Kuppersberg FV6TGRZ W - User Manual

Kuppersberg FV6TGRZ W

Kuppersberg FV6TGRZ W Hob – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
Page: / 64

Table of Contents:

  • Page 2 – Tischkochplatte; INHALT
  • Page 3 – D E N KÄ U F E R; Dieses Gerät ist nur für den; Effizienz beim Betrieb des Geräts
  • Page 4 – Pflanzenöl oder Fett ohne angemesse
  • Page 5 – Brennerflammen können eingestellt; ALLGEMEINE; Glasoberfläche beschädigen.
  • Page 6 – U M W E LT S C H U TZ; Entspricht den geltenden Bestim-
  • Page 7 – E N V I RO N M E N TA L; Verpackung; VO R D E M E R S T E N
  • Page 8 – dürfen nur von qualifizierten Fachkräf; WA RT U N G S A N L E I T U N G; VOR DER INSTALLATION
  • Page 9 – G E RÄT S; qualifizierte Fachkräfte.
  • Page 10 – hochqualifizierten Fachleuten durchge
  • Page 11 – schluss auch durch ein hochempfindli; A N S C H L U S S; an eine Gasleitung oder eine Gasflasche
  • Page 12 – einem flexiblen Stahlrohr mit der; D E S KO C H F E L D E S
  • Page 13 – Gasdurchfluss. Diese Einstellung erfolgt; B R E N N E R Z Ü N D U N G; versorgung muss zwischen dem Ma-; MIT ELEKTRISCHER ZÜNDUNG
  • Page 14 – nerflamme blau ist und lautlos leuchtet.; B E D I E N E L E M E N T E
  • Page 15 – B E T R I E B S A RT E N; Um ein effizientes Garen zu ge
  • Page 17 – WA RT U N G U N D; WA R N U N G E N
  • Page 18 – Die Reinigung der Edelstahloberflä; Entfernen Sie während der Reini-
  • Page 19 – F E H L E R S U C H E
  • Page 20 – TA B E L L E M I T S E R I E N N U M M E R:; «SIMEKO ISI YEKIPMANLARI VE KALIP SANAI AS»
  • Page 21 – FÜR NOTIZEN
  • Page 23 – A P P E A L TO T H E; If gas seems to leak, take the actions; use. Our firm is not liable for any losses
  • Page 24 – GENERAL SAFETY WARNINGS; Keep any flaming, explosive and
  • Page 25 – It is suitable with the applicable
  • Page 26 – Packaging
  • Page 27 – Things to be done; Read the following instructions to
  • Page 28 – A P P L I A N C E
  • Page 29 – CO N N E CT I O N; efficient earth connection in compliance
  • Page 30 – You are strongly advised to fix
  • Page 31 – flexible steel pipe.; WARNING Final Check whether any; P E R G A S TY P E S; the burner plates and flame circles
  • Page 32 – naked flame over the burner and push; Gas adjustment should; burns, flame is adjusted to the desired
  • Page 33 – time or if the flame will be cut for any; Using Right Burner
  • Page 34 – Usage of grills and; properly and lastic legs fit well.
  • Page 35 – In the event of any fire do not at; WA R N I N G; M A I N T E N A N C E A N D
  • Page 36 – Enamel Parts
  • Page 37 – T RO U B L E S H O OT I N G
  • Page 38 – S E R I A L N U M B E R C H A RT:; «SIMECO ISI EKIPMANLARI VE KALIP SANAYI A.S.»; appearance and scope of supply of appliance.; Serial Number 5 digit
  • Page 39 – NOTES
  • Page 40 – СОДЕРЖАНИЕ
  • Page 41 – Уважаемый покупатель!
  • Page 43 – П Р И М Е Ч А Н И Е; ОБЩИЕ МЕРЫ
  • Page 44 – О К Р УЖ А Ю Щ Е Й С Р Е Д Ы
  • Page 45 – П Е Р Е Д П Е Р В Ы М; Утилизация отработавшего срок
  • Page 46 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ — ПЕРЕД НА
  • Page 47 – При установке варочной панели в; П Р И Б О РА
  • Page 48 – FV6TGRZ; С Е Т И Э Л Е КТ Р О П И ТА Н И Я
  • Page 49 – ГА З О В О Й С Е Т И
  • Page 50 – В А Р О Ч Н О Й П А Н Е Л И В
  • Page 51 – П Р И Б О Р О М; Настройка подачи газа долж
  • Page 52 – М О Д Е Л И, О С Н А Щ Е Н Н Ы Е
  • Page 53 – И Н Д И К А Ц И И И
  • Page 54 – РА Б ОТ Ы
  • Page 55 – Использование решеток
  • Page 56 – О Б С Л УЖ И В А Н И Е И; Перед выполнением чистки и тех
  • Page 57 – Во время чистки не снимайте; Газовые конфорки
  • Page 58 – П О И С К И УС Т РА Н Е Н И Е Н Е И С П РА В Н О С Т Е Й
  • Page 59 – ТА Б Л И Ц А С С Е Р И Й Н Ы М Н О М Е Р О М:; «СИМЕКО ИСИ ЕКИПМАНЛАРИ ВЕ КАЛИП САНАИ А.С.»; конструкцию, комплектацию и дизайн приборов.; Серийный номер 5 цифр
  • Page 60 – ДЛЯ ЗАМЕТОК
  • Page 62 – О О О «КУ П П Е Р С Б Е Р Г; УС ТА Н О В КА, ГА РА Н Т И Й Н О Е И П О С Т ГА РА Н Т И Й Н О Е О Б С Л УЖ И В А Н И Е; Телефон горячей линии Kuppersberg:; Полный список авторизованных сервисных центров Kuppersberg; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
  • Page 64 – Kuppersberg; Д А Н Н Ы Й П А С П О Р Т И З Д Е Л И Я
Loading the manual

FV6TGRZ, FV9TGRZ

TECHNISCHER PASS

TECHNICAL PASSPORT

ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ

GAS H O B

ГАЗОВЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ

G A S K O C H F E L D E R

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Tischkochplatte; INHALT

2 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Tischkochplatte 1.A P P E L A N D E N KÄ U F E R .................................................................................................... 32.K I N D E R S I C H E R H E I T ...........................................................................................

Page 3 - D E N KÄ U F E R; Dieses Gerät ist nur für den; Effizienz beim Betrieb des Geräts

3 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Tischkochplatte 1. A P P E L A N D E N KÄ U F E R Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank für den Kauf unserer Produkte. Bitte lesen Sie alle Anweisungen und Warnungen in diesem Handbuch sorgfältig durch. Die Bedienungsanlei- tung enthält wichtige Informationen zur sicheren Insta...

Page 4 - Pflanzenöl oder Fett ohne angemesse

4 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Tischkochplatte Verwendung des Geräts auftreten kön-nen, einschließlich des Risikos von elektrischen Verletzungen und des Auf-tretens von Umständen, die Personen Schaden zufügen könnten. Â Das Gerät ist für eine Versor- gungsspannung von 220–240 V aus-gelegt. Â WARNUNG: Da...

Other Kuppersberg Hobs Models

All Kuppersberg Hobs