Kompernass PHKP 500 - Manual

Kompernass PHKP 500

Kompernass PHKP 500 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
Page: / 46

Table of Contents:

  • Page 3 – Table of Content
  • Page 4 – Proper use; Introduction
  • Page 5 – Keep your working area clean and; Electrical safety; erators with any part of your body.; Introduction / Safety notes
  • Page 6 – Preparing the glue site:; Preparing the tool for use; Working with the mains lead connected:; Safety notes / Operation
  • Page 7 – Switching off the device:; Maintenance and Cleaning; Description of the device:; Operation / Maintenance and Cleaning / Disposal / Information
  • Page 9 – Sisällysluettelo
  • Page 10 – Johdanto; Kuumaliimapistooli PHKP 500
  • Page 11 – Johdanto / Turvallisuusohjeita; Tekniset tiedot; Pidä työpaikka puhtaana ja siivottuna.; Sähköturvallisuus
  • Page 12 – Turvallisuusohjeita / Käyttö; Tarkkaavainen käsittely ja; Liimakohtien valmistelu:; Käyttöönotto; Työskentely johdon kanssa:
  • Page 13 – Älä heitä sähkölaitteita; Tietoja
  • Page 15 – Innehållsförteckning
  • Page 16 – Inledning
  • Page 17 – Inledning / Säkerhetsanvisningar; Anslutning limpistol; Risk för brännskador!; Omsorgsfull hantering och
  • Page 18 – Säkerhetsanvisningar / Handhavande; Handhavande; Förbereda limställen:; Användning; Arbeta med ansluten kabel:
  • Page 19 – Underhåll och skötsel; Maskinens beteckning:
  • Page 21 – Indholdsfortegnelse
  • Page 22 – Indledning
  • Page 23 – Indledning / Sikkerhedsanvisninger; Tekniske specifikationer; Fare for forbrænding!
  • Page 24 – Sikkerhedsanvisninger / Betjening; Omhu i omgangen med og
  • Page 25 – Elektriske apparater hører ikke; Information; Apparatets betegnelse:
  • Page 27 – Innholdsfortegnelse
  • Page 28 – Innledning
  • Page 29 – Innledning / Sikkerhetshenvisninger; Tekniske data; Hold arbeidsplassen ren og ryddig.; Elektrisk sikkerhet; Det må
  • Page 30 – Sikkerhetshenvisninger / Betjening; Omhyggelig håndtering og; Forberedelse av det stedet som skal limes:; Komme i gang; Arbeid med kabel tilkoblet:
  • Page 31 – Vedlikehold og rengjøring; Elektrisk utstyr må ikke kasseres; Informasjon
  • Page 33 – Πίνακας περιεχομένων
  • Page 34 – Εισαγωγή; Πιστολι κολλας PHKP 500
  • Page 35 – Εισαγωγή / Υποδείξεις ασφαλείας; Τεχνικά χαρακτηριστικά; διάρκεια χρήσης του.; Ηλεκτρική ασφάλεια
  • Page 36 – Υποδείξεις ασφαλείας / Χειρισμός; Κίνδυνος εγκαύματος; Ασφαλής λειτουργία και χρήση; Προετοιμασία σημείων συγκόλλησης:; Θέση σε λειτουργία; Εργασία με συνδεδεμένο το καλώδιο:
  • Page 37 – Χειρισμός / Συντήρηση και φροντίδα / Απόσυρση; Απενεργοποίηση της συσκευής:; Συντήρηση και φροντίδα; Μην πετάτε ποτέ ηλεκτρικές συ-
  • Page 38 – Πληροφορίες; Δήλωση συμμόρφωσης/; Ονομασία του μηχανήματος:
  • Page 39 – Inhaltsverzeichnis
  • Page 40 – Einleitung; Heißklebepistole PHKP 500
  • Page 41 – Einleitung / Sicherheitshinweise; Technische Daten; Seien Sie stets aufmerksam, achten
  • Page 42 – Sicherheitshinweise / Bedienung; Sorgfältiger Umgang; Klebestellen vorbereiten:; Inbetriebnahme; Kabelgebunden arbeiten:
  • Page 43 – Bedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen; Wartung und Reinigung
  • Page 44 – Informationen; Konformitätserklärung /
Loading the manual

Kompernaß GmbH

Burgstraße 21
D-44867 Bochum (Germany)

Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus · Tilstand af information ·
Opplysningenes gyldighet · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2007 ·
Ident.-No.: PHKP 500102007-3

GB / IE / CY

Operating and safety instructions

Page

5

FI

Käyttö- ja turvaohjeet

Sivu 11

SE

Bruks- och säkerhetsanvisningar

Sidan 17

DK

Betjenings- og sikkerhedsvejledning

Side 23

NO

Bruks- og sikkerhetshenvisninger

Side 29

GR / CY

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

Σελίδα 35

DE / AT

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Seite 41

HOT MELT

GLUE GUN

PHKP 500

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Before you begin reading this information, please unfold the page with the illustrations
and familiarize yourself with all functions of the tool.

Käännä ennen lukemista kuvasivu esiin ja tutustu kaikkiin laitteen toimintoihin.

Slå upp sidan med illustrationer innan du börjar läsa och bekanta dig sedan med apparatens alla
funktioner.

Klap siden med billederne ud, før du læser teksten, og lær derefter alle maskinens funktioner at kende.

Fold ut siden med bildene før du begynner å lese, og bli så kjent med alle funksjonene til apparatet.

Ανοίξτε πριν από την ανάγνωση τη σελίδα με τις εικόνες και εν συνεχεία εξοικειωθείτε με όλες τις
λειτουργίες της συσκευής.

HOT MELT GLUE GUN

Operating and safety instructions

LIMPISTOL

Bruks- och säkerhetsanvisningar

HEISSkLEbEPISTOLE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

LIMPISTOL

Bruks- og sikkerhetshenvisninger

kUUMALIIMAPISTOOLI

Käyttö- ja turvaohjeet

LIMPISTOL

Betjenings- og sikkerhedsvejledning

ΠΙΣΤΟΛΙ ΚΟΛΛΑΣ

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Table of Content

5 GB/IE/CY 5 Introduction Proper use ..................................................................................................................... Page 6Features ......................................................................................................................... Page 6In...

Page 4 - Proper use; Introduction

6 GB/IE/CY Hot melt glue gun PHKP 500 Q Introduction You must familiarise yourself with all safe- ty instructions and functions of the ma-chine before starting it up. Further details can be found in the operating instructions. Keep these instructions in a safe place. If you pass the tool on to anyon...

Page 5 - Keep your working area clean and; Electrical safety; erators with any part of your body.; Introduction / Safety notes

7 GB/IE/CY Q Technical details Nominal voltage: 230 V ~ 50 Hz Nominal power (heating-up): approx. 500 W Nominal power (working): approx. 35 W Heating up time: approx. 4 min. Protection class: II / & Q Safety notes J Attention! Please read all the instructions and advice. Failure to observe the i...

Other Kompernass Models

All Kompernass Other