . .9 .10 . .11 : • , , , . , , - Makita, Makita. : • Э Makita, . - . . , - Makita. • • • • • • Makita