Page 4 - Indicaciones de seguridad; ¡Peligro de descarga eléctrica!
- 2 - FREIDORA CONTECNOLOGÍA ZONAFRÍA KH 2000 Indicaciones de seguridad ¡Peligro de descarga eléctrica! • Conecte el aparato a una base de enchufe con una tensión de red de 220-240 V ~ 50 Hz. • En caso de una clavija de red dañada o cable de red dañado, encomiende su sustitución apersonal técnico au...
Page 5 - Preparativos
- 3 - • Nunca encienda el aparato sin aceite o grasa líquida en el interior. • La freidora sólo está indicada para freír alimentos. No está concebida para hervir líquidos. Uso conforme a lo prescrito La freidora está diseñada para freír alimentos enuna vivienda privada. No está pensada para el uso c...
Page 8 - Consejos; Patatas fritas caseras
- 6 - ¡Nunca sumerja en agua el panel de control,el cable de alimentación o la carcasa ni los limpie bajo un chorro de agua! Si necesita limpiarestas piezas hágalo con un paño húmedo. • Puede limpiar en el lavavajillas la tapa del apa- rato w , la cesta 2 y el recipiente de acero 0 . Son apropiados ...
Page 9 - Alimentación sana; Función de protección térmica
- 7 - Cómo eliminar la transferencia de sabor no deseada Muchos alimentos, especialmente el pescado, sueltanjugo al freírlos. Estos líquidos se acumulan en elaceite o la grasa de freír y pueden influir en el olory sabor del siguiente alimento cocinado en el mismoaceite o grasa. Siga estas indicacion...
Page 10 - Garantía y asistencia técnica; Evacuación
- 8 - Garantía y asistencia técnica Con este aparato recibe usted 3 años de garantíadesde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri-cado cuidadosamente y ha sido probado antes desu entrega. Guarde el comprobante de caja comojustificante de compra. Si necesitara hacer uso dela garantía, póngase en...
Page 14 - Avvertenze di sicurezza; Pericolo di scossa elettrica!
- 12 - FRIGGITRICE KH 2000 Avvertenze di sicurezza Pericolo di scossa elettrica! • Collegare l'apparecchio a una presa di rete con tensione di rete di 220-240 V ~ 50 Hz. • Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo di rete danneggiato da personale specializzatoautorizzato o dal centro di assi...
Page 15 - Preparativi
- 13 - • Non accendere mai l'apparecchio privo di olio o grasso liquido. • La friggitrice è indicata solo per la frittura di ali- menti. Non è stata progettata per la bollitura diliquidi. Uso conforme La friggitrice è indicata solo per la frittura di alimenti inambiente domestico privato. Non è prog...
Page 17 - Pericolo
- 15 - • Per sciogliere il grasso, impostare il regolatore di temperatura 7 a 150˚C. L spia di controllo 6 si accende. • Attendere fino al completo scioglimento del grasso. Impostare quindi la temperatura di fritturadesiderata. Dopo la frittura • Al termine della frittura, tirare la maniglia 4 verso...
Page 18 - Consigli; Patatine fritte fatte in casa
- 16 - Non immergere mai l'elemento di controllo, ilcavo di rete o l'alloggiamento in acqua, non ripulirlo assolutamente sotto l'acqua corrente!Pulire questi elementi se necessario con unpanno umido. • Il coperchio dell'apparecchio w , il cestello di frittura 2 e il contenitore di acciaio inox 0 pos...
Page 19 - Funzione di protezione dal
- 17 - Come eliminare i sapori indesiderati Alcuni alimenti, in particolare il pesce, durante lafrittura rilasciano del liquido. Questo liquido si rac-coglie nell'olio o nel grasso di cottura e può com-promettere l'odore e il sapore degli alimenti cottisuccessivamente nello stesso olio o grasso. Pro...
Page 20 - Garanzia e assistenza; Smaltimento
- 18 - Garanzia e assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a partiredalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodottocon cura e debitamente collaudato prima dellaconsegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia,mettersi in comunicazione ...
Page 24 - Safety information; Risk of electrical shocks.
- 22 - COLD ZONE DEEP FRYERKH 2000 Safety information Risk of electrical shocks. • Connect the appliance to an electrical wall socket with a mains voltage of 220-240 V ~ 50 Hz. • Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified techniciansor our Customer Service De...
Page 25 - Preparations
- 23 - • NEVER switch the appliance on if there is no oil or liquid fat in it. • The deep fryer is only suitable for frying food- stuffs. It is not designed for cooking liquids. Intended Use The deep fryer is intended for use in private house-holds, for frying foodstuffs. It is not intended for usei...
Page 28 - Tips; Frozen Foods
- 26 - NEVER submerse the control and heating ele- ment, the power cable and plug or the applian-ce housing under water and NEVER clean themunder running water! If required, clean this ele-ment with a moist cloth. • The appliance lid w , the frying basket 2 and the stainless steel container 0 can be...
Page 29 - Overheat Protection
- 27 - How to remove undesirable after-tastes Some foodstuffs, especially fish, release fluids whenbeing fried. These fluids collect in the oil or fat andcan influence the smell and taste of fried foods thatare later cooked in the same oil or fat. Proceed as follows to again obtain a neutral tasting...
Page 30 - Warranty and Service; Disposal
- 28 - Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been manu-factured with care and meticulously examined beforedelivery. Please retain your receipt as proof of pur-chase. In the case of a warranty claim, please makecontact by telep...
Page 34 - Sicherheitshinweise; Gefahr durch elektrischen Schlag!
- 32 - KALTZONEN-FRITTEUSEKH 2000 Sicherheitshinweise Gefahr durch elektrischen Schlag! • Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220-240 V ~50 Hz an. • Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonaloder dem Kundenservice au...
Page 35 - Vorbereitungen
- 33 - • Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn sich kein Öl oder flüssiges Fett darin befindet. • Die Fritteuse ist nur zum Frittieren von Lebensmit- teln geeignet. Sie ist nicht für das Kochen vonFlüssigkeiten konzipiert. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Fritteuse ist zum Frittieren von Lebensmit...
Page 38 - Tipps; Pommes frites selbst gemacht
- 36 - Tauchen Sie das Bedienelement, das Netzka-bel oder das Gehäuse niemals ins Wasser, reinigen Sie es nie unter fließendem Wasser!Reinigen Sie diese Teile bei Bedarf mit einemfeuchten Tuch. • Den Gerätedeckel w , den Frittierkorb 2 und den Edelstahl-Behälter 0 können Sie in der Spülmaschine rein...
Page 39 - Gesunde Ernährung; Hitzeschutzfunktion
- 37 - Wie Sie unerwünschten Beigeschmackloswerden Manche Nahrungsmittel, insbesondere Fisch, gebenbeim Frittieren Flüssigkeit ab. Diese Flüssigkeitensammeln sich im Frittieröl oder -fett an und könnenden Geruch und Geschmack des nachfolgenden,im gleichen Öl oder Fett erhitzten, Frittierguts beein-t...
Page 40 - Garantie und Service; Entsorgen
- 38 - Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be-wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für denKauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefon...