Page 3 - SpECiAL FEATurES; EASy-ACCESS rEVErSIBLE DOOr; ULTrA-CAPACITy STAINLESS STEEL DrUm wITh DrUm LIghT; STEAm FUNCTIONS; FLOw SENSETM DUCT BLOCKAgE SENSINg SySTEm INDICATOr
3 ENGL iSH SpECiAL FEATurES EASy-TO-USE CONTrOL PANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. EASy-ACCESS rEVErSIBLE DOOr The wide-opening door provides easy access for loading and unloading. The door hinge can ...
Page 4 - iMpOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; Your safety and the safety of others is very important.; DANgEr; wArNINg
4 iMpOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w wArNINg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is ...
Page 5 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS; CALIFORNIA SAFE DRINkINg WATER AND TOXIC ENFORCEmENT ACT
5 ENGL iSH iMpOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w wArNINg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS w wArN...
Page 6 - gROUNDINg INSTRUCTIONS
6 ImPOrTANT SAFETy INSTrUCTIONS • Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in the installation instructions. Electric shock can result if the dryer is not properly grounded. • Before use, the dryer must be properly installed as described in this manual...
Page 7 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION; SAFETY INSTRUCTIONS FOR STEAm FUNCTIONS
7 ENGL iSH iMpOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w wArNINg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALL...
Page 8 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTINg ELECTRICITY; SAVE THESE INSTRUCTIONS
8 iMpOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w wArNINg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTINg ELECT...
Page 9 - prODuCT OVErViEW; parts; NOTE; Accessories
9 ENGL iSH prODuCT OVErViEW parts NOTE • Visit www.lg.com to purchase accessories.• Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing.• For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not respons...
Page 10 - Control panel Features; Operation
10 Control panel Features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. w WArNiNG : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the important S...
Page 11 - Display
11 ENGL iSH Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. when the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. w WArNiNG : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, inc...
Page 12 - iNSTALLATiON; installation Overview
12 iNSTALLATiON installation Overview Checking and choosing the proper location Leveling the dryer Venting the Dryer Installation test Connecting gas Dryers (gas Dryer Type) Connecting Electric Dryers (Electric Dryer Type) Plugging in the power cord and grounding Test run Press and hold 120V 240V(US...
Page 13 - installation Location requirements; Clearances
13 ENGL iSH installation Location requirements w wArNINg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas c...
Page 14 - Clearances with Optional pedestal Base
14 Clearances with Optional pedestal Base recommended InstallatIon spacIng for cabInet InstallatIon • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. *Required spacing** For side or bottom venting, 2 inches (5.1 cm) spacing is allowed. 24 in...
Page 15 - Leveling the Dryer
15 ENGL iSH Leveling the Dryer w wArNINg • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses. Failure to follow this warning can cause serious injury or death. • The appliances are heavy. Two or m...
Page 16 - reversing the door; CAUTION
16 INSTALLATION 4. Remove the two latch screws and the latch. 5. Hold the hinge in place while removing the four hinge screws (to prevent the door from dropping). 6. Remove the door from the cabinet cover. 1. Open the dryer door. 2. You will be removing the screws shown below (6 on left, 4 on right)...
Page 18 - installing the Side Vent Kit
18 installing the Side Vent Kit w wArNINg • Use a heavy metal vent.• Do not use plastic or thin foil duct.• Clean old ducts before installing this dryer.• To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety...
Page 19 - Venting the Dryer
19 ENGL iSH Venting the Dryer w wArNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or death. • Do not allow...
Page 21 - Connecting the inlet Hose
21 ENGL iSH 1. Check the rubber seal in the inlet hose. Two rubber seals are supplied with each inlet hose. They are used for preventing water leaks. Make sure the connection to the cold water tap is tight. 2. Check the installation type. Connect all water supply hoses tightly by hand and then tight...
Page 22 - Connecting Gas Dryers
22 Connecting Gas Dryers w wArNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: electrical requirements for gas models only w wArNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons whe...
Page 24 - Connecting Electric Dryers
24 Connecting Electric Dryers w wArNINg To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your...
Page 25 - uSA only
25 ENGL iSH Connecting Electric Dryers (cont.) uSA only w wArNINg • Connect the power cord to the terminal block. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire. For example, connect the black power cord wire to the terminal block screw with the black wire. F...
Page 29 - Special requirements for
29 ENGL iSH Special requirements for Manufactured or Mobile Homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 3280 or Standard CAN/CSA Z240 MH and local codes and ordinances. If you are uncertain whethe...
Page 32 - OpErATiON; Operating the Dryer
32 OpErATiON Operating the Dryer TURN ON THE DRYER Press the ON/OFF button to turn on the dryer. The cycle LEDs illuminate and a signal sounds, if turned on. Refer to page 10. 3 BEgIN CYCLE Press the START/PAUSE button to begin the cycle. The cycle can be paused at any time either by opening the doo...
Page 33 - Cycle Guide
33 ENGL iSH Cycle Guide sensor dry cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as needed to ensure superior results. The dryer automatically sets the dryness level and temperature at the...
Page 34 - Loading the Dryer
34 Check the Lint Filter before Every Load Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will increase drying times.To clean, pull the lint filter straight up and roll any lint off the filter with your fingers. Do not rinse or wash the filter to remove l...
Page 35 - Cycle Modifier Buttons
35 ENGL iSH Your dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs. Certain option buttons also feature a special function (see the following page for details) that can be activated by pressing and holding that option button for 3 seconds. to add cycle...
Page 36 - Special Functions
36 Special Functions The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK. Select the option by pressing the option button. Press and hold the option button to select special features marked with the asterisk (*), such as Child Lock. * cHIld lock Use this option to prevent unwant...
Page 37 - Custom program
37 ENGL iSH Custom program If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM. to save a custom program: 1. Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle. 2. Use the cycle modifier buttons to adjust ...
Page 38 - Steam Cycle Guide
38 Steam Functions (cont.) w wArNINg • Do not open the dryer door during steam cycles. Failure to follow this warning can cause serious injury or death. • Do not touch the steam nozzle in the drum during or after the steam cycle. Failure to follow this warning can cause serious injury or death. NOTE...
Page 39 - SMArT FuNCTiONS; using the Tag On Function; Installation of the Application
39 ENGL iSH SmArT FUNCTIONS SMArT FuNCTiONS using the Tag On Function Conveniently use the smart features to communicate with the appliance right from a smart phone.The Tag On function can only be used with most smart phones equipped with the NFC (Near Field Communication) function and based on the ...
Page 41 - MAiNTENANCE; regular Cleaning
41 ENGL iSH MAiNTENANCE regular Cleaning w wArNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following:• Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can ca...
Page 42 - TrOuBLESHOOTiNG; Before Calling for Service; Problem
42 TrOuBLESHOOTiNG Before Calling for Service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Possible Ca...
Page 45 - SpECiFiCATiONS; user Support Videos
45 ENGL iSH Steam Dryer models DLEX4370* DLgX4371* Description Steam Dryer Electrical Requirements Please refer to the rating label regarding detailed information. Gas Requirements NG : 4-10.5 inches WC LP : 8–13 inches WC Dimensions 27” (W) X 30” (D) X 38 11 / 16 ” (H), 51” (D with door open) 68.6 ...
Page 49 - manUal del UsUaRio; secadora; a mano en todo momento para futuras consultas.; esP
manUal del UsUaRio secadora Lea atentamente este manual antes de utilizar su secadora y manténgalo a mano en todo momento para futuras consultas. esP aÑol dLex4370* dLgx4371* www.lg.com Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL67731085_sp_170711.indd 1 2017.7.11 ...
Page 51 - ol; caRacTeRÍsTicas esPeciales
3 es Pa Ñ ol caRacTeRÍsTicas esPeciales Panel de conTRol FÁcil PaRa UsaR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón. PUeRTa ReVeRsible de FÁcil acceso La amplia puerta provee acceso para carga y descarga...
Page 52 - insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad; LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR; Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.; PeliGRo; adVeRTencia
4 insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adVeRTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muert...
Page 53 - PRECAUCIONES báSICAS DE SEGURIDAD; LEy EjECUtIvA PARA LA SEGURIDAD DEL AGUA POtAbLE y LOS tÓXICOS
5 es Pa Ñ ol insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adVeRTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones persona...
Page 54 - INStRUCCIONES DE CONEXIÓN A tIERRA
6 insTRUcciones imPoRTanTes de seGURidad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adVeRTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la...
Page 55 - INStRUCCIONES ImPORtANtES PARA LA INStALACIÓN; INStRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA fUNCIONES DE vAPOR
7 es Pa Ñ ol insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adVeRTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones persona...
Page 56 - INStRUCCIONES ImPORtANtES PARA; GUARDE EStAS INStRUCCIONES
8 insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adVeRTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muert...
Page 57 - descRiPciÓn del PRodUcTo; Partes; noTa; accesorios
9 es Pa Ñ ol descRiPciÓn del PRodUcTo Partes noTa • Visita www.lg.com por comprar si falta alguno de los accesorios.• Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888- 542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad, ...
Page 58 - características del panel de control; operación
10 características del panel de control a continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. w adveRTencia: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manua...
Page 59 - Pantalla
11 es Pa Ñ ol Pantalla la pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. w adveRTencia: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas,...
Page 60 - descripción de la instalación
12 insTalaciÓn descripción de la instalación comprobación y elección de la ubicación adecuada nivelación de la secadora ventilación de la secadora Prueba de instalación conexión de secadoras a gas (Tipo de secadoras gas) cómo conectar las secadoras eléctricas (Tipo secadoras eléctricas) conexión del...
Page 61 - Requisitos del lugar de instalación; espacios de instalación
13 es Pa Ñ ol Requisitos del lugar de instalación w adVeRTencia Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcio...
Page 62 - separaciones con base pedestal opcional
14 separaciones con base pedestal opcional Separación recomendada para La inStaLación en un habitácuLo cerrado • Al realizar la instalación en un habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del lugar. *Espacio requerido ** Para la ventilación lateral ...
Page 63 - nivelación de la secadora
15 es Pa Ñ ol nivelación de la secadora w adVeRTencia • Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. Si no se cumple con esta advertencia se podr...
Page 64 - PRecaUciÓn; inversion de la puerta
16 insTalaciÓn 4. Quite los dos tornillos del pestillo y el pestillo. 5. Sostenga la bisagra en su lugar mientras quita los dos tornillos de la bisagra (para evitar que se caiga la puerta). 6. Extraiga la puerta de la cubierta de la secadora. 1. Abra la puerta para comenzar el proceso de inversión. ...
Page 66 - instalación del kit de ventilación lateral
18 w adVeRTencia • Utilice material para ventilación de metal pesado.• No utilice conductos de plástico o aluminio delgado.• Limpie los conductos antiguos antes de instalar esta secadora. • Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados p...
Page 67 - cónexión del conducto de ventilación de la secadora
19 es Pa Ñ ol cónexión del conducto de ventilación de la secadora w adVeRTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas ...
Page 69 - Manguera de entrada
21 es Pa Ñ ol insTalaciÓn 1. Compruebe la junta de goma en la manguera de entrada. Dos juntas de goma se suministran con cada manguera de entrada. Se utilizan para evitar fugas de agua. Asegúrese que la conexión al grifo de agua fría está apretada. 2. Compruebe el tipo de instalación. Conecte todas ...
Page 70 - conexión de secadoras a gas
22 conexión de secadoras a gas w adVeRTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente w adVeRTencia Para reducir el riesgo de incendio, d...
Page 72 - cómo conectar las secadoras eléctricas
24 cómo conectar las secadoras eléctricas w adVeRTencia Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por f...
Page 77 - Requisitos especiales para viviendas
29 es Pa Ñ ol Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 o estándar CAN/ CSA Z240 MH y con ...
Page 80 - cÓMo UsaR; Funcionamiento de la secadora
32 cÓMo UsaR Funcionamiento de la secadora ENCENDER LA SECADORA Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) para encender la secadora. Si se enciende, los LEDs de ciclo se iluminarán y se emitirá un aviso sonoro. Consulte la página 10. 3 INICIAR EL CICLO Presione el botón INICIO/PAUSA(START/PAUSE) ...
Page 81 - Guía de ciclos
33 es Pa Ñ ol Guía de ciclos cÓmo UsaR ciclos de Secado con SenSor (SenSor dry) Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo de secado del modo necesario para asegur...
Page 82 - cómo cargar la secadora
34 Revise el filtro de pelusa antes de cada uso Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa bloqueado incrementará los tiempos de secado.Para limpiarlo, tire del filtro de pelusa verticalmente y, con los dedos, enrolle cualquier pelu...
Page 83 - botones modificadores de ciclo
35 es Pa Ñ ol Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesidades individuales.Ciertos botones de opción también incorporan una función especial (vea la siguiente página para obtener mayor información) que puede activarse ap...
Page 84 - Funciones especiales
36 Funciones especiales Los botones de opción también activan las funciones especiales, incluyendo, SEGURO A PRUEBA DE NINOS (CHILD LOCK). Seleccione la opción deseada presionando el botón. Al pulsar y mantener presionado el botón se activarán las características especiales marcadas con el asterisco...
Page 85 - Programa personalizado; Funciones de vapor
37 es Pa Ñ ol Programa personalizado Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA PERSONALIZADO (CUSTOM PROGRAM). para guardar un programa personalizado: 1. Encienda la secadora y gire la perilla selectora de ciclos para selecc...
Page 86 - Guía de ciclo de vapor
38 Funciones de vapor (cont.) w adVeRTencia • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de vapor. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio, quemaduras o muerte. • No toque la boquilla de vapor del tambor durante o después del ciclo de vapor. Si no se cumple con esta a...
Page 87 - sMaRT FUnciones; Utilización the la funcion Tag on; Instalación de la aplicación; Uso de la aplicación
39 es Pa Ñ ol smaRT FUnciones sMaRT FUnciones Utilización the la funcion Tag on Utilice las funciones inteligentes y prácticas para comunicarse con el artefacto desde un teléfono inteligente. La función “Tag On” puede utilizarse con la mayoría de los teléfonos inteligentes que cuentan con la función...
Page 89 - ManTeniMienTo; limpieza regular
41 es Pa Ñ ol ManTeniMienTo limpieza regular w adVeRTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas elé...
Page 90 - ResolUciÓn de PRobleMas; antes de llamar a mantenimiento
42 ResolUciÓn de PRobleMas antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente ant...
Page 93 - esPeciFicaciones
45 es Pa Ñ ol antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La luz de REVISE EL FILTRO (CHECK FILTER) esta encendida durante el ciclo de secado • El filtro de pelusa está casi atascado o lleno. • Pause el ciclo de secado y limpie el filtro de pelusa. El indicador Flow S...
Page 100 - this product qualifies for energy star in
1-800-243-0000 usa 1-888-542-2623 canada lG customer information center Register your product online! www.lg.com this product qualifies for energy star in the “factory default (Home use)” setting.changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that cou...