Page 2 - SPECIFICATIONS; General power tool safety warnings; Save all warnings and instruc-
2 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: XDT14 Fastening capacities Machine screw 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Standard bolt 5 mm - 16 mm (3/16" - 5/8") High tensile bolt 5 mm - 14 mm (3/16" - 9/16") No load speed (RPM) Hard impact mode 0 - 3,600 /min Me...
Page 3 - Cordless impact driver safety; SAVE THESE INSTRUCTIONS.; Symbols
3 ENGLISH 2. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 3. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off...
Page 4 - Important safety instructions for; Tips for maintaining maximum; FUNCTIONAL; Installing or removing battery
4 ENGLISH revolutions or reciprocation per minute number of blow Important safety instructions for battery cartridge 1. Before using battery cartridge, read all instruc- tions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery. 2. Do not disassemble battery ca...
Page 5 - Indicating the remaining battery; Tool / battery protection system; Overheat protection; Overdischarge protection; Switch action
5 ENGLISH CAUTION: Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, it may accidentally fall out of the tool, causing injury to you or someone around you. CAUTION: Do not install the battery cartridge forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it i...
Page 6 - Electric brake
6 ENGLISH NOTE: The tool automatically stops if you keep pull- ing the switch trigger for about 6 minutes. Electric brake This tool is equipped with an electric brake. If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released, have the tool serviced at a Makita service cent...
Page 7 - Changing the impact force
7 ENGLISH Changing the impact force T S H T S H T S H T S H T S H 1 2 3 4 5 6 ► 1. Changed in four steps 2. Hard 3. Medium 4. Soft 5. T mode 6. Button You can change the impact force in four steps: hard, medium, soft, and T mode. This allows a tightening suitable to the work. Every time the button i...
Page 8 - ASSEMBLY; Installing or removing driver bit/; Installing hook; OPERATION
8 ENGLISH ASSEMBLY CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool. Installing or removing driver bit/ socket bit 12 mm (15/32”) 9 mm (3/8”) Use only the driver bit/socket bit shown in the figure. Do not use any othe...
Page 9 - MAINTENANCE
9 ENGLISH Proper fastening torque for standard bolt N• m (ft•lbs) M14(9/16") M12(1/2" ) M10(3/8" ) M8(6/16" ) M16(5/8") M14(9/16") M12(1/2" ) M10(3/8")M8(6/16") M16(5/8") 140 (101 ) 120 100 80 60 40 20 0 1 2 1 2 (87 ) (72) (58) (43) (29) (14) ► 1. Fastening ti...
Page 10 - MAKITA LIMITED ONE YEAR; Warranty Policy
10 ENGLISH OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you...
Page 11 - Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
11 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XDT14 Capacidades de apriete Tornillo de máquina 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Tornillo estándar 5 mm - 16 mm (3/16" - 5/8") Tornillo de alta resistencia 5 mm - 14 mm (3/16" - 9/16") Velocidad sin carga (rpm...
Page 13 - GUARDE ESTAS
13 ESPAÑOL Servicio 1. Haga que una persona calificada repare la herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de repuesto idénticas. Esto asegura que se man - tenga la seguridad de la herramienta eléctrica. 2. Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios. 3. Mantenga las agarrad...
Page 14 - DESCRIPCIÓN DEL; Instalación o extracción del; Indicación de la capacidad restante
14 ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Utilice únicamente baterías originales de Makita. El uso de baterías no origina - les de Makita, o de baterías alteradas, puede ocasio- nar que las baterías exploten causando un incendio, lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva - lidará la garantía de Makita para la h...
Page 15 - Sistema de protección para la
15 ESPAÑOL Luces indicadoras Capacidad restante Iluminadas Apagadas Parpadeando 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% Cargar la batería. La batería pudo haber funcionado mal. NOTA: Dependiendo de las condiciones de uso y la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir ligeramente de la capaci...
Page 17 - Cambio de la fuerza de impacto
17 ESPAÑOL Cambio de la fuerza de impacto T S H T S H T S H T S H T S H 1 2 3 4 5 6 ► 1. Cambio a cuatro niveles 2. Alta 3. Media 4. Baja 5. Modo T 6. Botón La fuerza de impacto puede cambiarse a cuatro niveles: duro, medio, suave y modo T. Esto permite un apriete adecuado para el trabajo. Cada vez ...
Page 18 - MONTAJE; Instalación o extracción de la punta; OPERACIÓN
18 ESPAÑOL MONTAJE PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma. Instalación o extracción de la punta de destornillador/punta de atornillar 12 mm (15/32”) 9 mm (3/8”) Utilice únicamente la...
Page 19 - MANTENIMIENTO
19 ESPAÑOL Torsión de apriete apropiada para un tornillo estándar N• m (ft•lbs) 14 mm(9/16" ) 12 mm(1/2") 10 mm(3/8") 8 mm(6/16" ) 16 mm(5/8") 14 mm(9/16") 12 mm(1/2")10 mm(3/8")8 mm(6/16") 16 mm(5/8" ) 140 N• m (101 ft•lbs) 120 N• m 100 N• m 80 N• m 60 N• m 4...
Page 20 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO; Ésta Garantía no aplica para México
20 ESPAÑOL ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditam...
Page 24 - WARNING; productos químicos son:; Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...