Page 2 - Program Mode
20 TABLE OF CONTENTS Topic Page Inventory of Contents/ Additional Equipment 3 About WWVB 3 Quick Set Up Guide 4 Detailed Set Up Guide Battery Installation 5 Start Up Sequence 6 Explanation of LCD Information 7 Function Key Layout 8 Program Mode Overview of Programming Sequence 8 LCD Contrast Setting...
Page 3 - WEATHER STATION; Instruction Manual; Wireless Weather Station; The Weather Station; This product offers:
21 Stand LCD display Function keys WEATHER STATION Instruction Manual INVENTORY OF CONTENTS 1. Wireless Weather Station 2. Wireless Thermo-hygro Sensor (TX29UD-TH) and mounting bracket. 3. Instruction Manual FEATURES: The Weather Station Battery compartment Hanging hole This product offers: INSTANT ...
Page 4 - Thermo-Hygro Transmitter
22 • WWVB Radio controlled time with manual setting option • Time reception ON/OFF (user selectable) • 12/24 hour time display • Daylight saving time (On/OFF) • Time zone option ±12 hours • Weekday and day calendar display (year and month only in setting mode) • Alarm setting with snooze function • ...
Page 5 - SETTING UP; WHEN ONE TRANSMITTER IS USED; How to install and; WHEN MORE THAN ONE TRANSMITTER IS USED
23 SETTING UP WHEN ONE TRANSMITTER IS USED 1. First, insert the batteries in the transmitter (see “ How to install and replace batteries in the Thermo-hygro outdoor transmitter ” above). 2. Within 2 minutes of powering up the transmitter, insert the batteries in the Weather Station (see “ How to ins...
Page 6 - Positioning” and
24 and reset from step 1. 5. Insert the batteries in the second transmitter as soon as the outdoor temperature and humidity readings from the first transmitter are displayed on the Weather Station. Note : User shall insert the batteries into the second transmitter within 45 seconds after the Weather...
Page 7 - Specifications; RESETTING; Unsuccessful 915MHz signal reception.
25 TO INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE WEATHER STATION The Weather Station uses 3 x AA, IEC LR6, 1.5V batteries. To install and replace the batteries, please follow the steps below: 1. Insert finger or other solid object in the space at the bottom center of the battery compartment and lift up to...
Page 8 - “Setting Up”; ATOMIC TIME - WWVB RADIO CONTROLLED TIME
26 • Malfunction on the units. • Batteries replacement. For resetting, remove all batteries from the units. Wait at least for 1 minute before powering up the Weather station again. Proceed from step 1 in “Setting Up” . ATOMIC TIME - WWVB RADIO CONTROLLED TIME The NIST (National Institute of Standard...
Page 9 - IN key
27 IN key OUT/+ key ALM/DATE key SET key SNOOZE/CH key SET key • Press and hold the key to enter manual setting modes: LCD contrast, time zone, DST ON/OFF, time reception ON/OFF, 12/24 hour display, manual time setting, calendar, temperature °C/°F, pressure hPa/inHg, relative pressure value, and wea...
Page 11 - LCD SCREEN
29 Moon phase icon Weather tendency indicator Calendar or alarm time Indoor relative humidity in RH% Time reception icon (for WWVB time) Indoor temperature in ºC/ ºF Weather forecast icon Outdoor data signal reception indicator* Outdoor temperature in ºC/ ºF Outdoor relative humidity in RH% Comfort ...
Page 12 - DAYLIGHT SAVING TIME ON/ OFF SETTING; Time reception ON/OFF
30 • °C/°F temperature setting • hPa / inHg pressure setting • Relative air pressure setting • Weather forecasting icon sensitivity setting LCD CONTRAST SETTING: The LCD contrast can be set within 8 levels, from LCD 0 to LCD7 (Default setting is LCD 4): 1. Press and hold the SET key until the digit ...
Page 13 - MANUAL TIME SETTING:; The hour digit will start flashing.
31 TIME RECEPTION ON/OFF SETTING: In area where reception of the WWVB time is not possible, the WWVB time reception function can be turn OFF. The clock will then work as a normal Quartz clock. (Default setting is ON). 4. The digit “ON” will start flashing on the LCD. 5. Use the OUT/+ key to turn OFF...
Page 14 - Confirm with the SET key and enter the; Calendar setting; The year starts flashing.; Temperature unit setting
32 3. Press again the SET key to set the minutes. The minute digits start flashing. 4. Use the OUT/+ key to set the minutes. 5. Confirm with the SET key and enter the Calendar setting . Note: The unit will still try to receive the signal between 0:00 and 6:00 am every day despite it being manually s...
Page 15 - RELATIVE AIR PRESSURE VALUE SETTING; Weather forecast icon; WEATHER FORECASTING ICON SENSITIVITY SETTING:
33 2. Confirm with the SET key and enter the Air pressure unit setting. hPa / inHg PRESSURE UNIT SETTING: The pressure display can be selected to show relative air pressure in hPa or inHg (default is “inHg”). 1. Use the OUT/+ key to toggle between “hPa” or “inHg” unit. 2. Confirm with the SET key an...
Page 16 - Manual settings; TO EXIT THE MANUAL SETTING MODE; Use the IN key to set the alarm hour.; Alarm setting; SNOOZE SETTING AND STOPPING THE ALARM:
34 1. The current sensitivity value will start flashing. 2. Use the OUT/+ key to set the weather sensitivity level. There are 3 levels of setting: 2, 3 and 4. The value corresponds to the change of air pressure in hPa before the weather icon will switch to another state. Level 2 is the most sensitiv...
Page 17 - Comfortable; : A happy face icon “; Uncomfortable; : A sad face icon “ ” indicating any value outside the; TOGGLING AND RESETTING THE INDOOR READINGS:; Gibbous
35 MOON PHASES SYMBOL The Moon icon of the Weather station will also display all 12 Moon phases throughout the year according to the set calendar. INDOOR RELATIVE HUMIDITY AND INDOOR TEMPERATURE: The indoor temperature and humidity data, the indoor comfort indicator are automatically updated and dis...
Page 18 - The MIN or MAX data needs to be reset individually.; WEATHER FORECAST AND WEATHER TENDENCY:; Sunny Cloudy with sunny intervals Rainy
36 FORECAST FORECAST FORECAST 2. Once the MIN or MAX data is displayed, press and hold the SET key for 3 seconds to reset the respective MIN or MAX record to current temperature and humidity data, and current time, date display. Note: The MIN or MAX data needs to be reset individually. WEATHER FOREC...
Page 19 - WEATHER TENDENCY INDICATOR
37 hours. By doing this, the Weather Station will not mistake the new location as being a possible change in air-pressure when really it is due to the slight change of altitude. WEATHER TENDENCY INDICATOR Working together with the weather icons is the weather tendency indicators (located on the left...
Page 20 - OUTDOOR TEMPERATURE/HUMIDITY DATA; When more than 1 transmitter used:; the MIN/MAX data for each transmitter needs to be reset separately.
38 ground to the second floor of the house. Should the unit be moved to a new location, discard readings for the next 12-24 hours. OUTDOOR TEMPERATURE/HUMIDITY DATA The fourth LCD section shows the outdoor temperature and humidity, the reception indicator, the transmitter identification number and t...
Page 21 - transmission problems may occur.; “Setting up”
39 BACK-LIGHT The back-light is automatically switched ON when any keys are pressed. The back-light will be switched on for approximately 8 seconds before automatically switching OFF. LOW BATTERY INDICATOR Low battery indicator is displayed on the LCD when the batteries require changing. ABOUT THE O...
Page 22 - Secure the bracket onto a desired wall using the
40 POSITIONING THE WEATHER STATION: The weather station has been designed to be hang on a wall or free standing. For free standing: Simply attached the stand to the bottom of the unit and place onto a flat surface. To wall mount Choose a sheltered place. Avoid direct rain and sunshine. Before wall m...
Page 23 - CARE AND MAINTENANCE:; Temperature measuring range:
41 temperature and humidity readings are receivable. In event that the signal is not received, relocate the sensor(s) or move them slightly as this may help the signal reception. CARE AND MAINTENANCE: • Extreme temperatures, vibration and shock should be avoided as these may cause damage to the unit...
Page 24 - LIABILITY DISCLAIMER
42 Interior data checking intervals Indoor Temperature : Every 15 seconds Humidity : Every 20 seconds Air pressure checking interval : Every 15 seconds Outdoor temperature and humidity data checking interval: Every 4 seconds (or every 15 minutes if data are lost and display “--.-“) Transmission rang...
Page 25 - WARRANTY
43 WARRANTY La Crosse Technology, Ltd provides a 1-year limited warranty on this product against manufacturing defects in materials and workmanship. This limited warranty begins on the original date of purchase, is valid only on products purchased and used in North America and only to the original p...
Page 28 - Page
Contents Language Page ___________________________________________________________________ English 1 French 41 Spanish 79 1
Page 29 - TABLE OF CONTENTS; Topic Page
2 TABLE OF CONTENTS Topic Page Inventory of Contents 3 Features 4 Setting Up 6 Battery Installation 10 Function Keys 12 LCD Screen and Settings 14 Atomic Time -WWVB Radio Controlled Time 16 Manual Settings 17 Display of Indoor Temperature Reading 25 Display of Outdoor Temperature Reading 26 Display ...
Page 30 - INVENTORY OF CONTENTS; Wireless Temperature Station
INSTANT TRANSMISSION is the state-of-the-art new wireless transmission technology, exclusively designed and developed by LA CROSSE TECHNOLOGY. INSTANT TRANSMISSION offers you an immediate update (every 4 seconds!) of all your outdoor data measured from the sensors: follow your climatic variations in...
Page 31 - The Temperature Station
FEATURES: 4 The Temperature Station Foldout Stand Battery compartment cover Function Keys LCD Display Hanging hole
Page 33 - The Outdoor Temperature Sensor; Water-resistant casing; When one Sensor is used; First, insert the batteries into the temperature sensor. (see “; Install and replace
The Outdoor Temperature Sensor • Remote transmission of outdoor temperature to Temperature Station by 915 MHz • Water-resistant casing • Wall mounting case (Mount in a sheltered place. Avoid direct rain and sunshine) SETTING UP: When one Sensor is used 1. First, insert the batteries into the tempera...
Page 34 - Mounting; ” and “; When more than one sensor is to be used; Insert the batteries to the first sensor.
7 time as 12:00 and the indoor temperature will be displayed. If these are not displayed after 60 seconds, remove the batteries and wait for at least 10 seconds before reinserting them. 3. After inserting the batteries into the sensor, the Temperature Station will start receiving data from the senso...
Page 35 - Insert the battery into the second sensor immediately after (; the reading form the first sensor is shown on LCD.; within 10 seconds after; ithe reading from the second sensor is shown on LCD.
8 light up briefly. Following time as 12:00 and the indoor temperature will be displayed. If they are not shown in LCD after 60 seconds, remove the batteries and wait for at least 60 seconds before reinserting them. 4. The outdoor temperature from the first sensor (channel 1) should then be displaye...
Page 37 - WWVB Radio controlled Time; Manual Time Setting; BATTERY INSTALLATION; INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE TEMPERATURE STATION; Remove the cover at the back of the Temperature Station.
reception is successful, there will no reception attempt until the following day. When this is successful, the received time will override the manually set time. The date is also updated with the received time. (Please refer also to notes on “ Atomic auto-set time - WWVB Radio controlled Time ” and ...
Page 38 - INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE TEMPERATURE SENSOR; Remove the battery compartment cover.
INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE TEMPERATURE SENSOR 11 The temperature sensor uses 2 x AA, IEC LR6, 1.5V battery. To install and replace the batteries, please follow the steps below: 1. Remove the battery compartment cover. 2. Insert the batteries, observing the correct polarity (see marking). 3...
Page 39 - Temperature Station:; The Temperature Station has four easy to use function keys.
12 Please participate in the preservation of the environment. Return used batteries to an authorized depot. FUNCTION KEYS: Temperature Station: The Temperature Station has four easy to use function keys. SET key MIN/ MAX key + key CH/- key
Page 41 - LCD SCREEN AND SETTINGS:
14 LCD SCREEN AND SETTINGS: Indoor Temperature Time display "Weekday + Day" or Day + Month" or "Second" display Receiver low battery icon Outdoor Temperature Time reception icon Outdoor signal reception icon* Sensor low battery icon Daily indoor max temp Daily outdoor max temp Da...
Page 42 - Section 1 - TIME AND CALENDAR; Display current indoor temperature
*When the outdoor signal is successfully received by the temperature station, this icon will be switched on. (If not successful, the icon will not be shown in LCD) So user can easily see whether the last reception was successful (icon on) or not (icon off). On the other hand, the short blinking of t...
Page 43 - Section 3 - OUTDOOR TEMPERATURE; Display current outdoor temp
16 Section 3 - OUTDOOR TEMPERATURE • Display current outdoor temp • Display daily maximum and minimum outdoor temperature ATOMIC TIME - WWVB RADIO CONTROLLED TIME The NIST (National Institute of Standards and Technology—Time and Frequency Division) WWVB radio station is located in Ft. Collins, Color...
Page 46 - Press the SET key to confirm and enter the; “Daylight Saving time ON/OFF setting”; or exit the setting mode by pressing the MIN/MAX key.; The digit “ON DST” will start flashing on the LCD.; “Time reception On/Off setting”
The time zone default of the Temperature Station is -5 hr. To change to another time zone: 1. Using the + key or CH/- key, set the time zone. The range runs between -12 to +12 hour. 2. Press the SET key to confirm and enter the “Daylight Saving time ON/OFF setting” or exit the setting mode by pressi...
Page 47 - TIME RECEPTION ON/OFF SETTING
TIME RECEPTION ON/OFF SETTING flashing In area where reception of the WWVB time is not possible, the time reception function can be turned OFF. The clock will then work as a normal Quartz clock. (Default setting is ON). 4. The digit “ON” and the time reception icon will start flashing on the LCD. 5....
Page 48 - 2/24 HOUR TIME DISPLAY SETTING; Press the SET again to confirm and to enter the; “Manual Time setting”; or exit the
12/24 HOUR TIME DISPLAY SETTING flashing 1. After setting time reception ON/OFF, press the SET key, “12 h” or “24 h” flashes in the LCD. (default 12 h) 2. Press the + key or CH/- to select the “12 h” or “24 h” display mode. 3. Press the SET again to confirm and to enter the “Manual Time setting” or ...
Page 49 - MANUAL TIME SETTING; The hour digits start flashing in the time display section.; “Calendar Setting”; or exit the setting mode
MANUAL TIME SETTING In case the Temperature Station is not able to detect the Atomic time (WWVB) signal (disturbances, transmitting distance, etc.), the time can be manually set. The clock will then work as a normal Quartz clock. Minutes (flashing) Hours (flashing) To set the clock: 1. The hour digi...
Page 51 - °F/°C TEMPERATURE UNIT SETTING”; or exit; °F/°C TEMPERATURE UNIT SETTING
2. Press the SET key to enter the month setting mode. 3. The month digit will be flashing. Press the + key or CH/- key to set the month and then press the SET key to go to the day setting. 4. The day digit will be flashing. Press the + key or CH/- key to set the day. 5. Confirm with SET key and ente...
Page 52 - DISPLAY OF INDOOR TEMPERATURE READING:
2. Once the desired temperature unit has been chosen, confirm with the SET key to exit the setting mode. DISPLAY OF INDOOR TEMPERATURE READING: The indoor temperature is measured and displayed on the second section of the LCD. Indoor Temperature in °F Indoor Icon 25
Page 53 - DISPLAY OF OUTDOOR TEMPERATURE READING:; The bottom LCD section shows the outdoor temperature.; DISPLAY OF INDOOR MINIMUM AND MAXIMUM RECORDS:
DISPLAY OF OUTDOOR TEMPERATURE READING: The bottom LCD section shows the outdoor temperature. Outdoor icon Outdoor Temperature in ° F DISPLAY OF INDOOR MINIMUM AND MAXIMUM RECORDS: 1. In normal display mode, press the MIN/MAX key once, the minimum indoor temperature will be shown in LCD. Also the ti...
Page 55 - DISPLAY OF OUTDOOR MINIMUM AND MAXIMUM RECORDS:
DISPLAY OF OUTDOOR MINIMUM AND MAXIMUM RECORDS: 1. In normal display mode, Press the MIN/MAX button three times, the outdoor minimum temperature and the time and date of recording this temperature will be displayed. 2. Press the MIN/MAX button once more, the outdoor maximum temperature and the time ...
Page 56 - RESETTING THE INDOOR AND OUTDOOR MINIMUM /MAXIMUM RECORDS; DAILY INDOOR MIN AND MAX TEMPERATURE DISPLAY
RESETTING THE INDOOR AND OUTDOOR MINIMUM /MAXIMUM RECORDS 1. In normal display mode, press the MIN/MAX button once to advance to the indoor MIN temp display. 2. Press and hold the MIN/MAX key for about 3 seconds, this will reset the currently shown indoor and outdoor minimum and maximum data to the ...
Page 57 - DAILY OUTDOOR MIN AND MAX TEMPERATURE DISPLAY
30 Note: The daily minimum temperature record is reset automatically at 8:00 pm and the daily maximum temperature is reset automatically at 8:00 am every day. DAILY OUTDOOR MIN AND MAX TEMPERATURE DISPLAY This temperature station also displays the daily minimum and maximum outdoor temperature for ea...
Page 58 - maximum temperature is reset automatically at 8:00 am every day.; Setting up
31 maximum temperature is reset automatically at 8:00 am every day. 915 MHz RECEPTION The Temperature Station should receive the temperature data within 5 minutes after set-up. If the temperature data is not received 5 minutes after setting up (not successfully continuously, the outdoor display show...
Page 59 - Fix a screw (not supplied) into the desired wall, leaving the head
above) otherwise transmission problems may occur. The transmission range is about 330 feet (100 m) from the sensor to the Temperature Station (in open space). However, this depends on the surrounding environment and interference levels. If no reception is possible despite the observation of these fa...
Page 61 - Do not submerge the unit in water.
To wall mount: 1. Secure the bracket onto a desired wall using the screws and plastic anchors. 2. Clip the sensor onto the bracket. Note: Before permanently fixing the sensor wall base, place all units in the desired locations to check that the outdoor temperature reading is receivable. In event tha...
Page 69 - Este producto le ofrece:; Estación de la temperatura Inalámbrica
Especificaciones técnicas 116 Información sobre la garantía 117 TRANSMISION INSTANTANEA es lo último en tecnología de transmisión inalámbrica, este producto es diseñado y desarrollado exclusivamente por la ‘LA CROSSE TECHNOLOGY’. TRANSMISION INSTANTANEA, le ofrece una actualización inmediata (¡cada ...
Page 72 - PUESTA EN FUNCIONAMIENTO:; ). Una vez que las pilas estén en su sitio, todos los segmentos de la
Sensor de Temperatura en exteriores • Transmisión inalámbrica de la temperatura en exteriores a la estación, vía 915 MHz • Cubierta a prueba de agua • Estuche para colgar en la pared • Cuélguelo en un lugar protegido. Evite la lluvia y sol directos. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO: Cuando se utiliza solame...
Page 73 - Montaje/Instalación” y la señal
84 pantalla LCD se iluminarán brevemente. Luego se visualizarán los datos de la temperatura en interiores y la hora en las 12:00. Si estos datos no son visualizados después de 60 segundos, retire las pilas y espere por lo menos un minuto antes de reinsertarlas nuevamente. 3. Después de instalar las ...
Page 74 - Ponga las pilas en el primer sensor.
85 2. Ponga las pilas en el primer sensor. 3. En un periodo de 30 segundos después de haber puesto las pilas en el primer transmisor, ponga las pilas en la Estación de Temperatura. Una vez que las pilas estén en su sitio, todas las secciones de la pantalla se iluminarán brevemente. Acto seguido mues...
Page 75 - Montaje”; y la señal de “; Recepción
86 7. Tan pronto como se vean en la pantalla de la estación los datos de la temperatura exterior del segundo sensor y símbolo del "canal 2", ponga las pilas en el tercer sensor. Luego, dos minutos después se deben ver en la pantalla los datos en exteriores del tercer transmisor y el símbolo ...
Page 77 - INSTALLACION DE LAS PILAS; INSTALACION Y CAMBIO DE LAS PILAS EN LA ESTACION DE LA TEMPERATURA; Retire la cubierta que esta en la parte trasera de la estación.
es recibida correctamente, no se hará ningún otro intento de recepción hasta el día siguiente a la misma hora. Cuando la señal de recepción es recibida correctamente, se borrará la hora puesta manual y cambiará a la hora de la radio-señal. La fecha también es actualizada junto con la hora recibida. ...
Page 78 - INSTALACION Y CAMBIO DE LAS PILAS EN EL SENSOR DE TEMPERATURA; Inserte las baterías observando la polaridad correcta.
INSTALACION Y CAMBIO DE LAS PILAS EN EL SENSOR DE TEMPERATURA La Sensor de Temperatura utiliza 2 baterías AA, IEC LR6, de 1.5V. Para instalar y cambiar las pilas, por favor siga los siguientes pasos: 89 1. Quite la tapa. 2. Inserte las baterías observando la polaridad correcta. 3. Vuelva a colocar l...
Page 79 - ESTACION DE LA TEMPERATURA
CAMBIO DE LAS PILAS: Se recomienda cambiar las pilas en todas las unidades con regularidad para asegurar una optima exactitud de todas estas unidades (refiérase a las Especificaciones Técnicas anotadas más adelante). 90 Por favor participe en la conservación del medio ambiente. Deseche las pilas ago...
Page 82 - PANTALLA LCD Y CONFIGURACIONES:
PANTALLA LCD Y CONFIGURACIONES: 93 Max temperatura exterior registrada diariamente Indicador de pilas bajas Temperatura Exterior en °F Señal de Recepción en Exteriores Min temperatura exterior registrada diariamente Muestra "Día de la semana + Día" o Día + Mes" o "Segundos" Icono...
Page 83 - distinción; de los datos la pantalla está dividida en 3 secciones: una para; Sección 1 - HORA Y CALENDARIO; Muestra la lectura de la temperatura actual en interiores.
* Cuando la señal sea recibida correctamente, el icono se encenderá. (Si la señal no se recibe correctamente el icono no aparecerá en la pantalla.) De manera que el usuario pueda ver fácilmente los datos de la última recepción exitosa de la señal (icono encendido) ningún icono (icono apagado).de otr...
Page 84 - LA HORA RADIO CONTROLADA WWVB
95 • Muestra el registro diario de la mínima y máxima temperatura registrada en interiores Sección 3 - TEMPERATURA EXTERIOR • Muestra la lectura de la temperatura actual en exteriores • Muestra el registro diario de la mínima y máxima temperatura registrada en exteriores • Muestra el símbolo de la s...
Page 85 - CONFIGURACION MANUAL:
96 han creado una norma o estándar internacional, midiendo un segundo como 9,192,631,770 vibraciones de un átomo de Césium-133 al vacío. Para obtener mayor información sobre la señal WWVB y el reloj atómico, por favor visite nuestro sitio en la red del NIST, en la siguiente dirección: http://www.bou...
Page 86 - Pulse la tecla SET para confirmar y entrar en el modo de; “Configuración de la; o salga del programa de configuración pulsando la tecla MIN/MAX.
• Ajuste Manual de la hora • Configuración del Calendario • Ajuste del formato de la temperatura en °F/ °C Pulse la tecla SET para pasar al modo de configuración manual: CONTRASTE DE LA PANTALLA LCD Titilando El nivel de contraste de la pantalla LCD puede ser ajustado en 8 niveles diferentes, para a...
Page 87 - CONFIGURACION DE LA ZONA HORARIA:; “Configuración de la hora; o para salir del programa de configuración; El símbolo “ON” aparece en la pantalla LCD.
CONFIGURACION DE LA ZONA HORARIA: Titilando La zona horaria preajustada en la estación es "–5 h". Para cambiar a otra zona horaria: 1. Utilizando la tecla + o 'CH/-' ponga la zona horaria. El rango va -12, -11, -10… 0, 1, 2, 3, 4…12 h, en intervalos consecutivos de una (1) hora. 2. Pulse la ...
Page 88 - Confirme su ajuste con la tecla SET y entre en el modo/programa de; Configuración; para salir del programa de
2. Utilice la tecla + o CH/- para apagar esta función. 3. Confirme su ajuste con la tecla SET y entre en el modo/programa de Configuración de la Función de Recepción de la Hora ON/OFF o para salir del programa de configuración pulsando la tecla MIN/MAX . CONFIGURACION DE LA SENAL DE RECEPCION DE LA ...
Page 89 - Confirme con la tecla SET y entre en el modo de ajuste del “; Formato de; o salga del programa de configuración; Pulse la tecla SET nuevamente para confirmar y entrar en el modo de
3. Confirme con la tecla SET y entre en el modo de ajuste del “ Formato de Visualización de la Hora 12/24 Horas” o salga del programa de configuración pulsando la tecla MIN/MAX. Nota: Si la función de recepción de la hora es apagada manualmente OFF, el reloj no intentará recibir la señal de recepció...
Page 90 - “Configuración Manual de la Hora”
“Configuración Manual de la Hora” o salga del programa de configuración pulsando la tecla MIN/MAX . Nota: Cuando se selecciona el formato de las 24h, el formato del calendario será: día y mes. Cuando se selecciona el formato de las 12h, el formato del calendario será mes y día. AJUSTE MANUAL DE LA H...
Page 91 - Confirme con la tecla SET y entrar en el modo de; “Configuración del Calendario”
4. Confirme con la tecla SET y entrar en el modo de “Configuración del Calendario” o salga del programa de configuración pulsando la tecla MIN/MAX. CONFIGURACION DEL CALENDARIO Año "Día. Mes." (para el formato de las 24h) "Mes. Día." (para el formato de las 12h) 102
Page 92 - CONFIGURACION DE LA
La fecha preajustada en la estación es: 1. 1. del año 2006. Una vez que la señal de la hora radio-controlada sea recibida, la fecha también es actualizada automáticamente. Sin embargo, si la radio-señal no es recibida, la fecha también puede ser ajustada manualmente. Para hacer esto: 1. Utilizando l...
Page 93 - CONFIGURACION DE LA UNIDAD DE TEMPERATURA EN GRADOS °F/°C; símbolo; Configuración Manual; VISUALIZACION DE LA TEMPERATURA EN INTERIORES:
CONFIGURACION DE LA UNIDAD DE TEMPERATURA EN GRADOS °F/°C Titilando La unidad de temperatura está preajustada en °F (grados Fahrenheit o Centígrados). Para seleccionar °C (grados Centígrados): 1. El símbolo “°C/ ° F” empieza a titilar, use la tecla + ou CH/- para cambiar entre “°C” y “°F”. 2. Una ve...
Page 94 - VISUALIZACION DE LA TEMPERATURA EN EXTERIORES:
105 VISUALIZACION DE LA TEMPERATURA EN EXTERIORES: La última sección de la pantalla muestra la temperatura en exteriores, y mostrará el número del canal debajo de esta lectura si se ha usado más de un Sensor. Temperatura Interior en °F Icono interior Icono exterior Número de identificación del trans...
Page 100 - RECEPCION DE LA SEÑAL DE 915 MHz; Si los datos de la temperatura no son
111 RECEPCION DE LA SEÑAL DE 915 MHz La estación de la temperatura debe recibir los datos de la temperatura exterior dentro de 5 minutos después de la puesta en funcionamiento. Si los datos de la temperatura no son recibidos 5 minutos después de la puesta en marcha (si continuamente no puede recibir...
Page 101 - ” anotadas anteriormente). De lo contrario podrán; Poniendo en Funcionamiento; MONTAJE O INSTALACION; INSTALACION DE LA ESTACIÓN DE LA TEMPERATURA:
112 llegase a pasar accidentalmente reinstale todas las unidades (vea las notas sobre “ Poniendo en Funcionamiento ” anotadas anteriormente). De lo contrario podrán presentarse problemas de transmisión. La extensión o alcance de transmisión del Sensor a distancia hasta la Estación es de alrededor de...
Page 102 - Para apoyarla libremente sobre una superficie llana
libre puedan ser recibidos desde la ubicación deseada. 1. Fije un tornillo (no suministrado) en la pared deseada, dejando la cabeza extendida por fuera aprox. 5mm. 2. Retire el stand/soporte de la estación halándolo de la base y cuélguela en el tornillo. Recuerde que debe asegurarse que la unidad qu...
Page 103 - Asegure el soporte/travesaño en la pared deseada utilizando los
INSTALACION DEL SENSOR DE TEMPERATURA El Sensor de Temperatura viene suministrado con un soporte que puede ser instalado en una pared con la ayuda de los dos tornillos incluidos. El Sensor también puede ser colocado en cualquier superficie plana colocándole el soporte de montaje en la base, tal como...
Page 104 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO:; No sumerja las unidades en agua.
115 ubique todos los Sensores o muévalos ligeramente ya que esto puede ayudar para recibir la señal de recepción. CUIDADO Y MANTENIMIENTO: • Evite exponer las unidades a temperaturas extremas y vibraciones o choques eléctricos, ya que estos factores pueden causar daño a las unidades y ocasionar pron...
Page 105 - ESPECIFICACIONES TECNICAS:
116 ESPECIFICACIONES TECNICAS: Rango de medición de la Temperatura: Interior : 32°F a +139.8°F con una resolución de 0.2°F (0ºC a +59.9ºC con una resolución de 0.1ºC, Se visualizará “OF.L” si esta por fuera de este intervalo) Exterior : -39.8°F a+157.8°F con una resolución de 0.2°F (-39.9ºC a+69.9ºC...
Page 106 - INFORMACION SOBRE LA GARANTIA; los
117 INFORMACION SOBRE LA GARANTIA “La Crosse Technology, Ltd”, le otorga una garantía limitada de 1 año para este producto contra daños de los materiales y manufactura del producto. Esta garantía limitada comienza a partir de la fecha de compra, solamente es válida para productos comprados y usados ...
Page 110 - FCC DISCLAIMER
121 Este manual puede contener errores en su contenido y errores de mecanografía. La información de este manual se verifica regularmente y las correcciones necesarias se harán en la próxima edición. No aceptamos ninguna responsabilidad por los errores técnicos o de mecanografía o por sus consecuenci...
Page 112 - TABLE DES MATIERES; Sujet Page
41 TABLE DES MATIERES Sujet Page Inventaire du contenu 42 Caractéristiques 43 Montage 45 Installation des piles 49 Commandes 51 Ecran LCD et réglages 53 Heure radio-pilotée (signal horaire WWVB) 55 Réglages manuels 56 Affichage des relevés de température intérieures 63 Affichage des relevés de tempé...
Page 113 - Ce produit présente:; INVENTAIRE; Station de température sans fil
La TRANSMISSION INSTANTANEE est le summum en matière de technologie sans fil, conçue et développée exclusivement par LA CROSSE TECHNOLOGY. La TRANSMISSION INSTANTANEE actualise sans délai (toutes les 4 secondes!) toutes les données extérieures relevées par les émetteurs: vous suivrez les variations ...
Page 114 - Station de température; Réception de l’heure actiovée/annulée; Affichage de l’heure en format 12/24 heures
CARACTERISTIQUES: CARACTERISTIQUES: 43 Affichage LCD Station de température Station de température • Heure radio-pilotée (signal horaire WWVB) avec option de réglage manuel • Heure radio-pilotée (signal horaire WWVB) avec option de réglage manuel • Réception de l’heure actiovée/annulée • Réception d...
Page 117 - Quand les piles sont en place dans Capteur, le; station; commence à recevoir les; “Mise en place”; et la; “ Réception 915 MHz ”; Installer les piles du premier capteur.
46 3. Quand les piles sont en place dans Capteur, le station commence à recevoir les données de Capteur. La température extérieures et l’icône de réception du signal devraient s’afficher sur le station de température. Si ceci ne se produit pas dans les 3 minutes qui suivent, retirer les piles des de...
Page 118 - Mise en place; ” et “
47 4. La température extérieures du premier capteur (canal 1) devraient s’afficher sur le poste de température Si elles ne s’affichent pas dans les 2 minutes qui suivent, retirer les piles de tous les appareils et recommencer à partir de l’étape 1. 5. Installer les piles du deuxième capteur dès que ...
Page 120 - Réglage manuel de l’heure; INSTALLATION DES PILES; INSTALLER ET REMPLACER LES PILES DANS LE STATION DE TEMPERATURE; Retirer le couvercle à l’arrière du station de température.
reçue. (Se reporter aux notes des sections “ Heure radio-pilotée (signal horaire WWVB) ” et “ Réglage manuel de l’heure ”). INSTALLATION DES PILES INSTALLER ET REMPLACER LES PILES DANS LE STATION DE TEMPERATURE Le station de température fonctionne avec 2 piles AAA, IEC LR3, 1.5V. Pour les installer ...
Page 121 - INSTALLER ET REMPLACER LES PILES DANS CAPTEUR DE TEMPERATURE; Retirez le couvercle.
INSTALLER ET REMPLACER LES PILES DANS CAPTEUR DE TEMPERATURE Capteur de température fonctionne avec 2 piles AA, IEC LR6, 1.5V . Pour l’installer ou la remplacer, suivre les étapes ci-dessous: 50 1. Retirez le couvercle. 2. Installer les piles en respectant les polarités (voir les marques). 3. Remett...
Page 122 - REMPLACEMENT DES PILES:; STATION DE TEMPERATURE:
REMPLACEMENT DES PILES: Il est recommandé de remplacer régulièrement les piles de tous les appareils pour en assurer un maximum de précision (Cycle de vie des piles - voir les Spécifications ci-dessous). 51 Participez à la protection de l’environnement et déposez toutes piles usagées dans une déchar...
Page 124 - ECRAN ET REGLAGES LCD :
ECRAN ET REGLAGES LCD : Temp. max. quot. du canal Témoin de piles faibles Température extérieure en °F Signal de réception extérieure* Identification de capteur (N° de canal) Affiche "Jour + Quantième” ou “Jour + Mois” ou “secondes” Icône de réception du signal horaire (pour WWVB) Icône extérieu...
Page 125 - Section 1 - HEURE ET CALENDRIER; Affiche la température intérieure actuelle.
* Lorsque le signal est réceptionné par la station de température, indicateur de réception du signal extérieur reste affichée à l’écran (l’icône ne sera pas affichée si la réception échoue). L’utilisateur peut ainsi s’assurer de la bonne réception du signal (icône affichée) ou de l’échec de réceptio...
Page 126 - Affiche l’icône de réception du signal extérieur
55 • Affiche l’icône de réception du signal extérieur Heure radio-pilotée (signal horaire WWVB) La station de radio WWVB du NIST (Institut National des Normes et de la Technologie—Division Heure et Fréquence) est situé à Ft. Collins, Colorado, et transmet sans interruption un signal horaire exact à ...
Page 129 - Le signe “DST ON” se met à clignoter sur le LCD.; réglage de la réception de l’heure”; ou sortir du mode
REGLAGE DE L'HEURE D’ETE (DST) ACTIVEE/ANNULEE clignotant 1. Le signe “DST ON” se met à clignoter sur le LCD. 2. Utiliser ‘+’ ou 'CH/-' pour activer ou annuler la fonction d’heure d’été. 3. Confirmer avec SET et entrer le “ réglage de la réception de l’heure” ou sortir du mode de réglage en appuyant...
Page 130 - Appuyer encore une fois sur SET pour confirmer et entrer le; “Réglage manuel de
à quartz normale (réception de l’heure activée par défaut). 4. Le signe “ON” et l’icône de réception de l’heure se mettent à clignoter sur le LCD. 5. Utiliser ‘+’ ou 'CH/-' pour désactiver la fonction de réception de l’heure. 6. Confirmer avec SET et entrer le “réglage de l’affichage 12/24-heures” o...
Page 131 - l’heure”; ou sortir du mode de réglage en appuyant sur MIN/MAX.; Confirmer en appuyant sur SET et entrer le; “Réglage du calendrier”
l’heure” ou sortir du mode de réglage en appuyant sur MIN/MAX. Note: Quand le mode 24h est sélectionné, le calendrier s’affiche en format date-mois. Avec l’affichage 12h, le calendrier s’affiche en format mois-date. REGLAGE MANUEL DE L’HEURE Si le station de température ne réussit pas à capter le si...
Page 133 - °REGLAGE DE L’UNITE DE TEMPERATURE EN
La date par défaut du station de température est 1. 1. de l’année 2006 après le montage initial. Quand l’appareil reçoit les signaux radio-commandés, la date est actualisée automatiquement. Cependant, en cas de non réception des signaux, il est possible de règler la date manuellement. Pour ce faire ...
Page 134 - Réglages manuels; AFFICHAGE DES RELEVES DE TEMPERATURE INTERIEURES:
Le relevé de la température par défaut est réglé en °F (degrés Fahrenheit). Pour sélectionner les °C (degrés Celsius): 1. “°C/ ° F” clignotera. Utiliser la commande ‘+’ ou 'CH/-' pour alterner entre “°F” et “°C”. 2. Après avoir sélectionné l’unité de température désirée, confirmer avec SET et sortir...
Page 135 - AFFICHAGE DES RELEVES DE TEMPERATURE EXTERIEURES:; AFFICHAGE DES DONNEES INTERIEURES MINIMUM AND MAXIMUM :
AFFICHAGE DES RELEVES DE TEMPERATURE EXTERIEURES: 64 La 3rd section du LCD affiche la température extérieure et un numéro de canal dessus la température indique si plus d’un capteur est utilisé. Icône extérieure N° d’identification de capteur quand plus d’un capteur est utilisé Température exterieur...
Page 136 - AFFICHAGE DES DONNEES EXTERIEURES MINIMUM AND MAXIMUM :
Icône intérieure Température intérieure minimum L’heure et la date d’enregistrement de la température 2. Appuyer sur MIN/MAX encore une fois pour afficher la température intérieure maximum sur le LCD. L’heure et la date d’enregistrement de la température s’afficheront aussi.. 3. Appuyer trois fois d...
Page 138 - AFFICHAGE DES MIN MAX QUOTIDIENS DE LA TEMPERATURE INTERIEURE
2. Appuyer sans lâcher sur MIN/MAX pendant 3 secondes environ pour remettre toutes les données de température intérieur et extérieure max. et min. enregistrées aux niveaux actuels. Note: Les données intérieures minimum et maximum enregistrées, ainsi que les données minimum et maximum de tous les can...
Page 140 - VERIFICATION DE LA RÉCEPTION 915MHz; Montage »
69 VERIFICATION DE LA RÉCEPTION 915MHz Le station de température devrait recevoir la température dans les 15 minutes qui suivent le montage. En cas de non réception des données de température (et d’humidité dans les 15 minutes qui suivent le montage (l’affichage indique “- - -”), vérifier les points...
Page 141 - Montage; MISE EN PLACE; MISE EN PLACE DU; Fixé au mur
Le rayon de transmission du capteur au station de température à projection est d’environ 330 pieds (100m), en espace dégagé. Cependant, ceci dépend de l’environnement et des niveaux d’interférence. Si la réception reste impossible alors que tous ces facteurs ont été respectés, réenclencher tous les ...
Page 142 - Posé
Posé Grâce à son support amovible, le station de température peut se poser sur n’importe quelle surface plate. 71 MISE EN PLACE DE L’ CAPTEUR DE TEMPERATURE: Capteur est fourni avec un support qui peut se fixer au mur à l’aide des deux vis fournies. On peut aussi le poser sur une surface plate et fi...
Page 143 - Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.
Fixé au mur: 1. Fixer le support au mur désiré à l’aide des vis et chevilles fournies. 2. Encastrer le capteur de température dans le socle. Note: Avant de fixer capteur au mur de façon définitive, placer tous les appareils aux endroits désirés et s’assurer de la bonne réception de la température ex...
Page 145 - GARANTIE
74 Cycle de vie des piles (piles alcalines recommandées) Station de température : Approximativement 12 mois Capteur de température : Approximativement 24 mois Dimensions (L x l x H) Station de température : 3,74" x 0,74" x 5,35" Capteur de température : 1,50" x 0,83" x 5,05" ...
Page 148 - La Crosse Technology, Ltd
77 Pour tout travail de garantie, support technique ou information, contacter: La Crosse Technology, Ltd 2809 Losey Blvd. S. La Crosse, WI 54601 Phone: 608.782.1610 Fax: 608.796.1020 courriel: [email protected] (travaux sous garantie) [email protected] (information sur les au...