Kompernass KH 4032 - Manual

Kompernass KH 4032

Kompernass KH 4032 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
Page: / 15

Table of Contents:

  • Page 3 – UNIVERSAL STREUWAGEN
  • Page 4 – UNIVERSAL SPREADER CART; Spreading Material Table
  • Page 5 – CHARIOT D'ÉPANDAGE UNIVERSEL; Tableau des produits à épandre
  • Page 6 – UNIVERSELE STROOIWAGEN; Tabel: Strooimateriaal
  • Page 7 – VEHÍCULO ESPARCIDOR UNIVERSAL; Tabla productos para esparcir
  • Page 8 – UNIVERSAL-LEVITYSVAUNU; Sirotetaulukko
  • Page 9 – UNIVERSAL STRÖVAGN
  • Page 10 – Tabel over strømateriale
  • Page 11 – UNIVERZÁLNY SYPACÍ VOZÍK; Sypací materiál-tabuľka
  • Page 12 – UNIVERZÁLIS SZÓRÓKOCSI; A szórandó anyagok táblázata
  • Page 13 – Tabela materiala za posipanje; Navodila za uporabo; UNIVERZALEN VOZIŐEK ZA POSIPAVANJE
  • Page 14 – UNIVERZALNA KOLICA ZA POSIPAVANJE; Tabela materijala za posipavanje
  • Page 15 – UNIVERZÁLNÍ POSYPOVÝ VOZÍK; Tabulka posypových materiálů
Loading the manual

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: KH4032-10/07-V1

UNIVERSAL STREUWAGEN

Bedienungsanleitung

CHARIOT D'ÉPANDAGE UNIVERSEL

Mode d'emploi

UNIVERSELE STROOIWAGEN

Gebruiksaanwijzing

EU

UNIVERSAL

STREUWAGEN

UNIVERSAL SPREADER CART

Operating instructions

UNIVERSAL-LEVITYSVAUNU

Käyttöohje

UNIVERSAL-STRØVOGN

Betjeningsvejledning

UNIVERSAL STRÖVAGN

Bruksanvisning

UNIVERZÁLIS SZÓRÓKOCSI

Használati utasítás

UNIVERZALEN VOZIČEK ZA POSIPAVANJE

Navodila za uporabo

UNIVERZÁLNY SYPACÍ VOZÍK

Návod na obsluhu

UNIVERZALNA KOLICA ZA POSIPAVANJE

Upute za upotrebu

UNIVERZÁLNÍ POSYPOVÝ VOZÍK

Návod k obsluze

VEHÍCULO ESPARCIDOR UNIVERSAL

Instrucciones de uso

KH 4032

CV_KH4032_EUall.qxd 20.11.2007 10:19 Uhr Seite 1

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - UNIVERSAL STREUWAGEN

- 2 - Streugut-Tabelle Bitte keinen ungelöschten Kalk ausbringen.Die Einstellungswerte hängen von der jeweils verwendeten Marke ab. Betriebsanleitung Jedes rieselfähige Streugut kann problemlosund gleichmäßig ausgebracht werden. Brin-gen Sie vor dem Einfüllen des Streuguts denHebel zunächst auf 0-St...

Page 4 - UNIVERSAL SPREADER CART; Spreading Material Table

- 3 - Operation Any dispersible material can be evenly spre-ad without any bother. Before filing with thematerial to be sown, first set the regulator le-ver to position 0, then select the desiredspreading amount on the regulator scale. Useful hints Rinse your spreader with water after eachuse and al...

Page 5 - CHARIOT D'ÉPANDAGE UNIVERSEL; Tableau des produits à épandre

- 4 - Maniement Tout produit fluide pourra être répandu uni-formément sans aucun problème. Avant deremplir le réservoir de produit amenez toutd’abord le levier sur la position 0. Choisis-sez ensuite la quantité d’épandage souhai-tée sur l’échelle de réglage. Conseils d’entretien Lavez l’épandeur à l...

Other Kompernass Models

All Kompernass Other