Page 3 - ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ; время приобретения нового аналогичного прибора.
3 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ Символ перечеркнутого контейнера для отходов на изделии означает, что после истечения его срока службы утилизация осуществляется отдельно от бытовых от - ходов; изделие необходимо сдать в специализированный пункт сбора электриче - ских и электронных приборов с истекшим сроком сл...
Page 5 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; КОМПЛЕКТУЮЩИЕ; ВНИМАНИЕ! ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ИЗМЕНЕНИЕ; Аксессуары; ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; УСТАНОВКА
5 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ВНИМАНИЕ! ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ИЗМЕНЕНИЕ КОМПЛЕКТАЦИИ ПРИБОРА. 11 Распределитель моющего средства Дверца Сервисная панель Сливной шланг Штепсельная вилка питающего кабеля Панель управления Распределитель моющего средства Akcesoria Заглушка для тр...
Page 6 - УСТАНОВКА И РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК; I. Удаление транспортировочных болтов и приспособлений,; II. Установка и регулировка положения стиральной машины
6 УСТАНОВКА Перед установкой убедитесь, что в помещение подведены вода и электроэнергия. Убедитесь в целосности шлангов и электрокабеля. Температура в помещении не должна опускаться ниже 3°C. Разместите стиральную машину вблизи места ее использования удалив упаковочный материал. Открутите 4 болта на...
Page 7 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДОСНАБЖЕНИЯ; Существует два способа подключения сливного шланга.; снабжён гидрозатвором для предотвращения самослива!; Существует два способа подключения сливного шланга.; При установке сливного шланга закрепите его должным образом.
7 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДОСНАБЖЕНИЯ Если водопровод не использовался длительный период времени, перед подключением заливного шланга откройте кран и пропустите некоторое количество воды. Это позволить предотвратить по - падания частиц песка и ржавчины. Затем подсоедините заливной шланг к водопроводному крану...
Page 8 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД; ДИСПЕНСЕР ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ
8 ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД Перед каждым циклом стирки произведите следующие действия: Сливные и заливные шланги подключены. Сливной шланг расположен правильно и водопроводный кран открыт. Отсортируйте белье согласно цвету, ткани и способу стирки (см. бирку на одежде). Убедитесь что в карманах оде...
Page 10 - Чистка лотка для моющих средств
10 ОЧИСТКА ДИСПЕНСЕРА Откройте диспенсер, нажмите на кнопку фиксатора. Промойте под водой Осторожно промойте место диспенсера щеткой с мягкой щетиной. Установите диспенсер обратно. ОЧИСТКА СЛИВНОГО ФИЛЬТРА В Н И М А Н И Е! П Е Р Е Д В Ы П О Л Н Е Н И Е М О П Е РА Ц И Й, О П И СА Н Н Ы Х Н И ...
Page 11 - ОЧИСТКА ФИЛЬТРА ЗАЛИВНОГО КЛАПАНА; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
11 ОЧИСТКА ФИЛЬТРА ЗАЛИВНОГО КЛАПАНА Отсоедините заливной шланг. Используйте инструмент, к примеру пассатижи, возьмитесь за стержень фильтра и аккуратно потяните на себя. Извлеките фильтр, промойте его под проточной водой используя при этом щетку. Установите фильтр обратно, не прилагая чрезм...
Page 12 - E XX; Контроль пенообразования
12 Код ошибки Причина Возможные решения E 30 Открыта дверца стиральной машины Закройте дверцу стиральной машины, убедитесь, что ничего не мешает дверце. E 10 Низкий напор воды, отсутствие воды в стиральной машине Проверить водопроводный кран, проверить состояние заливного шланга и фильтра, проверить...
Page 13 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ В Н И М А Н И Е! С И М В О Л Ы И О Б О З Н АЧ Е Н И Я Н А КО Н Т Р О Л Ь Н О Й П А Н Е Л И П Р И В Е Д Е Н Ы В К АЧ Е С Т В Е П Р И М Е РА И М О Г У Т РА З Л И Ч АТ Ь С Я В З А В И С И М О С Т И ОТ М ОД Е Л И С Т И РА Л Ь Н О Й М А Ш И Н Ы. РУ КО В ОДС Т В У Й Т Е С Ь И Н Ф О Р М А...
Page 16 - USING THE WASHING MACHINE; INTERNATIONAL CLOTHING CARE SYMBOLS; ПРОГРАММЫ СТИРКИ; В Н И М А Н И Е! О З Н А КО М ЬТ Е С Ь С С И М В О Л А М И Н А Б И Р К А Х И З Д Е Л И Й П Е Р Е Д Н А
16 20 SM3130 EN USING THE WASHING MACHINE Stains exist that cannot be removed by machine washing alone. Before trying to remove any type of stain by hand, first try the removal procedure on a small area of hidden fabric. Start from the edge of the stain and working inwards, this will prevent a dark ...
Page 19 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ; В Н И М А Н И Е! Д А Н Н Ы Е П О У Р О В Н Ю Ш У М А , РАСХОДУ Э Л Е К Т Р ОЭ Н Е Р Г И И, П ОТ Р Е
19 ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ Основные характеристики KWM 49 IT 1470 KWM 49 IT 1470 S KWM 57 IT 1490 Цвет корпуса Белый Серебристый Белый Вес загрузки, кг 7 9 Оборотов в минуту 1400 1400 Тип управления Электронный Электронный LED-индикаторы Да Да Цифровой дисплей Да Да Количество программ 16 16 Класс эне...
Page 20 - ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ; KÖRTING®
20 ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ Изготовитель KÖRTING® Тип продукции Стиральная машина Тип изделия KWM Модель KWM 49 IT 1470 KWM 49 IT 1470 S KWM 57 IT 1490 Производитель (Фабрика) WUXI LITTLE SWAN COMPANY LIMITED NO.18 SOUTH CHANGJIANG ROAD, NEW DISTRICT, WUXI, JIANGSU, KHР Поставщик на территории РФ...
Page 21 - Сервисная поддержка; гарантийным сроком 3 года.; (включая стоимость работ материалов и, при не; Гарантийное обслуживание не распространяется на:
21 Сервисная поддержка Список авторизованных сервисных центров, осуществляющих гарантийный ремонт, указан на официальном сайте в разделе «Поддержка»: https://korting.ru/support/ По вопросам обслуживания, ремонта техники и качества работы авторизованных региональных сервисных центров обращайтесь на к...
Page 22 - СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ ПРИБОРА; ных характеристик изделия.
22 Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации. Для установки (подключения) техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры. Вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это ...
Page 24 - Сервисный отдел Körting:
1 По всем вопросам сервисного и гарантийного обслуживания техники Körting обращайтесь в авторизованный сервисный центр Вашего города. Подробную информацию и адрес сервисных центров Вы можете найти на офицальном сайте korting.ru Сервисный отдел Körting: Тел.: +7 (495) 150-64-14 Email: service@korting...