Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS Congratulations on your purchase and welcome to the KitchenAid Brand family of high-quality appliances. Your new KitchenAid ® French Door Refrigerator combines advanced cooling technology with simple operation and high efficiency. Each appliance that leaves our factory is inspect...
Page 3 - REFRIGERATOR SAFETY; Proper Disposal of Your Old Refrigerator; Before You Throw Away Your Old Refrigerator or; You; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING; Suffocation Hazard
REFRIGERATOR SAFETY 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow...
Page 4 - PARTS AND FEATURES; What’s New Behind the Doors?
4 PARTS AND FEATURES What’s New Behind the Doors? Your KitchenAid ® French Door Refrigerator comes equipped with various innovative storage and energy efficient features. Energy and Normal Operating Sounds Your new French Door Bottom Mount refrigerator has been designed to optimize energy efficiency...
Page 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack the Refrigerator; Remove the Packaging; Clean Before Using; Location Requirements; Excessive Weight Hazard; Explosion Hazard
INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 Unpack the Refrigerator Remove the Packaging ■ Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry. ■ Do not use sharp instruments, rubbing ...
Page 6 - Remove and Replace Refrigerator Doors; Electrical Shock Hazard; Door Removal and Replacement
6 INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove and Replace Refrigerator Doors NOTE: Measure the width of your door opening, to see whether or not you need to remove the refrigerator doors to move the refrigerator into your home. If door removal is necessary, see the following instructions. IMPORTANT: If the ref...
Page 7 - Remove Right-Hand Refrigerator Door; Remove Left-Hand Refrigerator Door
INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Remove Right-Hand Refrigerator Door 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Keep the refrigerator doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed. Do ...
Page 8 - Disconnect the wiring plug located on top of the door hinge.; Replace Right-Hand Refrigerator Door; Insert the top hinge pin into the open hole in the top of the; Replace Left-Hand Refrigerator Door; Reconnect the water dispenser tubing.; Final Steps; Completely tighten the four internal hex head screws (two on
8 INSTALLATION INSTRUCTIONS 3. Disconnect the wiring plug located on top of the door hinge. ■ Grasp each side of the wiring plug. With your left thumb, press down to release the catch and pull the sections of the plug apart. NOTE: Do not remove the green, ground wire. It should remain attached to th...
Page 9 - Remove and Replace Freezer Drawer Front; Remove Drawer Front; Replace Drawer Front
INSTALLATION INSTRUCTIONS 9 Remove and Replace Freezer Drawer Front Depending on the width of your door opening, it may be necessary to remove the freezer drawer front to move the refrigerator into your home. IMPORTANT: ■ If the refrigerator was previously installed and you are moving it out of the ...
Page 10 - Electrical Requirements; Recommended Grounding Method; Water Supply Requirements; Reverse Osmosis Water Supply; Connect the Water Supply
10 INSTALLATION INSTRUCTIONS Electrical Requirements Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection. Recommended Grounding Method A 115 volt, 60 Hz., AC only 15- or 20-amp fused, grounded electrical supply is required...
Page 11 - Connect to Water Line; Connect to Refrigerator; Style 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS 11 Connect to Water Line IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water is connected, turn the ice maker OFF. 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water. 3. Use a quarter-...
Page 12 - Complete the Installation; Handle Installation and Removal; Install Handles
12 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Install the water supply tube clamp around the water supply line to reduce strain on the coupling. 5. Turn shutoff valve ON. 6. Check for leaks. Tighten any connections (including connections at the valve) or nuts that leak. 7. On some models, the ice maker is equippe...
Page 13 - Remove the Handles; Refrigerator Leveling, Door Closing and Alignment
INSTALLATION INSTRUCTIONS 13 8. Repeat steps 2 through 7 to install the other handle onto the adjacent refrigerator door. 9. With the freezer drawer closed, place the handle onto the shoulder screws so that the setscrews are facing down toward the floor. 10. Firmly push the handle toward the drawer ...
Page 15 - FILTERS AND ACCESSORIES; Water Filtration System; Install the Water Filter; The Water Filter Status Light
FILTERS AND ACCESSORIES 15 Water Filtration System Install the Water Filter 1. Locate the accessory packet in the refrigerator and remove the water filter. 2. Take the water filter out of its packaging and remove the cover from the O-rings. Be sure the O-rings are still in place after the cover is r...
Page 16 - Replace the Water Filter; Locate the water filter compartment in the right-hand side of; Install the replacement water filter by following steps 2 - 7 in; Install Air Filter; Installing the Air Filter; Remove the air filter from its packaging.; Installing the Filter Status Indicator; Apply pressure to the bubble on the back of the indicator until; Lift open the vented air filter door. On some models, there are
16 FILTERS AND ACCESSORIES Replace the Water Filter To purchase a replacement water filter, see “Accessories.” Replace the disposable water filter when indicated on the water filter status display or at least every 6 months. If water flow to your dispenser or ice maker decreases noticeably, change t...
Page 17 - Replacing the Air Filter; Install Produce Preserver; Installing the Produce Preserver
FILTERS AND ACCESSORIES 17 ■ Close the air filter door, and check that the indicator is visible through the window in the door. Models without notches: ■ Place the indicator somewhere it is easily visible - either inside the refrigerator, or elsewhere in your kitchen or home. Replacing the Air Filte...
Page 18 - REFRIGERATOR USE; Installing the Status Indicator; Replacing the Produce Preserver; Accessories
18 REFRIGERATOR USE Installing the Status Indicator The produce preserver comes with a status indicator, which should be activated and installed at the same time the pouches are installed. 1. Place the indicator face-down on a firm, flat surface. 2. Apply pressure to the bubble on the back of the in...
Page 19 - Using the Controls; Viewing and Adjusting Temperature Set Points; View Temperature Set Points
REFRIGERATOR USE 19 Using the Controls The controls are located above the external dispenser. IMPORTANT: The display screen on the dispenser control panel will turn off automatically and enter “sleep” mode when the control buttons and dispenser paddles have not been used for 2 minutes or more. Press...
Page 20 - Save/Confirm Temperature Settings; When adjusting temperature set points,; Options; Max Cool; ALSO; REFRIGERATOR too warm
20 REFRIGERATOR USE 5. Press LOCK, under plus, to raise the set point, or press OPTIONS, under minus, to lower the set point. Save/Confirm Temperature Settings ■ When you have finished adjusting both the refrigerator and freezer set points, press MEASURED FILL “Confirm” to save the settings. NOTE: T...
Page 21 - Additional Features
REFRIGERATOR USE 21 NOTE: REPLACE FILTER will remain illuminated if a filter is not installed or installed incorrectly. Additional Features Sabbath Mode Sabbath Mode is designed for those whose religious observances require turning off the lights and dispensers. In Sabbath Mode, the temperature set ...
Page 22 - Water and Ice Dispensers; Flush the Water System
22 REFRIGERATOR USE Water and Ice Dispensers IMPORTANT: ■ Allow 3 hours for the refrigerator to cool down and chill water. ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. ■ The dispensing system will not operate when either the refrigerator door o...
Page 23 - To select a new volume or start dispensing the same volume; The Ice Dispenser; To Clean the Ice Dispenser Chute:; Press a sturdy glass against the dispenser paddle. Remove; The Dispenser Drip Tray; To turn on the light when you are not dispensing:; The Dispenser Lock; Cut Hazard
REFRIGERATOR USE 23 6. To select a new volume or start dispensing the same volume again, you must first finish dispensing the selected volume, or turn off the Measured Fill feature (either by waiting 1 minute so it will automatically turn off or by pressing ICE MODE to manually turn it off) and then...
Page 24 - Ice Maker and Ice Storage Bin; Ice Production Rate; Push up on the latch on the left-hand side of the ice; Turn on the ice maker by moving the switch to the (left) ON; Remove and Replace the Ice Storage Bin
24 REFRIGERATOR USE Ice Maker and Ice Storage Bin (on some models) IMPORTANT: To avoid low ice production and poor quality ice, flush the water system before turning on the ice maker. See “Water Dispenser.” ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice pr...
Page 25 - REFRIGERATOR FEATURES; Refrigerator Shelves; Shelves and Shelf Frames; Wine Rack
REFRIGERATOR FEATURES 25 Refrigerator Shelves The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Storing similar food items together in your refrigerator and adjusting the shelves to fit different heights of items will make finding the exact item you want easier. ...
Page 26 - Crisper and Crisper Cover; Temperature-Controlled Drawer; Preset Temperature Control
26 REFRIGERATOR FEATURES Crisper and Crisper Cover The humidity level in the crisper drawers is automatically regulated, so there is no humidity control. To remove and replace a crisper drawer: 1. Remove the drawer by pulling it open halfway. Then, lift up on the drawer to remove it completely. NOTE...
Page 27 - Drawer Divider; Meat Storage Guide; Door Bins; Pizza Pocket and Drawer Divider
REFRIGERATOR FEATURES 27 Drawer Divider To remove the divider: 1. Pull the drawer out to its full extension. 2. Lift the front of the divider and lift the divider out. To replace the divider: 1. Position the divider so that the features on the bottom of the divider align with the matching features i...
Page 28 - REFRIGERATOR CARE; Cleaning; Exterior Cleaning; Style 1 - Smooth Door; Interior Cleaning
28 REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately. Exterior Cleaning Please see the exterior cleaning information specific to your model. Style 1 - Smoo...
Page 29 - Condenser Cleaning; Lights; Vacations; If You Choose to Leave the Refrigerator On While; If You Choose to Turn Off the Refrigerator Before You; Moving
REFRIGERATOR CARE 29 Condenser Cleaning There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximum ef...
Page 30 - TROUBLESHOOTING; to possibly avoid the cost of a service call.; Operation; PROBLEM
30 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca Operation PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The refrigerator wil...
Page 31 - Noise
TROUBLESHOOTING 31 Noise To listen to normal refrigerator sounds, go to the Product Help/FAQ section of the brand website and search for “normal sounds.” The motor seems to run too much High efficiency compressor and fans Larger, more efficient refrigerators run longer at lower, more energy efficien...
Page 32 - Temperature and Moisture
32 TROUBLESHOOTING Temperature and Moisture Rattling/Banging Movement of the water lines against the refrigerator cabinet, or of items placed on top of the refrigerator cabinet Move excess water line away from the refrigerator cabinet or fasten excess tubing to the cabinet. See “Connecting the Water...
Page 33 - Ice and Water
TROUBLESHOOTING 33 Ice and Water There is interior moisture buildup NOTE: Some moisture buildup is normal. The room is humid A humid environment contributes to moisture buildup. The door(s) are opened often or not closed completely. Allows humid air to enter the refrigerator. Minimize door openings ...
Page 36 - Doors
36 TROUBLESHOOTING Doors To view an animation showing how to adjust and align the doors, refer to the Product Help/FAQ section of the brand website and search for “door closing and door alignment.” Water from the dispenser is warm Water from the dispenser is chilled to 50°F (10°C). This is normal. T...
Page 37 - WATER FILTER CERTIFICATIONS
Page 38 - PERFORMANCE DATA SHEET
38 PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P6WB2L/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P6WB2NL/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The concentration o...
Page 39 - LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
WARRANTY 39 KITCHENAID ® REFRIGERATOR WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafte...
Page 41 - TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES 41 Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la famille d’appareils de grande qualité de la marque KitchenAid. Votre nouveau réfrigérateur KitchenAid ® avec porte à double battant associe technologie de refroidissement avancée, fonctionnement simple ...
Page 42 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
42 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 43 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; Mise au rebut adéquate de; Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou; Risque de suffoquer
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 43 Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seule...
Page 44 - Quoi de neuf en coulisse?
44 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Quoi de neuf en coulisse? Votre réfrigérateur KitchenAid ® avec porte à double battant est équipé de plusieurs caractéristiques innovantes concernant l'entreposage et le niveau éconergique. Consommation d'énergie et bruits de fonctionnement normaux Votre nouveau réfrigé...
Page 45 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur; Dépose des matériaux d’emballage; Nettoyage avant l’utilisation; Risque du poids excessif
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 45 Déballage du réfrigérateur Dépose des matériaux d’emballage ■ Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle sur l’adhésif avec les doigts. Rinc...
Page 46 - Exigences d'emplacement; Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur; OUTILLAGE REQUIS : Clé à tête hexagonale de; Risque de choc électrique
46 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Exigences d'emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l'intérieur uniquement. Pour assurer une ventilation convenable à votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) au-dessus et de chaque côté du réfrigérateur. Laisser...
Page 47 - Retrait et réinstallation des portes
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 47 Retrait et réinstallation des portes Fiche de câblage Charnière supérieure gauche Style 1 – Distributeur d'eau Raccordement du tuyau A. Bague externe Style 2 – Distributeur d'eau Raccordement du tuyau A A. Bague externe Charnière supérieure droite C B A D A. Vis intern...
Page 48 - Retrait de la porte de droite du réfrigérateur; Retrait de la porte de gauche du réfrigérateur
48 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Retrait de la porte de droite du réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Laisser les portes du réfrigérateur fermées jusqu’à ce vous soyez prêt à les détacher de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support supplément...
Page 49 - Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateur
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 49 Style 2 - Tirer fermement l’attache vers le haut et retirer le tuyau du raccord. REMARQUE : Le tuyau du distributeur d'eau reste fixé à la porte de gauche du réfrigérateur. 3. Débrancher la fiche de câblage située sur la charnière de la porte. ■ Saisir chaque côté de l...
Page 50 - Retrait et réinstallation de l'avant du tiroir de congélation; Retrait de l'avant du tiroir; Réinstallation de l'avant du tiroir
50 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Retrait et réinstallation de l'avant du tiroir de congélation En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra peut-être retirer l'avant du tiroir de congélation pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. IMPORTANT : ■ Si le réfrigérateur...
Page 51 - Spécifications électriques; Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement à la canalisation d'eau; OUTILLAGE NÉCESSAIRE :; REMARQUE : Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 51 Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique appropriée. Méthode recommandée de mise à la terre Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou20 ampères ...
Page 52 - Raccordement au réfrigérateur; Style 2
52 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Raccordement à la canalisation d'eau IMPORTANT : Si l'on doit mettre en marche le réfrigérateur avant de raccorder la canalisation d'eau, placer la machine à glaçons à OFF (arrêt). 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. FERMER...
Page 53 - Achever l'installation; Installation et démontage des poignées; Installation des poignées
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 53 REMARQUE : Pour éviter les vibrations, veiller à ce que la canalisation en cuivre ne soit pas en contact avec les parois latérales de la caisse ou d’autres composants à l’intérieur de la caisse. 4. Installer la bride de la canalisation d'alimentation en eau bien autour...
Page 54 - Démontage des poignées
54 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 7. Une fois que les deux vis de blocage ont été partiellement serrées tel que décrit dans les étapes précédentes, serrer complètement les deux vis de blocage. IMPORTANT : Lorsque les vis sont serrées, les serrer d'un quart de tour supplémentaire. Sans ce serrage supplé...
Page 56 - FILTRES ET ACCESSOIRES; Système de filtration d'eau; Installation du filtre à eau; Retirer le filtre à eau neuf de son emballage, puis retirer les; Tout en gardant le clapet du compartiment ouvert, soulever le; Témoin lumineux du filtre à eau
56 FILTRES ET ACCESSOIRES Système de filtration d'eau Installation du filtre à eau 1. Identifier le sachet d'accessoires à l'intérieur du réfrigérateur et retirer le filtre à eau. 2. Retirer le filtre à eau neuf de son emballage, puis retirer les protections des joints toriques. S'assurer que les jo...
Page 57 - Remplacement du filtre à eau; Installation du filtre à air
FILTRES ET ACCESSOIRES 57 Remplacement du filtre à eau Pour commander un filtre à eau de rechange, voir “Accessoires”. Remplacer le filtre à eau jetable lorsque l'écran d'affichage du témoin du filtre à eau l'indique ou au moins tous les 6 mois. Si le débit d’eau au distributeur d’eau ou à la machin...
Page 58 - Remplacement du filtre à air; Installation du conservateur pour produits frais
58 FILTRES ET ACCESSOIRES ■ Fermer la porte du filtre à air et vérifier que le témoin est visible par la petite fenêtre dans la porte. Modèles sans encoches : ■ Placer le témoin dans un endroit visible - soit à l'intérieur du réfrigérateur, soit dans un autre endroit de la cuisine ou du domicile. Re...
Page 59 - Installation du témoin; Remplacement du sachet de conservation pour; Accessoires
FILTRES ET ACCESSOIRES 59 2. Ouvrir le logement en tirant l'arrière vers le haut puis vers l'extérieur. 3. Retirer les sachets de conservation pour produits frais FreshFlow™ de leur emballage et les placer dans le logement. REMARQUE : Pour une performance idéale, toujours utiliser deux sachets. 4. P...
Page 60 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; Ouverture et fermeture des portes; Visualisation et ajustement des points de réglage de
60 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Ouverture et fermeture des portes Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble. Il y a sur la porte de gauche du réfrigérateur un joint à charnière verticale. ■ Lors de l'ouverture de la p...
Page 61 - Voir les points de réglage de température; Mise en marche/arrêt du refroidissement
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 61 REMARQUE : Dans des zones comme un garage ou un porche, la température peut être plus élevée ou plus basse que celle de votre domicile et le taux d'humidité supérieur. Il peut s’avérer nécessaire d'ajuster la température à d'autres réglages que les points de réglage r...
Page 62 - Témoin lumineux de l'état du filtre; À NOTER ÉGALEMENT
62 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR IMPORTANT : Afin d’éviter de verrouiller le distributeur ou de modifier d'autres réglages involontairement, veiller à appuyer sur les deux boutons exactement au même moment. ■ Pour réactiver le refroidissement, appuyer de nouveau sur LOCK (verrouillage) et MEASURED FI...
Page 63 - Caractéristiques supplémentaires; Mode Sabbat
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 63 Caractéristiques supplémentaires Mode Sabbat Le mode Sabbat est conçu pour les personnes dont les pratiques religieuses requièrent l’extinction des lumières et des distributeurs. Au mode Sabbat, les points de réglage de température restent inchangés, mais les lumières...
Page 64 - Distributeurs d'eau et de glaçons; Rinçage du circuit d'eau; Le distributeur d'eau
64 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Distributeurs d'eau et de glaçons IMPORTANT : ■ Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur refroidisse et refroidisse l'eau. ■ Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. ■ Le système ...
Page 65 - Pour distribuer de l'eau, appuyer un verre robuste contre la; Le distributeur de glaçons; Nettoyage du goulot de distributeur à glaçons :; Appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution.; Plateau d'égouttement du distributeur; Risque de coupure
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 65 4. Pour distribuer de l'eau, appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur d'eau OU placer le verre sous le distributeur d'eau et appuyer sur le bouton MEASURED FILL (remplissage mesuré). REMARQUE : Au cours de la distribution de l'eau, l'affichage numériq...
Page 66 - Lumière du distributeur; Pour allumer la lumière lorsque vous ne distribuez pas d'eau :; Dispositif de verrouillage du distributeur; Machine à glaçons et bac d’entreposage à glaçons; Taux de production des glaçons; Pousser le loquet sur le côté gauche du compartiment à
66 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Lumière du distributeur Lorsqu’on utilise le distributeur, l’éclairage s'allume automatiquement. Pour allumer la lumière lorsque vous ne distribuez pas d'eau : Appuyer sur LIGHT (éclairage) pour permuter entre les choix suivants (répétés en boucle) : ■ OFF (arrêt) (pa...
Page 67 - CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR; Mettre en marche la machine à glaçons en tournant le; Retrait et réinstallation du bac d'entreposage à glaçons; Style 2 – Machine à glaçons dans le congélateur; Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons; Tablettes du réfrigérateur
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR 67 2. Mettre en marche la machine à glaçons en tournant le commutateur à la position ON (marche) (vers la gauche). REMARQUES : ■ Pour arrêter la machine à glaçons manuellement, placer la commande à la position OFF (arrêt) (à droite). ■ Votre machine à glaçons compor...
Page 68 - Tablettes et cadres de tablettes; Tablette escamotable (sur certains modèles); Casier à vin
68 CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Tablettes et cadres de tablettes Dépose et réinstallation d'une tablette/d'un cadre de tablette : 1. Enlever la tablette/le cadre en l’inclinant vers le haut à l’avant et en la/le soulevant hors des supports de tablette. 2. Replacer la tablette/le cadre en dirige...
Page 69 - Tiroir à température contrôlée; Commande de températures préréglées
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR 69 Dépose du couvercle du/des bac(s) à légumes : 1. Retirer le/les bac(s) à légumes. 2. En maintenant fermement l'encart de verre d'une main, appuyer sur le milieu de l'encart de verre jusqu'à ce qu'il s'élève au-dessus du cadre en plastique. Faire glisser doucement...
Page 70 - Guide d’entreposage des viandes; Balconnets de porte; Dépose et réinstallation des balconnets :; Espace à pizza et cloison de tiroir
70 CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Guide d’entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage d'origine pourvu qu'il soit hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Ré-emballer si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les durées d’entreposage. Lorsque la viande d...
Page 71 - ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR; Nettoyage; Nettoyage des surfaces externes; Style 1 - Porte lisse; Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 71 Nettoyage Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments environ une fois par mois afin d'éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement. Nettoyage des surfaces externes...
Page 72 - Nettoyage de l’intérieur; Lampes; Vacances; Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en; Déménagement
72 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage de l’intérieur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dan...
Page 73 - DÉPANNAGE; pour éviter le coût d’un appel de service.; Fonctionnement
DÉPANNAGE 73 7. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne bougent pas ni ne s’entrechoquent durant le déménagement. 8. Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur pour qu’il roule plus facilement OU soulever ...
Page 74 - Bruits
74 DÉPANNAGE Bruits Pour écouter des bruits qui font partie du fonctionnement normal du réfrigérateur, rendez-vous à la section Product Help/FAQ du site Web de notre marque et cherchez le paragraphe “Bruits normaux”. Le moteur semble fonctionner excessivement Compresseur et ventilateurs haute effica...
Page 75 - Température et humidité
DÉPANNAGE 75 Température et humidité Vibration Le réfrigérateur n'est peut-être pas stable Ajuster les vis de nivellement et abaisser le pied de nivellement avant de façon à ce qu'il soit bien en contact avec le plancher. Voir “Fermeture et alignement de la porte”. Entrechoquement/martèlement Mouvem...
Page 76 - Glaçons et eau
76 DÉPANNAGE Glaçons et eau La température est trop basse dans les garde-manger Le réglage des commandes n'est pas adapté aux articles entreposés dans le tiroir. Ajuster le réglage de température. Voir “Tiroir à température contrôlée” dans la section “Caractéristiques du réfrigérateur”. Il y a accum...
Page 77 - PROBLÈME
DÉPANNAGE 77 Les glaçons sont creux ou petitsREMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau. Le robinet d'arrêt de la canalisation d'eau n'est pas complètement ouvert. Ouvrir le robinet d'arrêt complètement. La canalisation de la source d’eau du domicile comporte une déformation. Une déformati...
Page 79 - Portes
DÉPANNAGE 79 Portes Pour voir une vidéo détaillant l'ajustement et l'alignement des portes, consulter la section Product Help/FAQ du site Web de notre marque et chercher "fermeture et alignement des portes". De l'eau fuit par l’arrière du réfrigérateur Les raccords de la canalisation d'eau n...
Page 80 - FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; Système de filtration d’eau
80 FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P6WB2L/P6RFWB2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle P6WB2NL/P6RFWB2 Capacité 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La co...
Page 82 - NOTES
Page 84 - A T Y O U R S E R V I C E; WE CAN HELP WITH YOUR QUESTIONS; Serial Number
Country Call or Visit Us Online At Write U.S.A. 1-800-422-1230 www.kitchenaid.com www.kitchenaid.ca KitchenAid Brand Home Appliances KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Canada 1-800-807-6777 Customer eXperience Center 200 – 6750 Ce...