Page 3 - Contents; Ελληνικά; ةيبرعلا
Logitech® Wireless Keyboard K230 3 Contents English 4 Deutsch 7 Français 10 Italiano 13 Español 16 Português 19 Nederlands 22 Svenska 25 Dansk 28 Norsk 31 Suomi 34 Ελληνικά 37 По-русски 40 Magyar 43 Česká verze 46 Po polsku 49 Eesti 52 Latviski 55 Lietuvių 58 Hrvatski 61 Srpski 64 Slovenščina 67 Slo...
Page 4 - Features; Hotkeys
Logitech® Wireless Keyboard K230 4 English 1 2 Features Hotkeys 1. Mute 2. Volume Down 3. Volume Up 4. Print screen 5. Pause break 6. Context menu 7. Scroll lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 5 - The Logitech® Unifying receiver; Getting started is easy
Logitech® Wireless Keyboard K230 5 English The Logitech® Unifying receiver Plug it. Forget it. Add to it. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying ...
Page 6 - Help with setup: keyboard not working
Logitech® Wireless Keyboard K230 6 English Help with setup: keyboard not working • Is the Unifying receiver securely plugged into a computer USB port? Try changing USB ports. • If the Unifying receiver is plugged into a USB hub, try plugging it directly into a USB port on your computer. • Did you p...
Page 7 - Funktionen; Sondertasten
Logitech® Wireless Keyboard K230 7 Deutsch 1 2 Funktionen Sondertasten 1. Ton aus 2. Lautstärke – 3. Lautstärke + 4. Bildschirm-Druck 5. Pause Unterbrechung 6. Kontextmenü 7. Rollen USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 8 - Der Logitech® Unifying-Empfänger; Empfänger anschließen.
Logitech® Wireless Keyboard K230 8 Deutsch Der Logitech® Unifying-Empfänger Empfänger anschließen. Eingesteckt lassen. Geräte hinzufügen. Im Lieferumfang Ihres neuen Logitech- Produkts ist ein Logitech® Unifying- Empfänger enthalten. Wussten Sie schon, dass Sie über denselben Empfänger ganz einfach...
Page 9 - Probleme bei der Einrichtung: Tastatur funktioniert nicht
Logitech® Wireless Keyboard K230 9 Deutsch Probleme bei der Einrichtung: Tastatur funktioniert nicht • Ist der Unifying-Empfänger fest in einen USB-Anschluss Ihres Computers eingesteckt? Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss. • Wenn der Unifying-Empfänger an einen USB-Hub angeschlossen ist, ste...
Page 10 - Fonctionnalités; Raccourcis clavier
Logitech® Wireless Keyboard K230 10 Français 1 2 Fonctionnalités Raccourcis clavier 1. Sourdine 2. Volume - 3. Volume + 4. Impression d'écran 5. Pause / Attn 6. Menu contextuel 7. Arrêt défil. USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 11 - Récepteur Logitech® Unifying
Logitech® Wireless Keyboard K230 11 Français Récepteur Logitech® Unifying Branchez-le. Oubliez-le. Complétez-le. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif Logitech sans fil compatible utilisant le même récep...
Page 12 - Aide à la configuration: le clavier ne fonctionne pas
Logitech® Wireless Keyboard K230 12 Français Aide à la configuration: le clavier ne fonctionne pas • Le récepteur Unifying est-il branché sur un port USB? Réessayez en changeant de port USB. • Si le récepteur Unifying est branché sur un hub USB, branchez-le directement sur un port USB de l'ordinate...
Page 13 - Caratteristiche; Tasti dedicati
Logitech® Wireless Keyboard K230 13 Italiano 1 2 Caratteristiche Tasti dedicati 1. Disattiva 2. Riduzione volume 3. Aumento volume 4. Stampa schermo 5. Pausa Interr 6. Menu di scelta rapida 7. Blocco scorrimento USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 14 - Ricevitore Logitech® Unifying; Prodotti predisposti per Unifying
Logitech® Wireless Keyboard K230 14 Italiano Ricevitore Logitech® Unifying Collega. Dimentica. Aggiungi. Il prodotto Logitech appena acquistato viene fornito con un ricevitore Logitech® Unifying. È possibile aggiungere un dispositivo wireless Logitech compatibile che utilizza lo stesso ricevitore d...
Page 15 - Problemi di configurazione: la tastiera non funziona
Logitech® Wireless Keyboard K230 15 Italiano Problemi di configurazione: la tastiera non funziona • Verificare che il ricevitore Unifying sia saldamente collegato a una porta USB del computer. Cambiare la porta USB. • Se il ricevitore Unifying è collegato a un hub USB, provare a collegarlo direttam...
Page 16 - Funciones; Botones de acceso rápido
Logitech® Wireless Keyboard K230 16 Español 1 2 Funciones Botones de acceso rápido 1. Mute 2. Bajar volumen 3. Subir volumen 4. Imprimir pantalla 5. Pausa Inter 6. Menú contextual 7. Bloq. Despl. USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 17 - Receptor Logitech® Unifying; ¿Está listo para Unifying?
Logitech® Wireless Keyboard K230 17 Español Receptor Logitech® Unifying Conéctelo. Olvídese de él. Agregue más. Su nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabía que puede agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que su prod...
Page 18 - Ayuda con la instalación: el teclado no funciona
Logitech® Wireless Keyboard K230 18 Español Ayuda con la instalación: el teclado no funciona • ¿Está el receptor Unifying conectado correctamente a un puerto USB del ordenador? Pruebe otros puertos USB. • Si el receptor Unifying está conectado a un concentrador USB, conéctelo directamente a un puer...
Page 19 - Características; Teclas de atalho
Logitech® Wireless Keyboard K230 19 Português 1 2 Características Teclas de atalho 1. Sem som 2. Diminuir volume 3. Aumentar volume 4. Print screen 5. Pause Break 6. Menu de contexto 7. Scroll lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 20 - Está pronto para o Unifying?
Logitech® Wireless Keyboard K230 20 Português Receptor Logitech® Unifying Ligue. Esqueça. Adicione. O seu novo produto Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que pode adicionar um dispositivo sem fios Logitech compatível que utiliza o mesmo receptor do actual produto Logitech Unifyin...
Page 21 - Ajuda com a configuração: o teclado não funciona
Logitech® Wireless Keyboard K230 21 Português Ajuda com a configuração: o teclado não funciona • O receptor Unifying está correctamente ligado a uma porta USB do computador? Experimente mudar de porta USB. • Se o receptor Unifying estiver ligado a um concentrador USB, tente ligá- lo directamente a ...
Page 22 - Kenmerken; Sneltoetsen
Logitech® Wireless Keyboard K230 22 Nederlands 1 2 Kenmerken Sneltoetsen 1. Mute 2. Volume omlaag 3. Volume omhoog 4. Print Screen 5. Pause/Break 6. Contextmenu 7. Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 23 - De Logitech® Unifying-ontvanger; Bent u klaar voor Unifying?
Logitech® Wireless Keyboard K230 23 Nederlands De Logitech® Unifying-ontvanger Aansluiten. Vergeten. Toevoegen. Uw nieuwe Logitech-product wordt geleverd met een Logitech® Unifying- ontvanger. Wist u dat u een compatibel draadloos Logitech-apparaat kunt toevoegen dat dezelfde ontvanger gebruikt als...
Page 24 - Hulp bij de set-up: het toetsenbord werkt niet
Logitech® Wireless Keyboard K230 24 Nederlands Hulp bij de set-up: het toetsenbord werkt niet • Is de Unifying-ontvanger goed aangesloten op de USB-poort van uw computer? Probeer een andere USB-poort. • Als de Unifying-ontvanger op een USB-hub is aangesloten, probeer deze dan rechtstreeks op de USB...
Page 25 - Funktioner; Snabbtangenter
Logitech® Wireless Keyboard K230 25 Svenska 1 2 Funktioner Snabbtangenter 1. Ljud av (mute) 2. Volym – 3. Volym + 4. Print Screen 5. Pause Break 6. Snabbmeny 7. Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 26 - Logitech® Unifying-mottagare; Det är lätt att komma i gång
Logitech® Wireless Keyboard K230 26 Svenska Logitech® Unifying-mottagare Koppla in. Glöm bort. Lägg till. Din nya Logitech-produkt levereras med en Logitech® Unifying-mottagare. Visste du att du kan lägga till en kompatibel, trådlös Logitech-enhet som använder samma mottagare som din nuvarande Logi...
Page 27 - Installationshjälp: Tangentbordet fungerar inte
Logitech® Wireless Keyboard K230 27 Svenska Installationshjälp: Tangentbordet fungerar inte • Är Unifying-mottagaren ordentligt ansluten till en USB-port på datorn? Prova att ansluta till en annan port. • Om Unifying-mottagaren är ansluten till en USB-hubb kan du prova att ansluta den direkt till e...
Page 28 - Oversigt; Genvejstaster
Logitech® Wireless Keyboard K230 28 Dansk 1 2 Oversigt Genvejstaster 1. Slå lyden fra 2. Skru ned 3. Skru op 4. Print Screen 5. Pause Break 6. Kontekstmenu 7. Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 29 - Logitech® Unifying-modtageren; og tilføj flere enheder.
Logitech® Wireless Keyboard K230 29 Dansk Logitech® Unifying-modtageren Slut den til, glem alt om den, og tilføj flere enheder. Der følger en Logitech® Unifying-modtager med dit nye Logitech-produkt. Vidste du at du kan tilføje en kompatibel trådløs enhed fra Logitech, der bruger samme modtager som...
Page 30 - Hjælp til installationen: tastaturet virker ikke
Logitech® Wireless Keyboard K230 30 Dansk Hjælp til installationen: tastaturet virker ikke • Er Unifying-modtageren sat korrekt i en USB-port på computeren? Prøv at bruge en anden USB-port. • Hvis Unifying-modtageren er sluttet til en USB-hub, kan du prøve at sætte den direkte i en USB-port på comp...
Page 31 - Funksjoner; Hurtigknapper
Logitech® Wireless Keyboard K230 31 Norsk 1 2 Funksjoner Hurtigknapper 1. Demp 2. Volum ned 3. Volum opp 4. Print Screen 5. Pause Break 6. Hurtigmeny 7. Rullelås USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 32 - Logitech® Unifying-mottakeren; Er du klar for Unifying?
Logitech® Wireless Keyboard K230 32 Norsk Logitech® Unifying-mottakeren Plugg den inn. Glem den. Bruk den til alt. Det nye Logitech-produktet ditt leveres med en Logitech® Unifying-mottaker. Visste du at du kan legge til en kompatibel trådløs Logitech-enhet som bruker samme mottaker som dette Logit...
Page 33 - Hjelp med konfigureringen: tastaturet fungerer ikke
Logitech® Wireless Keyboard K230 33 Norsk Hjelp med konfigureringen: tastaturet fungerer ikke • Er Unifying-mottakeren satt ordentlig inn i en usb-port? Prøv en annen usb- port. • Hvis Unifying-mottakeren er koplet til en usb-hub, kan du prøve å kople mottakeren direkte til datamaskinen i stedet. •...
Page 34 - Ominaisuudet; Pikanäppäimet
Logitech® Wireless Keyboard K230 34 Suomi 1 2 Ominaisuudet Pikanäppäimet 1. Mykistys 2. Äänenvoimakkuuden vähennys 3. Äänenvoimakkuuden lisäys 4. Print screen -näppäin 5. Pause break -näppäin 6. Kontekstivalikko 7. Scroll lock -näppäin USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 35 - Logitech® Unifying -vastaanotin; Aloittaminen on helppoa
Logitech® Wireless Keyboard K230 35 Suomi Logitech® Unifying -vastaanotin Liitä. Unohda. Lisää. Uuden Logitech-tuotteesi mukana toimitetaan Logitech® Unifying -vastaanotin. Tiesitkö, että voit ottaa käyttöön toisen langattoman Logitech- laitteen, joka voi hyödyntää samaa Logitech Unifying -vastaano...
Page 36 - Apua käyttöönottoon: näppäimistö ei toimi
Logitech® Wireless Keyboard K230 36 Suomi Apua käyttöönottoon: näppäimistö ei toimi • Onko Unifying-vastaanotin kytketty tietokoneen USB-porttiin tukevasti? Kokeile toista USB-porttia. • Jos Unifying-vastaanotin on liitetty USB- keskittimeen, yritä liittää vastaanotin suoraan tietokoneen USB-portti...
Page 37 - Χαρακτηριστικά; Πλήκτρα συντόμευσης; Σίγαση
Logitech® Wireless Keyboard K230 37 Ελληνvικά 1 2 Χαρακτηριστικά Πλήκτρα συντόμευσης 1. Σίγαση 2. Μείωση έντασης ήχου 3. Αύξηση έντασης ήχου 4. Print screen (Εκτύπωση οθόνης) 5. Pause break (Παύση/Διακοπή) 6. Context menu (Μενού περιβάλλοντος) 7. Scroll lock (Κλείδωμα κύλισης) USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 38 - Ο δέκτης Unifying της Logitech®; Έχετε συσκευές που υποστηρίζουν
Logitech® Wireless Keyboard K230 38 Ελληνvικά Ο δέκτης Unifying της Logitech® Συνδέστε το. Ξεχάστε το. Προσθέστε συσκευές. Το νέο σας προϊόν Logitech συνοδεύεται από έναν δέκτη Unifying της Logitech®. Ξέρετε ότι μπορείτε να προσθέσετε μια συμβατή ασύρματη συσκευή Logitech που θα χρησιμοποιεί τον ί...
Page 39 - Βοήθεια για την εγκατάσταση: Το πληκτρολόγιο δεν λειτουργεί; Ποια είναι η γνώμη σας
Logitech® Wireless Keyboard K230 39 Ελληνvικά Βοήθεια για την εγκατάσταση: Το πληκτρολόγιο δεν λειτουργεί • Έχετε συνδέσει σωστά τον δέκτη Unifying σε μια θύρα USB του υπολογιστή; Δοκιμάστε να αλλάξετε θύρα USB. • Εάν ο δέκτης Unifying είναι συνδεδεμένος σε έναν διανομέα USB, δοκιμάστε να τον συνδ...
Page 40 - Функции; Специальные клавиши; USB
Logitech® Wireless Keyboard K230 40 По-русски 1 2 Функции Специальные клавиши 1. Отключение звука 2. Уменьшение громкости 3. Увеличение громкости 4. Print screen 5. Pause break 6. Контекстное меню 7. Scroll lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 41 - Приемник Logitech® Unifying; Вы готовы к использованию
Logitech® Wireless Keyboard K230 41 По-русски Приемник Logitech® Unifying Подключите. Забудьте. Пользуйтесь. Новое изделие Logitech комплектуется приемником Logitech® Unifying. Знаете ли вы, что к одному приемнику можно подключать несколько совместимых беспроводных устройств Logitech? Вы готовы к ...
Page 42 - Помощь в настройке: клавиатура не работает; Каково ваше впечатление?
Logitech® Wireless Keyboard K230 42 По-русски Помощь в настройке: клавиатура не работает • Подключен ли приемник Unifying USB-порту компьютера? Попробуйте сменить USB-порт. • Если приемник Unifying подключен к USB-концентратору, подключите его непосредственно к USB-порту компьютера. • Сняли ли вы ...
Page 43 - Jellemzők; Gyorsbillentyűk
Logitech® Wireless Keyboard K230 43 Magyar 1 2 Jellemzők Gyorsbillentyűk 1. Némítás 2. Hangerő csökkentése 3. Hangerő növelése 4. Print Screen 5. Pause/Break 6. Helyi menü 7. Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 44 - A Logitech® Unifying vevőegység; Készen áll a Unifying használatára?
Logitech® Wireless Keyboard K230 44 Magyar A Logitech® Unifying vevőegység Csatlakoztassa. Felejtse el. Adja hozzá. Új Logitech termékéhez Logitech® Unifying vevőegység tartozik. Tudta, hogy jelenlegi Logitech Unifying termékét bővítheti azonos vevőegységet használó, kompatibilis, vezeték nélküli L...
Page 45 - Segítség a telepítéshez: a billentyűzet nem működik
Logitech® Wireless Keyboard K230 45 Magyar Segítség a telepítéshez: a billentyűzet nem működik • Megfelelően csatlakoztatta a Unifying vevőegységet a számítógép egyik USB-portjához? Próbálkozzon másik USB-port használatával. • Ha a Unifying vevőegység jelenleg USB-elosztóhoz csatlakozik, próbálja m...
Page 46 - Funkce; Klávesové zkratky
Logitech® Wireless Keyboard K230 46 Česká verze 1 2 Funkce Klávesové zkratky 1. Ztlumení 2. Snížení hlasitosti 3. Zvýšení hlasitosti 4. Print Screen 5. Pause Break 6. Místní nabídka 7. Funkce Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 47 - Přijímač Logitech® Unifying; Začít je snadné
Logitech® Wireless Keyboard K230 47 Česká verze Přijímač Logitech® Unifying Zapojte. Zapomeňte. A jen přidávejte zařízení. S novým produktem Logitech jste obdrželi přijímač Logitech® Unifying. Věděli jste, že můžete přidat kompatibilní bezdrátové zařízení Logitech, které využije stejný přijímač jak...
Page 48 - Pomoc při instalaci: klávesnice nefunguje
Logitech® Wireless Keyboard K230 48 Česká verze Pomoc při instalaci: klávesnice nefunguje • Je přijímač Unifying řádně připojen k portu USB v počítači? Zkuste přijímač připojit k jinému portu USB. • Pokud je přijímač Unifying připojen k rozbočovači USB, zkuste jej připojit přímo k portu USB v počít...
Page 49 - Funkcje; Klawisze dostępu
Logitech® Wireless Keyboard K230 49 Po polsku 1 2 Funkcje Klawisze dostępu 1. Wyciszenie 2. Ciszej 3. Głośniej 4. Print Screen 5. Pause/Break 6. Menu kontekstowe 7. Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 50 - Odbiornik Logitech® Unifying; Czy masz już urządzenia Unifying?
Logitech® Wireless Keyboard K230 50 Po polsku Odbiornik Logitech® Unifying Podłącz. Zapomnij. Dodaj kolejne. Twój nowy produkt marki Logitech jest wyposażony w odbiornik Logitech® Unifying. Czy wiesz, że możesz dodać do komputera kompatybilne urządzenie bezprzewodowe firmy Logitech, które używa teg...
Page 51 - Pomoc dotycząca instalacji: klawiatura nie działa
Logitech® Wireless Keyboard K230 51 Po polsku Pomoc dotycząca instalacji: klawiatura nie działa • Czy odbiornik Unifying jest podłączony poprawnie do portu USB komputera? Spróbuj użyć innego portu USB. • Jeśli odbiornik Unifying jest podłączony do koncentratora USB, spróbuj podłączyć go bezpośredni...
Page 52 - Kirjeldus; Kiirklahvid
Logitech® Wireless Keyboard K230 52 Eesti 1 2 Kirjeldus Kiirklahvid 1. Vaigistus 2. Heli vaiksemaks 3. Heli valjemaks 4. Ekraanipilt 5. Paus/katkestus 6. Kontekstimenüü 7. Kerimislukk USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 53 - Kas teie seadmel on Unifying-
Logitech® Wireless Keyboard K230 53 Eesti Logitech®-i Unifying-vastuvõtja Ühendage. Unustage. Lisage seadmeid. Teie uue Logitechi tootega on kaasas Logitech®-i Unifying-vastuvõtja. Kas teadsite, et saate lisada veel mõne ühilduva Logitechi juhtmevaba seadme, mis kasutab olemasoleva Logitechi Unifyi...
Page 54 - Abiks kasutamisel: klaviatuur ei tööta
Logitech® Wireless Keyboard K230 54 Eesti Abiks kasutamisel: klaviatuur ei tööta • Kas Unifying-vastuvõtja on korralikult arvuti USB-porti ühendatud? Proovige USB-porte vahetada. • Kui Unifying-vastuvõtja on ühendatud USB-jaoturisse, proovige see otse oma arvuti USB-porti ühendada. • Kas tõmbasite ...
Page 55 - Funkcijas; Karstie taustiņi
Logitech® Wireless Keyboard K230 55 Latviski 1 2 Funkcijas Karstie taustiņi 1. Skaņas izslēgšana 2. Klusāk 3. Skaļāk 4. Print Screen (Ekrāndrukāšana). 5. Pauze/pārtraukums. 6. Kontekstizvēlne 7. Scroll lock (ritslēga taustiņš). USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 56 - „Logitech® Unifying” uztvērējs; Pievienojiet tam ierīces.
Logitech® Wireless Keyboard K230 56 Latviski „Logitech® Unifying” uztvērējs Iespraudiet to. Aizmirstiet par to. Pievienojiet tam ierīces. Kopā ar jauno „Logitech” izstrādājumu saņemsit „Logitech® Unifying” uztvērēju. Vai zinājāt, ka šim uztvērējam iespējams pievienot saderīgu „Logitech” bezvadu ier...
Page 57 - Palīdzība uzstādīšanā, ja tastatūra nedarbojas
Logitech® Wireless Keyboard K230 57 Latviski Palīdzība uzstādīšanā, ja tastatūra nedarbojas • Vai „Unifying” uztvērējs ir pareizi pievienots datora USB pieslēgvietai? Izmēģiniet citas USB pieslēgvietas. • Ja „Unifying” uztvērējs ir ievietots USB centrmezglā, mēģiniet uztvērēju ievietot tieši datora...
Page 58 - Funkcijos; Spartieji klaviatūros klavišai
Logitech® Wireless Keyboard K230 58 Lietuvių 1 2 Funkcijos Spartieji klaviatūros klavišai 1. Nutildyti 2. Sumažinti garsą 3. Padidinti garsą 4. Spausdinti duomenis ekrane 5. Pauzė 6. Kontekstinis meniu 7. Slinkties fiksavimas USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 59 - „Logitech® Unifying“ imtuvas; Junkitės
Logitech® Wireless Keyboard K230 59 Lietuvių „Logitech® Unifying“ imtuvas Prijunkite. Užmirškite. Junkitės prie jo. Jūsų naujasis „Logitech“ gaminys pateikiamas su „Logitech® Unifying“ imtuvu. Ar žinojote, kad galite pridėti suderinamą „Logitech“ belaidį įrenginį, kuris naudoja tą patį imtuvą, kaip...
Page 60 - Pagalba nustatant: klaviatūra neveikia
Logitech® Wireless Keyboard K230 60 Lietuvių Pagalba nustatant: klaviatūra neveikia • ar „unifying“ imtuvas saugiai prijungtas PRIE usb prievado? Pabandykite pakeisti USB prievadus. • Jei „Unifier“ imtuvas prijungtas prie USB šakotuvo, pabandykite jį prijungti tiesiai prie savo kompiuterio USB prie...
Page 61 - Značajke; Tipke za prečace
Logitech® Wireless Keyboard K230 61 Hrvatski 1 2 Značajke Tipke za prečace 1. Isključivanje zvuka 2. Stišavanje zvuka 3. Pojačavanje zvuka 4. Snimka zaslona 5. Zaustavljanje izvršenja naredbe 6. Kontekstni izbornik 7. Zaključavanje listanja USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 62 - Prijamnik Logitech® Unifying; Dodajte mu komponente.
Logitech® Wireless Keyboard K230 62 Hrvatski Prijamnik Logitech® Unifying Priključite ga. Zaboravite ga. Dodajte mu komponente. Vaš novi Logitechov proizvod isporučuje se s prijamnikom Logitech® Unifying. Jeste li znali da možete dodati kompatibilan Logitechov bežični uređaj koji koristi jednak pri...
Page 63 - Pomoć pri postavljanju: tipkovnica ne radi
Logitech® Wireless Keyboard K230 63 Hrvatski Pomoć pri postavljanju: tipkovnica ne radi • Je li prijamnik Unifying sigurno priključen u USB priključnicu računala? Pokušajte promijeniti USB priključnice. • Ako je prijamnik Unifying priključen u USB koncentrator, pokušajte ga izravno uključiti u USB ...
Page 64 - Funkcije; Interventni tasteri
Logitech® Wireless Keyboard K230 64 Srpski 1 2 Funkcije Interventni tasteri 1. Isključivanje zvuka 2. Utišavanje zvuka 3. Pojačavanje zvuka 4. Print Screen 5. Pause break 6. Kontekstualni meni 7. Scroll lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 65 - Logitech® Unifying prijemnik; Da li ste spremni za Unifying?
Logitech® Wireless Keyboard K230 65 Srpski Logitech® Unifying prijemnik Priključite ga. Zaboravite na njega. Dodajte mu nešto. Vaš novi Logitech proizvod se isporučuje sa Logitech® Unifying prijemnikom. Da li ste znali da možete da dodate kompatibilni Logitech bežični uređaj koji koristi isti prije...
Page 66 - Pomoć prilikom podešavanja: tastatura ne radi
Logitech® Wireless Keyboard K230 66 Srpski Pomoć prilikom podešavanja: tastatura ne radi • Da li je Unifying prijemnik dobro priključen na USB port računara? Pokušajte da promenite USB port. • Ako je Unifying prijemnik priključen na USB čvorište, pokušajte da ga priključite direktno na USB port na ...
Page 67 - Bližnjične tipke
Logitech® Wireless Keyboard K230 67 Slovenščina 1 2 Funkcije Bližnjične tipke 1. Nemo 2. Znižanje glasnosti 3. Povišanje glasnosti 4. Tipka »Print Screen« 5. Zaustavitev Prekinitev 6. Priročni meni 7. Funkcija »Scroll lock« USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 68 - Sprejemnik Logitech® Unifying; Dodajte
Logitech® Wireless Keyboard K230 68 Slovenščina Sprejemnik Logitech® Unifying Priključite ga. Pozabite nanj. Dodajte naprave. Z vašim novim izdelkom Logitech dobite tudi sprejemnik Logitech® Unifying. Ali ste vedeli, da lahko izdelku dodate združljivo Logitechovo brezžično napravo, ki uporablja ist...
Page 69 - Pomoč pri nastavitvi: tipkovnica ne deluje
Logitech® Wireless Keyboard K230 69 Slovenščina Pomoč pri nastavitvi: tipkovnica ne deluje • Ali je sprejemnik Unifying trdno priključen v vrata USB na računalniku? Poskusite uporabiti druga vrata USB. • Če je sprejemnik Unifying priključen v zvezdišče USB, ga poskusite priključiti neposredno v vra...
Page 70 - Funkcie; Klávesové skratky
Logitech® Wireless Keyboard K230 70 Slovenčina 1 2 Funkcie Klávesové skratky 1. Stlmenie 2. Zníženie hlasitosti 3. Zvýšenie hlasitosti 4. Print Screen 5. Pause / Break 6. Kontextová ponuka 7. Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 71 - Prijímač Logitech® Unifying; A len pridávajte zariadenia.
Logitech® Wireless Keyboard K230 71 Slovenčina Prijímač Logitech® Unifying Zapojte. Nemyslite naň. A len pridávajte zariadenia. S novým produktom Logitech ste dostali prijímač Logitech® Unifying. Vedeli ste, že môžete pridať kompatibilné bezdrôtové zariadenie Logitech, ktoré využije rovnaký prijíma...
Page 72 - Pomoc pri inštalácii: klávesnica nefunguje
Logitech® Wireless Keyboard K230 72 Slovenčina Pomoc pri inštalácii: klávesnica nefunguje • Je prijímač Unifying riadne pripojený k portu USB v počítači? Skúste prijímač pripojiť k inému portu USB. • Ak je prijímač Unifying pripojený k rozbočovaču USB, skúste ho pripojiť priamo k portu USB v počíta...
Page 73 - Caracteristici; Taste rapide
Logitech® Wireless Keyboard K230 73 Română 1 2 Caracteristici Taste rapide 1. Oprire sunet 2. Volum mai mic 3. Volum mai mare 4. Print screen 5. Pause break 6. Meniul contextual 7. Blocare derulare USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 74 - Receptorul Logitech® Unifying; Sunteţi gata pentru Unifying?
Logitech® Wireless Keyboard K230 74 Română Receptorul Logitech® Unifying Conectaţi-l. Uitaţi de el. Adăugaţi la acesta. Noul dvs. produs Logitech este livrat împreună cu un receptor Logitech® Unifying. Ştiaţi că puteţi adăuga un dispozitiv Logitech fără fir compatibil, care utilizează acelaşi recep...
Page 75 - Ajutor la configurare: tastatura nu funcţionează
Logitech® Wireless Keyboard K230 75 Română Ajutor la configurare: tastatura nu funcţionează • Receptorul Unifying este conectat corect la un port USB al computerului? Încercaţi să schimbaţi porturile USB. • Dacă receptorul Unifying este conectat la un hub USB, încercaţi conectarea acestuia direct l...
Page 76 - Бързи клавиши
Logitech® Wireless Keyboard K230 76 Български 1 2 Функции Бързи клавиши 1. Без звук 2. Намаляване на звука 3. Усилване на звука 4. Печат на екрана 5. Прекъсване за пауза 6. Контекстно меню 7. Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 77 - Приемникът Logitech® Unifying; В готовност ли сте за Unifying?
Logitech® Wireless Keyboard K230 77 Български Приемникът Logitech® Unifying Включете. Забравете го. Подобрете го. Вашият нов продукт Logitech се доставя заедно с приемник Logitech® Unifying. Знаехте ли, че можете да добавите съвместимо безжично устройство Logitech, което използва същия приемник, к...
Page 78 - Помощ за настройката: клавиатурата не работи.
Logitech® Wireless Keyboard K230 78 Български Помощ за настройката: клавиатурата не работи. • Добре ли е включен приемникът Unifying в USB порта на компютъра? Опитайте да смените USB портовете. • Ако приемникът Unifying е включен в USB концентратор, опитайте да го включите директно в USB порт на к...
Page 79 - Функції; Сполучення клавіш
Logitech® Wireless Keyboard K230 79 Українська 1 2 Функції Сполучення клавіш 1. Вимкнення звуку 2. Зменшення гучності 3. Збільшення гучності 4. Знімок екрана 5. Пауза 6. Контекстне меню 7. Блокування прокручування USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 80 - Приймач Logitech® Unifying; Чи маєте ви пристрої,
Logitech® Wireless Keyboard K230 80 Українська Приймач Logitech® Unifying Під’єднайте. Залиште. Додайте. До комплекту постачання продукту Logitech входить приймач Logitech® Unifying. Чи знаєте ви, що можна додати сумісний бездротовий пристрій Logitech, в якому використовується достоту такий приймач,...
Page 81 - Довідка з настроювання: клавіатура не працює; Ваші думки
Logitech® Wireless Keyboard K230 81 Українська Довідка з настроювання: клавіатура не працює • Переконайтеся, що приймач Unifying надійно під’єднано до USB-порту. Спробуйте змінити USB-порти. • Якщо приймач Unifying під’єднано до концентратора USB, спробуйте під’єднати його безпосередньо до USB-порту...
Page 82 - Özellikler; Hızlı erişim tuşları
Logitech® Wireless Keyboard K230 82 Türkçe 1 2 Özellikler Hızlı erişim tuşları 1. Sessiz 2. Sesi Kısma 3. Sesi Açma 4. Yazdırma ekranı 5. Duraklatma 6. Bağlam menüsü 7. Kaydırma kilidi USB 1 2 3 4 5 6 7
Page 83 - Logitech® Unifying alıcı; Unifying kullanmaya hazır mısınız?
Logitech® Wireless Keyboard K230 83 Türkçe Logitech® Unifying alıcı Takın. Unutun. Ekleyin. Yeni Logitech ürününüzde Logitech® Unifying alıcı bulunmaktadır. Logitech Unifying ürününüzle aynı alıcıyı kullanan uyumlu bir Logitech kablosu aygıt ekleyebileceğinizi biliyor muydunuz? Unifying kullanmaya ...
Page 84 - Kurulum yardımı: klavye çalışmıyor
Logitech® Wireless Keyboard K230 84 Türkçe Kurulum yardımı: klavye çalışmıyor • Unifying alıcı USB bağlantı noktasına tam olarak takılı mı? Bağlantı noktalarını değiştirmeyi deneyin. • Unifying alıcı USB hub’ına takılıysa, doğrudan bilgisayarınızdaki bir USB bağlantı noktasına takmayı deneyin. • Pi...
Page 85 - لمعت لا حيتافملا ةحول :دادعلإا يف ةدعاسملا; ؟كيأر ام
Logitech® Wireless Keyboard K230 85 ةيبرعلا لمعت لا حيتافملا ةحول :دادعلإا يف ةدعاسملا ذفنم يف ماكحإب Unifying لبقتسم ليصوت مت له .USB ذفانم رييغت لواح ؟رتويبمكلا زاهجب USB لصو ةحولب Unifying لبقتسم ليصوت ةلاح يف رتويبمكلاب دوجوم USB ذفنمب هليصوت لواح ،USB .ًةرشابم هاجتا نم ققحت ؟ةيراطبلا ناسل بحس...
Page 86 - Logitech; ؟Unifying عم قفاوتم زاهج كيدل له
Logitech® Wireless Keyboard K230 86 ةيبرعلا Logitech ® نم Unifying لبقتسم .هيلإ فضأ .هنأشب قلقت لا .هليصوتب مق عم Logitech نم كب صاخلا ديدجلا جتنملا نحش متي كنكمي هنأ ملعت له .Logitech ® نم Unifying لبقتسم سفن مدختسي قفاوتم يكلسلا Logitech زاهج ةفاضإ Logitech نم Unifying جتنم همدختسي يذلا لبقتسملا...
Page 87 - تازيملا; ليغشتلا حيتافم
Logitech® Wireless Keyboard K230 87 ةيبرعلا 1 USB 2 تازيملا ليغشتلا حيتافم 1 . توصلا متك 2 . توصلا ىوتسم ضفخ 3 . توصلا ىوتسم عفر 4 . ةشاشلا ةعابط 5 . ةعطاقم/تقؤم فقوت 6 . قايسلا ةمئاق 7 . ريرمتلا لفق 1 2 3 4 5 6 7