Page 2 - ENGLISH; TABLE OF CONTENTS
ENGLISH 2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 3 PRODUCT FEATURES 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 COMPONENTS 7 Refrigerator Exterior 8 Refrigerator Interior 8 - Key Parts and Components 9 - Special Features 10 INSTALLATION 10 Specifications11 Unpacking Your Refrigerator 11 Choosing the Proper Locat...
Page 3 - PRODUCT FEATURES; FILTERED WATER AND ICE DISPENSER
ENGLISH 3 PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES * Depending on the model, some of the following functions may not be available. FILTERED WATER AND ICE DISPENSER The water dispenser dispenses fresh, chilled water. The ice dispenser dispenses cubed and crushed ice. DOOR ALARM The Door Alarm function is de...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.; WARNING; Power
ENGLISH 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. WARNING You can be killed or seriously injured if you do not follow instructions. CAUT...
Page 6 - CAUTION; Installation; Maintenance; SAVE THESE INSTUCTIONS
ENGLISH 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Installation The refrigerator must be properly installed in accordance with the Installer Instructions that were taped to the front of the y refrigerator.Be careful when you unpack and install the refrigerator. Immediately dispose of packing materials ...
Page 7 - COMPONENTS; Refrigerator Exterior
ENGLISH 7 COMPONENTS COMPONENTS Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. Page references are included for your convenience.*The appearance and specifications of the actual product may differ depending on the model. Refrigerator Exterior Ice Plus When th...
Page 8 - Refrigerator Interior; Key Parts and Components
ENGLISH 8 COMPONENTS Refrigerator Interior Key Parts and Components Modular Door Bins Dairy Product Bin Pullout Drawer LED Interior Lamps The interior lamps light up the inside of the refrigerator. Refrigerator Shelves The shelves in your re-frigerator are adjustable to meet your individual storage ...
Page 9 - Special Features
ENGLISH 9 COMPONENTS Special Features Water Filter Mullion Folds in when the left door is opened. SpacePlus Ice System Automatically produces 80-130 ice cubes in a 24-hour period. Auto Closing Hinge The refrigerator doors and freezer drawers close automatically when you push them slightly.(The door ...
Page 10 - INSTALLATION; Specifications
ENGLISH 10 INSTALLATION INSTALLATION Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Bottom-freezer refrigerator model LFX25974 Description French door refrigerator Electrical requirements 115 VAC @ 60 Hz Min. / Max. Water pressur...
Page 11 - Choosing the Proper Location; Ambient Temperature; Unpacking Your Refrigerator; Flooring; NOTE; Measuring the Clearances
ENGLISH 11 INSTALLATION Choosing the Proper Location Select a place where a water supply can be easily con- y nected for the automatic icemaker. Ambient Temperature Install this appliance in an area where the temperature is between 55°F (13°C) and 110°F (43°C). If the temperature around the applianc...
Page 12 - Removing the Handles
ENGLISH 12 INSTALLATION Removing/Assembling the Refrigerator Door Handles Removing the Handles 1 Loosen the set screws with a 3 / 32 in. Allen wrench and remove the handle. 2 Loosen the mounting fasteners that connect to the refrigerator door and handle using a 1 / 4 in. Allen wrench, remove the mou...
Page 13 - Removing the Left Refrigerator Door
ENGLISH 13 INSTALLATION (1) (2) (4) (3) (6) (7) (8) (5) CAUTION When lifting the hinge free of the latch, be careful that the door does not fall forward. Removing the Left Refrigerator Door 1 The water supply is connected to the upper right part of the rear surface of the refrigerator. Remove the ri...
Page 14 - Removing the Right Refrigerator Door; Assembling the Right Refrigerator Door
ENGLISH 14 INSTALLATION Removing the Right Refrigerator Door 1 Open the door. Remove the top hinge cover screw (1). Lift up the cover (2). 2 Remove the cover. 3 Rotate the hinge lever (3) clockwise. Lift the top hinge (4) free of the hinge lever latch (5). 4 Lift the door from the middle hinge pin a...
Page 15 - Assembling the Left Refrigerator Door
ENGLISH 15 INSTALLATION Assembling the Left Refrigerator Door Install the left refrigerator door after the right door is installed. 1 Lower the door onto the middle hinge pin. 2 Fit the top hinge (7) over the hinge lever latch (8) and into place. 3 Rotate the lever (6) clockwise to secure the hinge....
Page 16 - Removing the Freezer Drawers
ENGLISH 16 INSTALLATION 2 Pull the drawer open to full extension. Remove the lower basket by lifting basket from rail system. Press in the tabs on the rail covers and lift them up to separate from the rail assembly. Removing the Freezer Drawers The top, middle and bottom drawers are all removed in t...
Page 17 - Assembling the Freezer Drawer
ENGLISH 17 INSTALLATION 3 2 1 Assembling the Freezer Drawer With both hands, pull out each rail simultaneously until both rails are fully extended. Hook the door support 1 into the rail tabs 2 on both sides. Lower door into final position and tighten the screws 3 . 4 Make sure you have the correct r...
Page 18 - Connecting the Water Line; Before You Begin; If you use your refrigerator before connecting the; Water Pressure; What You Will Need
ENGLISH 18 INSTALLATION Connecting the Water Line Before You Begin This water line installation is not covered by the refrigerator war-ranty. Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage. Water hammer (water banging in the pipes) in house plumbing can cause dama...
Page 19 - Water Line Installation Instructions; Do not overtighten clamp or you may
ENGLISH 19 INSTALLATION Water Line Installation Instructions Install the shutoff valve on the nearest frequently used drink-ing water line. 1 SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY Turn on the nearest faucet to relieve the pressure on the line. 2 CHOOSE THE VALVE LOCATION Choose a location for the valve tha...
Page 20 - Before making the connection to the; Turning On The Power
ENGLISH 20 INSTALLATION 8 FLUSH OUT THE TUBING Turn the main water supply on and flush out the tubing until the water is clear. Shut the water off at the water valve after about one quart of water has been flushed through the tubing. 9 CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR NOTE: Before making the c...
Page 21 - Leveling and Door Alignment; Leveling; Door Alignment
ENGLISH 21 INSTALLATION Leveling and Door Alignment Leveling After installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push the refrigerator into the final position. Your refrigerator has two front leveling legs—one on the right and one on the left. Adjust the legs to a...
Page 22 - HOW TO USE; Before Use; Clean the refrigerator.
ENGLISH 22 HOW TO USE HOW TO USE Before Use Clean the refrigerator. Clean your refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping. Connect the power supply. Check if the power supply is connected before use. Read the “Turning On The Power” section. Turn off the icemaker i...
Page 23 - Control Panel; Control Panel Features
ENGLISH 23 HOW TO USE Control Panel * Depending on the model, some of the following functions may not be available. NOTE To change the display from Fahrenheit to Celsius, press and hold the FREEZER and REFRIGERATOR button for five seconds. Control Panel Features The LED Display shows the temperature...
Page 24 - Light
ENGLISH 24 HOW TO USE Light Press the LIGHT button, to turn on the dispenser light. The indicator will appear on the LED display. Change Filter When the water filter indicator turns on, you have to change the water filter. After changing the water filter, press and hold the FILTER button for three s...
Page 25 - Detaching the In-Door Ice Bin
ENGLISH 25 HOW TO USE In-Door Ice Bin * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Detaching the In-Door Ice Bin 1 Gently pull the handle to open the ice compartment. 2 To remove the in-door ice bin, grip the front handle, slightly lift the lower part, and slowly p...
Page 26 - Automatic Icemaker; Turning the Automatic Icekamer On or Off
ENGLISH 26 HOW TO USE Automatic Icemaker * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Ice is made in the automatic icemaker and sent to the dis-penser. The icemaker will produce 12 cubes per cycle—approximately 120 cubes in a 24-hour period, depending on freezer co...
Page 28 - Using the Dispenser; Ice and Water Dispenser; Dispenser
ENGLISH 28 HOW TO USE CAUTION Using the Dispenser Ice and Water Dispenser * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Dispenser Locking the Dispenser Press and hold the Lock button for 3 seconds to lock the dis-penser and all the control panel functions. Follow th...
Page 29 - Storing Food; Food Preservation Location
ENGLISH 29 HOW TO USE CAUTION Do not store food with high moisture content towards the top of the refrigerator. The moisture could come in direct contact y with the cold air and freeze. Wash food before storing it in the refrigerator. Vegetables and fruit should be washed, and food packaging should ...
Page 30 - Food Storage Tips; Food
ENGLISH 30 HOW TO USE Food Storage Tips * The following tips may not be applicable depending on the model. Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated products...
Page 31 - Humidity Controlled Crisper
ENGLISH 31 HOW TO USE Humidity Controlled Crisper and Glide’N’Serve Humidity Controlled Crisper * Depending on the model, some of the following functions may not be available. The crispers provide fresher tasting fruit and vegetables by letting you easily control humidity inside the drawer. You can ...
Page 32 - Door Bins; To Remove the Glass; Adjusting the Refrigerator Shelves; Detaching the Shelf
ENGLISH 32 HOW TO USE Door Bins CAUTION Do not apply excessive force while detatching or y assembling the storage bins. Do not use the dishwasher to clean the storage bins y and shelves. Regularly detach and wash the storage bins and y shelves; they can become easily contaminated by the food. To Rem...
Page 33 - MAINTENANCE; Cleaning; General Cleaning Tips; Exterior
ENGLISH 33 MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically; however, clean both sections about once a month to pre- y vent odors. Wipe up spills immediately. y Always unplug the refrigeration before cleaning. y CAUTION Do not use a rough cloth or spo...
Page 34 - Replacing the Water Filter; Replacing the
ENGLISH 34 MAINTENANCE Replacing the Water Filter It is recommended that you replace the filter when the water filter indicator light turns on or the water dispenser or ice-maker noticeably decreases production. 1 Slowly turn the old cartridge to the left. When the car- tridge is released, you will ...
Page 35 - Performance Data Sheet
ENGLISH 35 MAINTENANCE Substance Average Influent Concentration Influent Challenge Concentration. Units apply to each row Average Product Water Concentration Average % Reduction NSF % reduction req. or Max. permissible product water concentration Nominal Particulate Class I Particle size: >0.5 to...
Page 36 - SMART DIAGNOSIS; Using Smart Diagnosis
ENGLISH 36 SMART DIAGNOSIS Should you experience any problems with your refrigerator, it has the capability of transmitting data via your telephone to the LG service center. This gives you the capability of speak-ing directly to our trained specialists. The specialist records the data transmitted fr...
Page 37 - TROUBLESHOOTING; Problem
ENGLISH 37 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Review the Troubleshooting section before calling for service; doing so will save you both time and money. Problem Possible Causes Solutions Refrigerator and Freezer section are not cooling. The refrigerator control is set to OFF (some models). Turn the con...
Page 49 - MANUEL DU PROPRIÉTAIRE; FRANÇAIS
P/NO : MFL62184512 www.lg.com MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTE-FENÊTRE Veuillez lire ce manuel attentivement avant l'utilisation et conservez-le pour référence en tout temps. FRANÇAIS LFX25974**
Page 50 - TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS 2 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES 3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 4 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ 7 COMPOSANTES 7 Extérieur du réfrigérateur 8 Intérieur du réfrigérateur 8 - Parties et Composantes Essentielles 9 - Caractéristiques Spéciales 10 INSTALLATION 10 Spécifications11...
Page 51 - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT; EAU FILTRÉE ET DISTRIBUTEUR À GLAÇONS
FRANÇAIS 3 CARATÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. EAU FILTRÉE ET DISTRIBUTEUR À GLAÇONS Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et glacée. Le distributeur de glaçons fournit des glaçons et...
Page 52 - CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENT; Alimentation
4 FRANÇAIS CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Ce guide contient de nombreux messages de sécurité importants. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. AVERTISSEMENT Vous pouvez être tué ou graveme...
Page 54 - ATTENTION; Utilisation; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
6 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS ATTENTION Installation Le réfrigérateur doit être installé conformément aux instructions d’installation qui ont été collées à l’avant du réfrigérateur. y Soyez prudent lorsque vous déballez et installez le réfrigérateur. Disposer immédiatement le matériel...
Page 55 - COMPOSANTS
FRANÇAIS 7 COMPOSANTS COMPOSANTS Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre réfrigérateur. Les références des pages sont inclues pour votre commodité.* L’apparence et les spécifications du produit réel peuvent différer selon le modèle. Exté...
Page 56 - Intérieur du réfrigérateur; Parties principales et composants
FRANÇAIS 8 COMPOSANTS Intérieur du réfrigérateur Parties principales et composants Bacs modulables de porte Bac à produits laitiers Tiroir de dégage-ment Lampes DEL intérieures Les lampes intérieures éclairent l’intérieur du réfrigérateur. Étagère de réfrigérateur ajustable Les étagères de votre réf...
Page 57 - Fonctions spéciales
FRANÇAIS 9 COMPOSANTS Fonctions spéciales Filtre à eau Meneau Se replie sur lui-même lors de l’ouverture de la porte gauche. Système SpacePlus Ice Produit automatiquement 80 à 130 cubes de glace en 24 h. La charnière La porte ne se ferme automatiquement que si elle est ouverte à un angle de moins de...
Page 58 - Caractéristiques
FRANÇAIS 10 INSTALLATION INSTALLATION Caractéristiques Veuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son transport vers un autre emplacement. Bottom-freezer refrigerator model LFX25974 Description Réfrigérateur à porte française Besoins électriques 115 VAC @ 60...
Page 59 - Choisir le bon emplacement; Température ambiante; Déballage de votre réfrigérateur; Mise au sol; REMARQUE; Mesure des espaces
FRANÇAIS 11 INSTALLATION Choisir le bon emplacement Choisir un emplacement où l’alimentation en eau y puisse être facilement connectée pour la machine à glaçons automatique. Température ambiante Installez cet appareil dans un endroit où la température est comprise entre 55°F (13°C) et 110°F (43°C). ...
Page 60 - Enlèvement des poignées
FRANÇAIS 12 INSTALLATION Enlèvement/Montage des poignées de porte du réfrigérateur Enlèvement des poignées 1 Desserrer les vis avec une clef Allen de 3 / 32 “et retirer la poignée. 2 Desserrer les fixations de montage qui sont reliées à la porte et aux poignées du réfrigérateur en utilisant une clef...
Page 61 - Retrait de la porte gauche du réfrigérateur; Enlèvement/Montage des portes
FRANÇAIS 13 INSTALLATION ATTENTION En soulevant la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas en avant. Retrait de la porte gauche du réfrigérateur 1 L’arrivée d’eau est connectée à la partie supérieure droite de l’arrière du réfrigérateur. Enlevez l’anneau au niveau du joint....
Page 62 - TTENTION; Retrait de la porte droite du réfrigérateur
FRANÇAIS 14 INSTALLATION A TTENTION Placer la porte, avec l’intérieur vers le haut, sur une surface lisse. Retrait de la porte droite du réfrigérateur 1 Ouvrez la porte. Enlevez la vis de la charnière supérieure (1). Soulevez la protection (2). 2 Enlevez la protection. 3 Faites tourner le levier de ...
Page 64 - Enlèvement des tiroirs du congélateur
FRANÇAIS 16 INSTALLATION ATTENTION Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer y et installer le tiroir du congélateur. Ne pas le faire pourrait provoquer un démembrement, une électrocution, ou une blessure mortelle. Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou y remplacez le tiroir. Celle...
Page 65 - Tiroir inférieur du congélateur
FRANÇAIS 17 INSTALLATION Rail du couvercle droit Rail du couvercle gauche 3 2 1 Tiroir inférieur du congélateur Avec un rail dans chaque main, tirez simultanément les rails jusqu’à ce qu’ils soient complètement étendus. Montez le connecteur de la porte 1 sur le bras du rail 2 . Poussez vers le bas e...
Page 66 - Connexion de la canalisation d’eau; Avant de commencer
FRANÇAIS 18 INSTALLATION Connexion de la canalisation d’eau Avant de commencer Cette installation de canalisation d’eau n’est pas couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez attentivement ces instructions afin de minimiser le risque de dégâts d’eau coûteux. Le martellement de l’eau (eau frappa...
Page 67 - Instructions d’installation de la ligne d’eau; Ne serrez pas la bride
FRANÇAIS 19 INSTALLATION Instructions d’installation de la ligne d’eau Installer la vanne d’arrêt sur la fréquence la plus proche en utilisant la ligne d’eau potable. 1 FERMER LA PRISE D’EAU PRINCIPALE Ouvrir le robinet le plus proche pour soulager la pression sur la ligne 2 CHOISIR L’EMPLACEMENT DE...
Page 68 - Avant de faire la connexion; Mise en marche
FRANÇAIS 20 INSTALLATION 8 RINCER LES TUBES Ouvrir la prise d’eau principale et rincer le tuyau jusqu’à ce que l’eau soit claire. Fermer le robinet d’eau après qu’environ un quart de l’eau ait été rincée à travers le tuyau. 9 BRANCHER LE TUYAU AU RÉFRIGÉRATEUR REMARQUE : Avant de faire la connexion ...
Page 69 - Nivellement; Alignement de la porte
FRANÇAIS 21 INSTALLATION Nivellement et alignement des portes Nivellement Après l’installation, branchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur dans une prise à 3 broches mise à la terre et poussez le réfrigérateur dans sa position finale. Votre réfrigérateur a deux pieds de nivellement à l’avant...
Page 70 - MODE D’EMPLOI; Avant l’utilisation; Nettoyer le réfrigérateur
FRANÇAIS 22 MODE D’EMPLOI ATTENTION Mettre des aliments dans le réfrigérateur avant qu’il ait refroidi pourrait entraîner la détérioration des aliments, ou une mauvaise odeur pourrait rester à l’intérieur du réfrigérateur. ATTENTION Allumer la machine à glaçons avant de le connecter à la prise d’eau...
Page 71 - Caractéristiques du panneau de contrôle; Panneau de contrôle
FRANÇAIS 23 MODE D’EMPLOI REMARQUE To change the display from Fahrenheit to Celsius, press and hold the FREEZER and REFRIGERATOR button for five seconds. Caractéristiques du panneau de contrôle L’affichage électroluminescent comprend les réglages L’affichage électroluminescent comprend les réglages ...
Page 72 - Control Lock
FRANÇAIS 24 MODE D’EMPLOI Light Appuyez sur LIGHT pour allumer la lumière du distributeur. L’icône apparaîtra sur l’affichage électroluminescent. Change Filter Lorsque le voyant du filtre à eau s’allume, vous devez changer celui-ci. Après l’avoir remplacé, pressez le bouton FILTER pendant trois seco...
Page 73 - Utilisation du bac à glaçons; Détachement du bac à glaçons
FRANÇAIS 25 MODE D’EMPLOI Utilisation du bac à glaçons * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. Détachement du bac à glaçons 1 Tirer doucement la poignée pour ouvrir le compartiment à glace. 2 Pour enlever le bac à glaçons à l’intérieur de la porte, sa...
Page 74 - Machine à glaçons automatique
FRANÇAIS 26 MODE D’EMPLOI Machine à glaçons automatique * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. La glace est fabriquée dans la machine à glaçons automatique et envoyée au distributeur. La machine à glaçons produira 10 glaçons par cycle, soit environ 1...
Page 75 - Sons normaux que vous entendrez; Préparation des vacances
FRANÇAIS 27 MODE D’EMPLOI La première glace et l’eau distribuées peuvent contenir y des particules ou des odeurs provenant de la ligne d’approvisionnement en eau ou du réservoir d’eau.Jetez les premiers lots de glace (environ 24 glaçons). y Cela est également nécessaire si le réfrigérateur n’a pas é...
Page 76 - Utilisation du distributeur; Distributeur de glace et d’eau; Structure du distributeur
FRANÇAIS 28 MODE D’EMPLOI ATTENTION Utilisation du distributeur Distributeur de glace et d’eau * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. Structure du distributeur Verrouillage du distributeur Appuyez et maintenez les bouttons d’Alarme et de Verrouillage...
Page 77 - Stockage des aliments; Lieu de conservation des aliments
FRANÇAIS 29 MODE D’EMPLOI ATTENTION Ne pas stocker d’aliments avec des contenus très humides vers la partie supérieur du réfrigérateur. L’humidité pourrait y entrer directement en contact avec l’air froid et geler.Laver les aliments avant de les stocker dans le réfrigérateur. Les fruits et les légum...
Page 78 - Conseils pour le stockage des aliments; Aliment
FRANÇAIS 30 MODE D’EMPLOI Conseils pour le stockage des aliments * Les conseils suivants pourraient ne pas être applicables, selon le modèle. Envelopper ou conserver des aliments dans le réfrigérateur et le matériel étanche à l’humidité, sauf indication contraire. Cela empêche les odeurs de nourritu...
Page 80 - Bacs de porte; Pour enlever le verre
FRANÇAIS 32 MODE D’EMPLOI Bacs de porte ATTENTION Ne pas appliquer de force excessive lors du y détachement ou du montage des bacs de stockageNe pas utiliser le lave-vaisselle pour nettoyer les y bacs de stockage et les étagères. Régulièrement détacher et laver les bacs de y rangement et les étagère...
Page 81 - ENTRETIEN; Nettoyage
FRANÇAIS 33 ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage Les sections de réfrigérateur et de congélateur dégivrent automatiquement, mais, nettoyez les deux sections une fois par y mois pour éviter les odeurs.Essuyez immédiatement les déversements. y Toujours débrancher la réfrigération avant de le nettoyer. y ATTE...
Page 82 - Remplacement du filtre à eau; Une petite quantité d’eau (environ; érifier l’absence de fuite du filtre.
FRANÇAIS 34 ENTRETIEN Séparation du capuchon rouge REMARQUE Pour acheter une rechange du filtre à eau : y - Visitez votre revendeur ou distributeur local- Web : Trouvez les pièces et accessoires dans la sec- tion de soutien de lg.com - Appeler le : 1-800-243-0000 (USA) 1-888-542-2623 (Canada) Numéro...
Page 83 - Fiche technique
FRANÇAIS 35 ENTRETIEN Substance Concentra- tion d’influent moyen Concentration d’influent. Unités appliquées à chaque ligne Concentration de l’eau du produit moyen % réduc- tion en moyenne Req. de % de réduction NSF ou concentration de l’eau du produit admissible max. Taille de particule nominale de...
Page 84 - Utiliser Smart Diagnosis
FRANÇAIS 36 SMART DIAGNOSIS Au cas où vous rencontreriez des problèmes avec votre réfrigérateur, celui-ci a la capacité de transmettre des données via votre téléphone au centre d’assistance LG. Cela vous permet de parler directement à l’un de nos spécialistes. Le spécialiste enregistrera les données...
Page 85 - DÉPANNAGE; Problème; Solutions
FRANÇAIS 37 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Consulter la section Dépannage avant d’appeler le service, car cela vous permettra d’économiser du temps et de l’argent. Problème Causes possibles Solutions Les compartiments Réfrigérateur et Congélateur ne refroidissent pas Le contrôle du réfrigérateur est réglé sur ...
Page 97 - MANUAL DEL PROPIETARIO; ESP
P/NO : MFL62184512 www.lg.com MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCES Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. ESP AÑOL LFX25974**
Page 98 - ÍNDICE
ESP AÑOL 2 ÍNDICE ÍNDICE 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SO-BRE SEGURIDAD 7 COMPONENTES 7 Exterior del refrigerador 8 Interior del refrigerador 8 - Partes y componentes claves 9 - Características especiales 10 INSTALACIÓN 10 Especificaciones11 Desembalaje del refrigerador ...
Page 99 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO; AGUA FILTRADA Y DISPENSADOR DE HIELO
ESP AÑOL 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. AGUA FILTRADA Y DISPENSADOR DE HIELO El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo picado y e...
Page 100 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.; ADVERTENCIA; Energía eléctrica
ESP AÑOL 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. ADVERTENCIA Si no respe...
Page 102 - PRECAUCIÓN; Instalación; Uso; Mantenimiento; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESP AÑOL 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Instalación El refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instrucciones para el instalador incluidas en la hoja adhe- y siva pegada al frontal del refrigerador.Sea cuidadoso al desempacar e instalar el refrigerador. ...
Page 103 - COMPONENTES; Exterior del refrigerador
ESP AÑOL 7 COMPONENTES COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen refe-rencias a las páginas.*La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Exterior del refrigerado...
Page 104 - Interior del refrigerador; Piezas y componentes clave
ESP AÑOL 8 COMPONENTES Interior del refrigerador Piezas y componentes clave Depósito con puertas modulares Depósito para productos diarios Cajón extraíble Lámparas interiores LED Las lámparas interiores iluminan el interior del refrigerador. Estante ajustable del refrigerador Los estantes del refri-...
Page 105 - Características especiales
ESP AÑOL 9 COMPONENTES Características especiales Filtro de agua Parteluz Se pliega cuando la puerta izquierda se abre. Sistema SpacePlus Ice Produce automáticamente 80 a 130 cubos de hielo en un período de 24 horas. Bisagra de cierre au-tomático Las puertas del refrigerador y los cajones del congel...
Page 106 - INSTALACIÓN; Especificaciones
ESP AÑOL 10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN INSTALACIÓN Especificaciones La apariencia y especificaciones contenidas en ete manual puden variar debido a las contantes mejoras realizadas en el producto Refrigerador con congelador inferior modelo LFX25974 Descripción Refrigerador con puerta francesa Requisito...
Page 107 - Cómo escoger la ubicación adecuada; Temperatura ambiente; Desembalaje del refrigerador; Tipo de piso; NOTA
ESP AÑOL 11 INSTALACIÓN Cómo escoger la ubicación adecuada Seleccione un lugar en el que se pueda conectar fácil- y mente el suministro de agua para la máquina de hielo automática. Temperatura ambiente Instale este electrodoméstico en una zona donde la tempera-tura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (...
Page 108 - Desmontaje de las manijas
ESP AÑOL 12 INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de las manijas de la puerta del refrigerador Desmontaje de las manijas 1 Afloje los tornillos de presión con una llave Allen de 2,5 mm. ( 3/32 pulg.). Suelte la llave Allen y extraiga la manija. 2 Afloje los sujetadores de montaje que conectan la puerta y...
Page 112 - Cómo extraer los cajones del congelador
ESP AÑOL 16 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN El desplazamiento e instalación del cajón del conge- y lador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo. No agarre la manija mientras desmonta o vuelve a y colocar el cajón....
Page 114 - Conexión de las tuberías de agua; Antes de empezar
ESP AÑOL 18 INSTALACIÓN Conexión de las tuberías de agua Antes de empezar Esta instalación de la tubería de agua no está cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua. El golpe de ariete (golpeteo del agua e...
Page 115 - Tenga cuidado de no sobre apretar la
ESP AÑOL 19 INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación de la tubería de agua Instale la válvula de corte cerca de la tubería de agua potable que más se usa. 1 CORTE EL SUMINISTRO DE AGUA PRINCIPAL. Abra el grifo más cercano para liberar la presión de la línea. 2 ELIJA LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA. ...
Page 116 - Antes de realizar la conexión al; Encendido
ESP AÑOL 20 INSTALACIÓN 8 DEJE CORRER AGUA POR LA TUBERÍA. Active el suministro de agua prin-cipal y deje correr el agua por la tubería hasta que salga agua limpia. Corte la válvula de agua después de que haya pasado aproximadamente un litro de agua a través de la tu-bería. 9 CONECTE LA TUBERÍA AL R...
Page 117 - Nivelación; Alineación de las puertas
ESP AÑOL 21 INSTALACIÓN Nivelación y alineación de las puertas Nivelación Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación del re-frigerador en una toma de corriente de 3 patas con conexión a tierra; y empuje el refrigerador hasta la posición deseada. Su refrigerador tiene dos patas de nivelaci...
Page 118 - INSTRUCCIONES DE USO; Antes de usar; Limpie el refrigerador.
ESP AÑOL 22 INSTRUCCIONES DE USO PRECAUCIÓN Hacer funcionar la máquina de hielo automática antes de conectarla al suministro de agua podría oca- sionar el mal funcionamiento del refrigerador. PRECAUCIÓN Colocar comida en el refrigerador antes de que el mismo se haya enfriado puede provocar que la mi...
Page 119 - Panel de control; Funciones del panel de control; Tipo de hielo; Congelador; Ahorro de energía; Energy Saving
ESP AÑOL 23 INSTRUCCIONES DE USO Panel de control * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. Visor LED Visor LED Botones Botones de control de control Funciones del panel de control La pantalla LED muestra los ajustes de temperatura, op- La pantalla LE...
Page 120 - Luz; Bloqueo de los controles
ESP AÑOL 24 INSTRUCCIONES DE USO Luz Presione el botón LIGHT para encender la luz del dispensa-dor. El indicador se iluminará en la pantalla LED. Cambio de filtro Cuando se enciende el indicador del filtro de agua, es nec-esario cambiar el filtro de agua. Una vez cambiado el filtro de agua, mantenga...
Page 122 - Máquina de hielo automática
ESP AÑOL 26 INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes fun- ciones podrán no estar disponibles. El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. La máquina de hielo puede fabricar 10 cubitos por cada ciclo (apr...
Page 123 - Preparándose Para Las Vacaciones
ESP AÑOL 27 INSTRUCCIONES DE USO La primera tanda de hielo y agua dispensada podría in- y cluir partículas y olor procedente de la tubería de sumi-nistro de agua o del depósito de agua.Deseche las primeras tandas de hielo (aproximada- y mente 24 cubitos). Esto también es necesario si el refrigerador...
Page 124 - Uso del dispensador; Dispensador de hielo y agua; Estructura del dispensador
ESP AÑOL 28 INSTRUCCIONES DE USO PRECAUCIÓN Uso del dispensador Dispensador de hielo y agua * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes fun- ciones podrían no estar disponibles. Estructura del dispensador Bloqueo del dispensador Mantenga presionados simultáneamente los botones Alarm y Lock d...
Page 125 - ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS; Lugar de conservación de los alimentos
ESP AÑOL 29 INSTRUCCIONES DE USO PRECAUCIÓN No almacene alimentos con alto contenido de humedad en la parte superior del refrigerador. La humedad podría entrar en y contacto directo con el aire frío y congelarse. Lave los alimentos antes de guardarlos en el refrigerador. Se deben lavar los vegetales...
Page 126 - Almacenamiento De Alimentos Congelados; Comida Cómo
ESP AÑOL 30 INSTRUCCIONES DE USO Sugerencias para el almacenamiento de alimentos * Dependiendo del modelo, las siguientes sugerencias podrían no ser aplicables. Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador dentro de materiales herméticos y antihumedad, a menos que se indique lo contrario. Es...
Page 128 - Bandejas de las puertas; Para retirar el vidrio
ESP AÑOL 32 INSTRUCCIONES DE USO Bandejas de las puertas PRECAUCIÓN No aplique demasiada fuerza mientras monta o y desmonta las bandejas de almacenamiento. No utilice el lavavajillas de platos para limpiar las y bandejas de almacenamiento y los estantes. Desmonte y lave las bandejas de almacenamient...
Page 129 - MANTENIMIENTO; Limpieza; Sugerencias generales de limpieza
ESP AÑOL 33 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar y ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. y Desenchufe siempre el ref...
Page 130 - Reemplazo del filtro de agua; Cuando se cambia el
ESP AÑOL 34 MANTENIMIENTO NOTA Para comprar un filtro de agua de repuesto: y Visite a su vendedor o distribuidor local- Sitio web: Encuentre piezas y accesorios en la sec- ción de Soporte de Ig.com - Llame al : 1-800-243-0000 (EE.UU.) 1-888-542-2623 (Canadá) Número de pieza del filtro de agua de rep...
Page 131 - Hoja de datos de rendimiento:
ESP AÑOL 35 MANTENIMIENTO Sustancia Concentración de penetración media Concentración de peligro de pen- etración. Las unidades se aplican a cada fila Concentración media de agua de producto % medio de reducción % reducción NSF nec. o máx. Concentración de agua de producto permitida Partícula Nominal...
Page 132 - Cómo usar la función de
ESP AÑOL 36 SMART DIAGNOSIS En caso de experimentar algún problema con su refrigera-dor, podrá transmitir datos a través de su teléfono al centro de servicios de LG. Éste le otorgará la posibilidad de hablar directamente con nuestros técnicos especialistas. El técnico graba los datos transmitidos de...
Page 133 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Problema
ESP AÑOL 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección de "Solución de problemas" antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Problema Causas posibles Soluciones Las secciones del refrigerador y del congelador no enfrían. El control del refrige...
Page 148 - CANADA; Register your product Online!
1-800-243-00001-888-865-30261-888-542-2623 USA, Consumer User USA, Commercial User CANADA For inquires or comments, visit www.lg.com or call; www.lg.com Register your product Online! LG Customer Information Center