Page 4 - Levenhuk LabZZ Telescope
4 EN CZ DE ES PL RU Focal length 500 mm 5 0 mm 10 0 x Ohnisková vzdálenost Brennweite Distancia focal Ogniskowa Фокусное расстояние Aperture Apertura Öffnung Apertura Apertura Апертура Highest practical power Maximální zvětšení Höchste praktische Vergrößerung Aumento máximo útil Maksymalne powiększen...
Page 6 - things so small that you can't see them with the; Children should use the telescope under adult supervision only.; Care and maintenance (microscope and telescope); Information for parents; Levenhuk LabZZ MT2 Kit (microscope and telescope); Batteries safety instructions
Dear friend! Levenhuk LabZZ MT2 Kit for children will open up the amazing world of exciting scientific discoveries! With the telescope in the kit you can study the Moon, planets and bright stars, unravel the mysteries of the endless Cosmos and observe the most distant objects. The microscope, on the ...
Page 7 - Welcome to the microworld!; Change the inclination angle slowly, without abrupt movements.; slide holders; Microscope's construction; Wonderful telescope; Finderscope; Telescope's construction
7 With Levenhuk LabZZ MT2 Microscope you will make lots of interesting discoveries and create exciting memories! Remember that following safety rules is absolutely necessary. In the kit you will find the microscope, as well as many useful accessories. Everything in place? Check it together with your ...
Page 8 - focusing knob; How to start observing; It can ruin eyesight and even cause blindness!
8 H12.5mm eyepiece: After the diagonal mirror is inserted into the focuser, insert the H12.5mm eyepiece in it. It provides higher magnification and is great for night-time observations. Diagonal mirror: Pull out the erecting eyepiece and insert the diagonal mirror into the focuser. 7 How to work with...
Page 9 - Децата трябва да използват телескопа под надзора на възрастен.; Информация за родителите; Инструкции за безопасност на батериите
Скъпи приятелю! Комплектът Levenhuk LabZZ MT2 за деца ще разкрие невероятния свят на вълнуващите научни открития! С телескопа в комплекта можете да изучавате луната, планетите и ярките звезди, да разгадавате мистериите на безкрайния космос и да наблюдавате най-отдалечените обекти. Микроскопът, от др...
Page 10 - Добре дошли в микросвета!; и дори да причини слепота.; Той не трябва в; Прекрасен телескоп; работи по същия начин като лупа.; Бутон за фокусиране.; директно в окуляра, където се образува съответното изображение.; държача за образци; върху предметната маса.; Отделение за батериите.; Части на микроскопа
10 џ Извадете използваните батерии незабавно. џ Никога не свързвайте батерии накъсо, тъй като това може да доведе до високи температури, теч или експлозия. џ Никога не загрявайте батерии, опитвайки се да ги използвате допълнително време. џ Не разглобявайте батериите. џ Не забравяйте да изключите уст...
Page 11 - Как да сглобите телескопа си; Внимание: не затягайте; е необходима за прикрепяне на визьора към тръбата на телескопа.; Как да започнем да наблюдаваме; Може да съсипе зрението и дори да причини слепота!; Как се работи с телескопа; Внимание: преди да фокусирате
1. 2. 3. 4. Много е важно да сглобите телескопа правилно, за да работи, както трябва. Изучете телескопа внимателно. Опитайте се да запомните наименованията на неговите части, къде се поставя всяка част и за какво се използва. По-добре е телескопът да се сглоби с помощта на възрастен. Как да сглобите...
Page 13 - věci tak malé, že je prostým okem nemůžete; Informace pro rodiče; nad 5 let a měly by se používat pouze pod dohledem dospělé osoby.; Děti by měly teleskop používat pouze pod dohledem dospělé osoby.; Sada Levenhuk LabZZ MT2 (mikroscop a teleskop); Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
13 Vážení přátelé! Sada Levenhuk LabZZ MT2 pro děti jim otevírá bránu do úžasného světa vzrušujících vědeckých objevů! Pomocí teleskopu v sadě můžete studovat Měsíc, planety a jasné hvězdy, odhalovat záhady nekonečného vesmíru a pozorovat nejvzdálenější objekty. Naopak mikroskop vám pomůže spatřit t...
Page 14 - Vítejte v mikrosvětě!; Objektiv by; Práce s mikroskopem; mohli byste si poškodit zrak nebo dokonce oslepnout.; Konstrukce mikroskopu; Úžasný teleskop; Hledáček neboli pointační dalekohled; Konstrukce teleskopu
1 4 S mikroskopem Levenhuk LabZZ MT2 uděláte řadu zajímavých objevů a získáte vzrušující vzpomínky! Pamatujte, že je naprosto nezbytné dodržovat bezpečnostní pravidla. V krabici naleznete mikroskop i mnoho užitečného příslušenství. Je všechno na místě? Zkontrolujte to společně s rodiči. 4 Vítejte v ...
Page 15 - V opačném případě žádný obraz neuvidíte.; Jak zahájit pozorování
1 5 Patice je potřeba k jeho připevnění na tubus teleskopu. hledáčku Okulárový výtah — je speciální zařízení, do něhož se vkládá okulár. Okulárový výtah slouží k přiblížení nebo oddálení okuláru od objektivu. Díky tomu můžete dosáhnout maximální čistoty obrazu. Není-li obraz, který vidíte v okuláru ...
Page 16 - Levenhuk LabZZ MT2 Set (Mikroskop und Teleskop); Informationen für Eltern; Pflege und Wartung (Mikroskop und Teleskop)
1 6 DE Levenhuk LabZZ MT2 Set (Mikroskop und Teleskop) Hallo, junger Entdecker! Informationen für Eltern Liebe Erwachsene! Bitte denken Sie daran, dass Sie immer die Verantwortung für Ihr Kind tragen. Sorgen Sie immer für die Sicherheit Ihres Kindes, während es sich mit dem Mikroskop oder Teleskop b...
Page 17 - Willkommen in der Welt des Mikrokosmos!; Probenhalter; Dein Mikroskop; Augen damit schädigen. Erblindungsgefahr!; Entdecke die Wunder der Astronomie!
17 џ Batterien entnehmen, wenn das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll. џ Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen. џ Primärbatterien nicht wieder aufladen! Beim Aufladen von Primärbatterien können diese auslaufen; außerdem besteht Feuer- und Explosionsgefahr. џ Batterien ...
Page 18 - So baust du dein Teleskop zusammen
18 Okular. Um den Mond, die Planeten und die Sterne zu sehen, musst du ins Okular schauen. Das Okular vergrößert das Bild um ein Vielfaches. Deswegen sieht alles größer aus, als wenn du es mit dem bloßen Auge beobachtest. Gegenlichtblende. Diese Blende ist ein kurzes Rohr, das auf das Objektiv geste...
Page 19 - Información para los padres; Cuidado y mantenimiento (microscopio y telescopio); El kit Levenhuk LabZZ MT2 (microscopio y telescopio); Instrucciones de seguridad para las pilas
19 Querido amigo: ¡El kit Levenhuk LabZZ MT2 para niños te descubrirá un mundo fascinante de interesantes descubrimientos científicos! El telescopio del kit permite estudiar la Luna, los planetas y las estrellas brillantes; descifrar los misterios del cosmos infinito y observar objetos lejanos. Por ot...
Page 20 - ¡Bienvenido al micromundo!; Modifica el ángulo lentamente, sin movimientos bruscos.; pinzas; A continuación encontrarás más; Diseño del microscopio; Oirás un clic cuando el objetivo esté correctamente colocado.; Cómo trabajar con el microscopio; la vista e incluso quedarte ciego.; Un telescopio maravilloso
20 џ Quite las pilas si no va a utilizar el instrumento durante un periodo largo de tiempo. џ Retire lo antes posible las pilas agotadas. џ No intente nunca recargar pilas primarias (pilas de un solo uso) ya que podría provocar fugas, fuego una o explosión. џ No cortocircuite nunca las pilas ya que ...
Page 21 - Montaje del telescopio; hasta que la imagen aparezca nítida.; el enfocador, sin utilizar el espejo diagonal.; Cómo trabajar con el; mm; Cómo empezar a realizar observaciones; ¡Podrías dañarte la vista o incluso quedarte ciego!
21 Parasol. El parasol es un tubo corto que se coloca en el objetivo. Evita que la luz de las farolas de la calle, de los coches, de las ventanas o de otras fuentes de luz cercanas, lleguen al objetivo y empeoren la imagen del objeto que quieres observar. Buscador. Es un telescopio pequeño unido al ...
Page 22 - Információk szülőknek; Ápolás és karbantartás (mikroszkóp és teleszkóp); Levenhuk LabZZ MT2 Kit (mikroszkóp és teleszkóp); Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések
22 Kedves Barátunk! A gyerekek számára készült Levenhuk LabZZ MT2 készlettel egy csapásra megnyílik előtted az izgalmas tudományos felfedezések csodás világa! A készletben található teleszkóppal tanulmányozható a Hold, a bolygók és a fényes csillagok, felfedhetők a végtelen világegyetem rejtelmei, é...
Page 23 - hasonlóképpen működik, mint a nagyítóüveg.; A tükör; Üdvözlünk a mikrovilágban!; a retinájában és meg is vakulhat.; Semmiképp ne; Csodás teleszkóp
23 џ Amennyiben az eszközt hosszabb ideig nem használja, akkor távolítsa el az elemeket. џ A lemerült elemeket azonnal távolítsa el. џ Soha ne zárja rövidre az elemeket, mivel így azok erősen felmelegedhetnek, szivárogni kezdhetnek vagy felrobbanhatnak. џ Az elemek élettartamának megnöveléséhez soha...
Page 24 - A teleszkóp összeszerelése; elforgatni a gombot magad felé, amíg a kép tiszta nem lesz.; A teleszkóp használata; a retinájában és meg is vakulhat!; a tubus vízszintes irányú mozgásáért felel.
24 4. 5. 6.7. 8.9. 10.11.12.13. 14. 7 1. 2. 3. 4. A megfelelő működés érdekében nagyon fontos, hogy a teleszkóp helyesen legyen összeszerelve. Alaposan vizsgáld meg a teleszkópot. Próbáld megjegyezni a részegységek neveit, valamint hogy melyik részegység hova és mire való. A teleszkóp összeszerelésé...
Page 26 - Informazioni per i genitori; Levenhuk LabZZ MT2 Kit (microscopio e telescopio); Cura e manutenzione (microscopio e telescopio)
26 Caro amico! Il kit per bambini Levenhuk LabZZ MT2 aprirà loro la strada verso l'incredibile mondo delle scoperte scientifiche! Con il telescopio incluso nel kit, è possibile esaminare la Luna, i pianeti e le stelle più luminose, svelare i misteri del cosmo infinito e osservare gli oggetti celesti p...
Page 27 - Benvenuti nel microcosmo!; Manopola della messa a fuoco.; Il tavolino ha due; mollette ferma vetrini; capovolgendo lo specchio.; Scomparto delle batterie.; Parti del microscopio
27 џ Rimuovere subito le batterie esaurite. џ Non cortocircuitare le batterie, perché ciò potrebbe provocare forte riscaldamento, perdita di liquido o esplosione. џ Non tentare di riattivare le batterie riscaldandole. џ Dopo l'utilizzo, non dimenticare di spegnere l'apparecchio. џ Per evitare il ris...
Page 28 - telescopio deve essere usato in luogo protetto dal vento.; Come far funzionare il telescopio; Attenzione: L'oculare raddrizzatore da 18 mm deve essere
28 5. 6.7. 8.9. 10. 11.12.13. 14. Prima di iniziare le osservazioni è importantissimo installare correttamente l'oculare e tutti i componenti aggiuntivi. ATTENZIONE! Non utilizzare in nessun caso questo apparecchio per guardare direttamente il sole, un'altra sorgente di luce ad alta luminosità o un ...
Page 29 - Informacje dla rodziców; Konserwacja i pielęgnacja (mikroskop i teleskop); Zestaw Levenhuk LabZZ MT2 (mikroskop i teleskop); Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami
2 9 Drogi Użytkowniku, Zestaw Levenhuk LabZZ MT2 dla dzieci otwiera drzwi do niesamowitego świata fascynujących odkryć naukowych! Dołączony do zestawu teleskop umożliwia badanie Księżyca, planet i jasnych gwiazd, odkrywanie tajemnic nieskończonego Wszechświata oraz obserwację nawet najdalej położony...
Page 30 - Witamy w mikroświecie!; Pokrętło ustawiania ostrości.; obrazu były wyraźnie widoczne. Zachowaj jednak ostrożność; Głowica monokularowa.; Stolik posiada dwa; uchwyty na preparaty; oświetlając próbkę na stoliku.; Budowa mikroskopu; uszkodzenie; Jak wygląda praca z mikroskopem?; Nie może on zetknąć się z; Wspaniały teleskop
30 џ Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia. џ Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny (znaki + i −). џ Jeśli sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie. џ Zużyte baterie należy natychmiast wyjąć. џ Nie ładować baterii jednor...
Page 31 - Jak prawidłowo złożyć teleskop?; w przeciwnym kierunku do momentu, aż obraz stanie się wyraźny.; Jak rozpocząć obserwację?
31 Tuba optyczna. Wiązki światła zebrane przez obiektyw przesyłane są w dół tuby optycznej (zwanej również tubusem), aby dotrzeć do okularu. Okular. Księżyc, planety i gwiazdy oglądasz właśnie przez okular. Wielokrotnie powiększa on obraz obserwowanych obiektów — dlatego właśnie wszystko, co obserwu...
Page 32 - Levenhuk LabZZ MT2 Kit (microscópio e telescópio); Informação para os pais; Cuidado e manutenção (microscópio e telescópio); Instruções de segurança da bacteria
3 2 Caro amigo! O Kit LabZZ MT2 da Levenhuk para crianças irá apresentar o fantástico mundo das emocionantes descobertas científicas! Com o telescópio incluído no kit, é possível estudar a lua, os planetas e as estrelas brilhantes, desvendar os mistérios do cosmos infinito e observar os objetos mais d...
Page 33 - Peças do microscópio; a imagem resultante é formada.; suportes de lâminas; Telescópio maravilhoso; Proteção da luz solar.; é necessário para fixar o apontador ao tubo do telescópio.; Como utilizar o microscópio
33 џ Nunca coloque as baterias em curto-circuito, pois isso pode causar altas temperaturas, derrame ou explosão. џ Nunca aqueça as baterias com o intuito de as reanimar. Não desmonte as baterias. џ Lembre-se de desligar os dispositivos após a utilização. џ Mantenha as baterias fora do alcance das cr...
Page 34 - Como montar o telescópio; move o tubo na horizontal.; Como utilizar o telescópio; muito lentamente até que a imagem fique clara.; no focalizador. Caso contrário, não será possível ver uma imagem.; Como começar a observar; Atenção: O sistema de alongamento da; maior ampliação e é excelente para observações noturnas.
É muito importante montar o telescópio corretamente para que funcione da forma certa. Examine o telescópio cuidadosamente. Tente lembrar-se dos nomes das peças, onde fica cada peça e para o que é necessária. É melhor montar o telescópio com ajuda de um adulto. 1. 2. 3. 4. Abra a caixa e retire todas ...
Page 35 - Набор Levenhuk LabZZ MT2 (микроскоп и телескоп); Детский набор Levenhuk LabZZ; Информация для родителей; Использование элементов питания
35 RU Набор Levenhuk LabZZ MT2 (микроскоп и телескоп) Дорогой друг! Детский набор Levenhuk LabZZ MT 2 откроет тебе двери в мир захватывающих научных исследований! С помощью телескопа ты сможешь изучать Луну, планеты и яркие звезды, разгадывать загадки огромного космоса и наблюдать за далекими предме...
Page 36 - Как работать с микроскопом; Добро пожаловать в микромир!; Окуляр; Как устроен микроскоп; Удивительный телескоп
3 6 3. Теперь микроскоп готов к использованию.4. Возьми готовый препарат, положи его на предметный столик и прижми зажимами.5. Выбери объектив, поворачивая револьверное устройство. В комплекте к микроскопу идут три объектива с разным увеличением. Более длинные объективы дают большее увеличение. Бо...
Page 37 - Как собрать телескоп; Важно: не перетяни винты, чтобы не сорвать; Как начать наблюдения; повредить зрение и даже ослепнуть!; Как работать с телескопом; Важно: перед фокусировкой (настройкой; увеличение и подходит для ночных наблюдений.
3 7 Искатель — это маленький телескоп, который крепится к трубе большого телескопа. Искатель имеет небольшое увеличение и широкое поле зрения (то есть позволяет охватить взглядом большее пространство). С помощью искателя гораздо легче найти интересующий тебя объект, чтобы потом как следует рассмотре...
Page 38 - доживотна гаранция; Mezinárodní doživotní záruka Levenhuk
3 8 Levenhuk International Lifetime Warranty All Levenhuk telescopes, microscopes, binoculars and other optical products, except for accessories, carry a lifetime warranty against defects in materials and workmanship. Lifetime warranty is a guarantee on the lifetime of the product on the market. All...
Page 39 - Gwarancja międzynarodowa Levenhuk; dożywotnią gwarancję; Международная пожизненная гарантия Levenhuk; пожизненная гарантия; Garanzia internazionale Levenhuk; garanzia a vita; due anni; Garantia vitalícia internacional Levenhuk; élettartamra szóló; két évig
3 9 Gwarancja międzynarodowa Levenhuk Wszystkie teleskopy, mikroskopy, lornetki i inne przyrządy optyczne Levenhuk, za wyjątkiem akcesoriów, posiadają dożywotnią gwarancję obejmującą wady materiałowe i wykonawcze. Dożywotnia gwarancja to gwarancja na cały okres użytkowania produktu. Wszystkie akceso...
Page 40 - Levenhuk prepared slides sets
Levenhuk prepared slides sets The Levenhuk slides sets include thoroughly prepared specimens of various biomaterialsas well as blank slides and cover glasses for you to make your own specimens.Prepared slides, blank slides and cover slips can be used with any microscope model. Levenhuk Worldwide: US...