Page 5 - Introduction; Intended Use; Items supplied
- 3 - MICROWAVE KH 1167 Introduction Intended Use This appliance is intended for the heating up andpreparation of foodstuffs according to the describedprocedures. Every modification to the applianceshall be deemed to be improper use and impliessubstantial danger of accidents. The manufacturerdecline...
Page 6 - Safety information; Important safety instructions
- 4 - Safety information Safety precautions for the avoidanceof excessive contact with microwaveenergy • Do not try to operate the appliance while the door is open, as this can lead to a damagingdose of microwave radiation. It is also importantnot to break open or manipulate the safety locks. • Do n...
Page 9 - Installation of the appliance
- 7 - Danger: Microwave radiation is dangerous! Maintenanceand repairs requiring the removal of access covers,which are intended for protection against contactwith microwave radiation, are to be carried out bytrained specialists only. Danger: Insufficient cleanliness of the appliance could leadto th...
Page 10 - Before you begin; Basic principles of microwave cookery
- 8 - Warning: Do not install the microwave above a cooker or anyother appliance generating heat. Installation in sucha location could cause damage to the appliance andlead to a subsequent cancellation of the warrantyprovisions. • Remove packaging material and any protective film on the surface of t...
Page 11 - Description of functions; Setting the Clock; Operation
- 9 - Description of functions Setting the Clock After inserting the mains plug into the socket, openthe microwave door once. The LED indicator reads 2 "1:00". The oven emits an acoustic signal and switchesinto standby mode. 1. Press the button r "Clock/Kitchen Timer" once for ca. 3 ...
Page 12 - Cooking in the microwave oven
- 10 - Always leave the Turntable 7 in the appliance during use. Due to the rotating Turntable 7 an even distri- bution of energy and microwaves is assured. Theturntable 7 has an anti-stick coating. This permits the easy removal of food remnants. Attention! DO NOT use knives, forks or other sharp me...
Page 13 - Quick start
- 11 - 3) Start the cooking process To start cooking, press button "Start/Quick Start" t . In the LED indicator 2 the symbol for microwave operation appears . The count down begins. Interrupting the process (Erase/Stop) You can stop a process, interrupt it and then continue. Interrupting the...
Page 16 - Grill function
- 14 - Example 1: Proceed as follows to cook 400 g vegetables or fruit:1. Press button "Vegetables/fruit" in standby mode). 2. Select with the control knob 4 "400 g". 3. Press the button "Start/Quick Start" t . Example 2: To heat 300 ml water, proceed as follows:1. Press butt...
Page 17 - Thawing by weight
- 15 - 4 Set the required cooking time with the rotary switch 4 . The maximum possible cooking time setting is 95 minutes. 5. Press the button "Start/Quick Start" t to start the Grill function. Grill/Combi cooking This function combines the grilling function with normalmicrowave operation. I...
Page 18 - Acoustic signal function
- 16 - 1. When the signal to turn the food sounds, open the door and turn it. 2. Close the door. Press the button "Start/Quick Start" t . The microwave automatically resumes operation for the remaining time. Note: If you wish to carry on without turning, wait for theacoustic signal. The micr...
Page 21 - Cooking – the easy way ...
- 19 - Foodstuff Strawberries Weight / quantity 250 g Defrosting time approx. 8 min Standing time 5 - 10 Min. Notes/tips thaw the strawberries orother fruit in a coveredbowl. After half thetime has elapsed,carefully stir themonce. Foodstuff Cold meats Weight / quantity 200 g Defrosting time approx. ...
Page 23 - Grilling – the easy way ...
- 21 - Foodstuff Fish fillet Weight / quantity 400 - 600 g Add liquid see notes Watts/power 500 Watt cooking time in mins. approx. 3 4 min Preparationinformation add 1 tablespoon ofwater, lemon, stock orwine per 100 gr offish. Foodstuff Mushrooms Weight / quantity 400 g Add liquid - - Watts/power 60...
Page 25 - Importer
- 23 - Disposal Do not dispose of the appliance in yournormal domestic waste. This product issubject to the European Directive2002/96/EC. Dispose of the appliance through a registered specialistdisposal firm or through your community waste dis-posal department.Observe the currently applicable regula...
Page 26 - Recipe suggestions; Pizza
- 24 - Recipe suggestions Pizza Ingredients: 300 g ready-made dough200 g strained tomato pulp150 g layer (depending on taste, for example, ham, salami or mushrooms) 50 g grated cheeseSpices: basil, oregano, thyme, salt, pepper Preparation: Prepare the dough as per the instructions on the packing.Rol...
Page 27 - Lentil Hotpot
- 25 - Lentil Hotpot Ingredients: 200 g dried lentils50 g streaky bacon125 g belly-pork1 bunch vegetable mix for soups500 ml water1 bayleaf250 g potatoes2 smoked boiling sausages Spices: salt, pepper, vinegar, sugar Preparation: Soak the lentils in plenty of water over night. Clean and wash the soup...
Page 32 - Troubleshooting; Defect
- 30 - Troubleshooting Defect Possible cause Solution The microwave does not function. • The plug is not inserted.• The power socket is defective.• The plug or the power cable is damaged. • Insert the plug into a power socket. • Try another wall socket.• In this case, contact Customer Services. The ...
Page 33 - Index
- 31 - Index Beef 13, 26 Beverages 12, 13, 14, 15 Boiled potatoes 20 Bread 18, 24, 28 Butter 18, 19, 21, 24, 26, 27, 28, 29 Cauliflower 20, 25 Cheese 18, 21, 24, 25, 26, 27, 28 chicken legs 21, 22 Child Safety 3, 9, 10, 11, 16 Cooking time 8, 10, 11, 12, 13, 15, 20, 21 Cookware 8, 14 Disposal 23 Doo...
Page 37 - Indledning; Bestemmelsesmæssig anvendelse; Medfølger ved køb
- 35 - MIKROBØLGEOVN KH 1167 Indledning Bestemmelsesmæssig anvendelse Denne ovn er beregnet til opvarmning og tilberedningaf fødevarer som angivet i de beskrevne fremgangs-måder. Enhver ændring af ovnen anses for ikke-bestemmelsesmæssig og indebærer betydelige farerfor ulykker. Producenten påtager s...
Page 38 - Sikkerhedsanvisninger; Vigtige sikkerhedsanvisninger
- 36 - Sikkerhedsanvisninger Forholdsregler der forhindrer mulig,langvarig kontakt med mikrobølgeen-ergi • Lad være med at bruge ovnen med åben dør, da det kan medføre, at du udsættes for en skadeligdosis mikrobølgestråling. I den forbindelse er detogså vigtigt, at du ikke bryder sikkerhedslåseneop ...
Page 41 - Opstilling af elgryden
- 39 - Fare: Mikrobølgestråler er farlige! Lad kun en uddannetreparatør vedligeholde eller reparere mikrobølge-ovnen, hvis det er nødvendigt at fjerne afdækningerne,som beskytter mod kontakt med mikrobølgestråler. Fare: Hvis køkkenredskaberne ikke er ordentligt rene, kandet betyde, at overfladen øde...
Page 42 - Før du starter; Anvend egnet køkkengrej.
- 40 - Obs: Placér ikke mikrobølgeovnen over et komfur eller andre apparater, der frembringer varme. Hvis ovnenopstilles sådan et sted, kan ovnen skades, hvilketsamtidig ville betyde bortfald af garantien. • Fjern emballagematerialet og en eventuel be- skyttelsesfolie på kabinettets overflade. Bemær...
Page 43 - Beskrivelse og funktioner; Indstilling af ur; Brug
- 41 - Beskrivelse og funktioner Indstilling af ur Når du har sat stikket i stikkontakten, åbnes døren tilmikrobølgeovnen én gang. I LED-visningen 2 vises „1:00“. Der lyder også et signal, og ovnen skifter tilstandby-tilstand. 1. Tryk én gang på knappen r "ur/køkkentimer“ i ca. 3 sekunder. I LED...
Page 44 - Tilberedning i mikrobølgeovnen
- 42 - Lad altid drejetallerkenen 7 blive i ovnen, når den er i brug. Den roterende drejetallerken 7 sørger for ensartet energi- og mikrobølgefordeling. Drejetaller-kenen 7 har slipletbelægning. Derfor er det let at fjerne madrester. Obs! Brug ikke knive, gafler eller andre spidse metal-genstande, n...
Page 45 - Lynstart
- 43 - 3) Start af tilberedningen Tryk på knappen t "start/lynstart“. I LED-visningen 2 vises symbolet for mikrobølgefunktionen . Tiden tæller ned. Afbrydelse af processen (slet/stop) Du kan standse, afbryde og genoptage en proces. Afbrydelse af tilberedningen Tryk én gang på knappen z „slet/sto...
Page 46 - Valg af forudindstillinger; Automatisk menu
- 44 - 8. Tryk på knappen t „start/lynstart“ for at aktivere forindstillingen. Valg af forudindstillinger Med dette program kan du forprogrammere et be-stemt starttidspunkt for tilberedning eller grillning afmaden. Hvis du har udført indstillingerne korrekt,starter ovnen automatisk på det indstilled...
Page 49 - Optøning efter vægt
- 47 - 4. Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje- knappen 4 . Den længste tilberedningstid, der kan indstilles, er på 95 minutter. 5. For at starte grill-funktionen skal du trykke på knappen t "start/lynstart“. Grill/kombi-tilberedning Denne funktion kombinerer grillfunktionen og dennorm...
Page 50 - Signalfunktion
- 48 - 1. Når signalet til vending af maden lyder, skal du åbne døren og vende maden. 2. Luk døren igen. Tryk på knappen t "start/lyn- start“. Mikrobølgeovnen fortsætter automatisk i den resterende tid. Bemærk: Hvis du ikke ønsker at vende maden, venter du blot,til signalet er færdigt. Mikrobølg...
Page 53 - Tilberedning – sådan gør du ...
- 51 - Fødevare Jordbær Vægt / mængde 250 g Optøningstid ca. 8 min. Hviletid 5 - 10 min. Anvisninger/tips Optø jordbær elleranden frugt i en skålmed låg. Rør forsigtigtrundt, når den halvetid er gået Fødevare Pølsepålæg Vægt / mængde 200 g Optøningstid ca. 3 min. Hviletid 10 - 15 min. Anvisninger/ti...
Page 55 - Grillning – sådan gør du ...
- 53 - Fødevare Fiskefilet Vægt / mængde 400 - 600 g Tilsætning af væske Se anvisning Watt/effekt 500 W Tilberedningstid iminutter. ca. 8 - 12 min. Tilberednings-anvisninger tilsæt 1 spiseske vand,citron, bouillon ellervin pr. 100 g fisk Fødevare Svampe/champignons Vægt / mængde 400 g Tilsætning af ...
Page 57 - Importør
- 55 - Bortskaffelse Smid aldrig miktobølgeovnen ud sammenmed det normale husholdningsaffald.Dette produkt er underlagt det euro-pæiske direktiv 2002/96/EC. Bortskaf ovnen via et godkendt destruktionsfirma eller på den kommunale genbrugsplads.Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt affaldsordningen...
Page 58 - Opskriftsforslag; Løgsuppe med ostelåg
- 56 - Opskriftsforslag Pizza Ingredienser: 300 g færdigdej200 g tomater, presset gennem en sigte150 g fyld (efter smag og behag, f.eks. skinke, salami, svampe) 50 g revet ostKrydderier: Basilikum, oregano, timian, salt, peber Tilberedning: Tilbered dejen efter producentens anvisninger. Ruldejen ud ...
Page 62 - Grøn kyllingegryde
- 60 - Grøn kyllingegryde Ingredienser: 400 g kyllingebrystfilet1 lille squash1 lille, grøn peber125 ml Instant-hønsebouillon200 g løg150 g kålrabi150 g knoldselleri2 spsk. crème fraîche50 g friskost med krydderier Tilberedning: Rens og vask grønsagerne. Skær løget i ringe ogkålrabi og selleri i tyn...
Page 64 - Afhjælpning af fejl; Fejl
- 62 - Afhjælpning af fejl Fejl Mulig årsag Løsning Mikroovnen fungerer ikke. • Strømstikket er ikke sat ind.• Stikkontakten er defekt.• Strømstikket eller ledningen er i stykker. • Sæt stikket i stikkontakten.• Prøv en anden stikkontakt.• Henvend dig til kundeservice. Strømstikket er sat ind, LED- ...
Page 65 - Stikordsregister
- 63 - Stikordsregister Ærter 52 Automatisk menu 44 Blomkål 52, 57 Børnesikring 35, 41, 42, 43, 48 Bortskaffelse 55 Brød 50, 56 Døråbner 35 Drejetallerken 35, 40, 41, 42 Drikkevarer 38, 44, 46, 47 Effekt 35, 42, 43, 44, 52, 53, 57, 58, 61 Fisk 45, 47, 48, 51, 53 Fiskefilet 53 Fjerkræ 45, 47, 48, 51,...