Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 Congratulations on your purchase and welcome to the KitchenAid Brand family o f high-quality appliances. Your new KitchenAid ® French Door Refrigerator combines advanced cooling technology with simple operation and high efficiency.Each appliance that leave s our factory is inspected thoroughly to ...
Page 3 - Proper Disposal of Your Old Refrigerator; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING; REFRIGERATOR SAFETY
3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous—even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to...
Page 4 - What’s New Behind the Doors?; PARTS AND FEATURES
4 What’s New Behind the Doors? Your KitchenAid ® French Door Refrigerator comes equipped with various innovative storage and energy efficient features. Energy and Normal Operating Sounds Your new French Door Bottom Mount refrigerator has been designed to optimize energy efficiency, and better regula...
Page 5 - Unpack the Refrigerator; Remove the Packaging; Location Requirements; INSTALLATION INSTRUCTIONS
5 Unpack the Refrigerator Remove the Packaging ■ Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry. ■ Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids,...
Page 6 - Remove and Replace Refrigerator Doors; Door Removal and Replacement
6 Remove and Replace Refrigerator Doors NOTE: Measure the width of your door opening, to see whether or not you need to remove the refrigerator doors to move the refrigerator into your home. If door removal is necessary, see the following instructions. IMPORTANT: If the refrigerator was previously i...
Page 8 - Replace Right-Hand Refrigerator Door; Final Steps
8 Style 2 - Firmly pull up on the clasp. Then, pull the tubing out of the fitting. NOTE: The water dispenser tubing remains attached to the left-hand refrigerator door. 3. Disconnect the wiring plug located on top of the door hinge. ■ Grasp each side of the wiring plug. With your left thumb, press d...
Page 9 - Remove and Replace Freezer Drawer Front; Remove Drawer Front
9 Remove and Replace Freezer Drawer Front Depending on the width of your door opening, it may be necessary to remove the freezer drawer front to move the refrigerator into your home. IMPORTANT: ■ If the refrigerator was previously installed and you are moving it out of the home, before you begin, tu...
Page 10 - Electrical Requirements; Recommended Grounding Method; Water Supply Requirements; Reverse Osmosis Water Supply; Connect the Water Supply
10 Electrical Requirements Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection. Recommended Grounding Method A 115 volt, 60 Hz, AC only 15 or 20 A fused, grounded electrical supply is required. It is recommended that a sep...
Page 12 - Complete the Installation; Handle Installation and Removal; Install Handles
12 4. Install the water supply tube clamp around the water supply line to reduce strain on the coupling. 5. Turn shutoff valve ON. 6. Check for leaks. Tighten any connections (including connections at the valve) or nuts that leak. 7. On some models, the ice maker is equipped with a built-in water st...
Page 13 - Refrigerator Leveling, Door Closing and Alignment
13 8. Repeat steps 2 through 7 to install the other handle onto the adjacent refrigerator door. 9. With the drawer(s) closed, place the handle onto the shoulder screws so that the setscrews are facing down toward the floor. 10. Firmly push the handle toward the drawer until the handle base is flush ...
Page 15 - Water Filtration System; Install the Water Filter; FILTERS AND ACCESSORIES
15 Water Filtration System Install the Water Filter 1. Locate the accessory packet in the refrigerator and remove the water filter. 2. Take the water filter out of its packaging and remove the cover from the O-rings. Be sure the O-rings are still in place after the cover is removed. 3. The water fil...
Page 17 - Replacing the Air Filter; Install Produce Preserver (on some models); Installing the Produce Preserver
17 Models without notches: ■ Place the indicator somewhere it is easily visible — either inside the refrigerator, or elsewhere in your kitchen or home. Replacing the Air Filter The disposable air filter should be replaced every 6 months when the status indicator has completely changed from white to ...
Page 18 - Accessories
18 Installing the Status Indicator The produce preserver comes with a status indicator, which should be activated and installed at the same time the pouches are installed. 1. Place the indicator face-down on a firm, flat surface. 2. Apply pressure to the bubble on the back of the indicator until the...
Page 19 - Viewing and Adjusting Temperature Set Points; REFRIGERATOR USE
19 Opening and Closing Doors There are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or together.There is a vertically-hinged seal on the left refrigerator door. ■ When the left side door is opened, the hinged seal automatically folds inward so that it is o...
Page 20 - Save/Confirm Temperature Settings; Options
20 Recommended Freezer Temperature Adjust Temperature Set Points Refrigerator set point range: 33°F to 45°F (0°C to 7°C).Freezer set point range: -5°F to 5°F (-21°C to -15°C). 1. Press and hold TEMPERATURE for 3 seconds to activate Temperature mode. 2. When Temperature mode is activated, press TEMPE...
Page 21 - Additional Features
21 Max Ice The Max Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production. ■ To turn on the Max Ice feature, press the OPTIONS button to enter Options mode, then press the TEMPERATURE button, under Max Ice, to activate the feature. When the feature is on, the Max Ic...
Page 22 - Water and Ice Dispensers; Flush the Water System
22 Water and Ice Dispensers IMPORTANT: ■ Allow 3 hours for the refrigerator to cool down and chill water. ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. ■ The dispensing system will not operate when either the refrigerator door or freezer drawer ...
Page 23 - The Water Dispenser
23 4. When 1 cup of water has been correctly dispensed into the measuring cup, press the MEASURED FILL button under the word “Confirm” to confirm the calibration. 5. When Measured Fill calibration has been confirmed the icons will disappear and the display will return to the home screen. The Water D...
Page 24 - The Dispenser Lock
24 The Ice Dispenser Ice dispenses from the ice maker storage bin. To turn off the ice maker, see “Ice Maker and Storage Bin.”The dispenser may continue to make noise and ice may continue to dispense for several seconds after releasing the dispenser button or paddle. IMPORTANT: If the ice cubes are ...
Page 25 - Ice Maker and Ice Storage Bin (on some models); Ice Production Rate
25 Ice Maker and Ice Storage Bin (on some models) IMPORTANT: To avoid low ice production and poor quality ice, flush the water system before turning on the ice maker. See “Water Dispenser.” ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. Allow 2 t...
Page 26 - Refrigerator Shelves; Shelves and Shelf Frames; REFRIGERATOR FEATURES
26 Refrigerator Shelves The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs.Storing similar food items together in your refrigerator and adjusting the shelves to fit different heights of items will make finding the exact item you want easier. It will also reduce the...
Page 27 - Crisper and Crisper Cover; To remove and replace a crisper drawer:; Temperature-Controlled Drawer; Manual Control
27 Crisper and Crisper Cover The humidity level in the crisper drawers is automatically regulated, so there is no humidity control. To remove and replace a crisper drawer: 1. Remove the drawer by pulling it open halfway. Then, lift up on the drawer to remove it completely. NOTE: If you unintentional...
Page 28 - Door Bins
28 Drawer Divider To remove the divider:1. Pull the drawer out to its full extension. 2. Lift the front of the divider and lift the divider out. To replace the divider:1. Position the divider so that the features on the bottom of the divider align with the matching features in the drawer. 2. Lower t...
Page 29 - Cleaning; Exterior Cleaning; REFRIGERATOR CARE
29 Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately. Exterior Cleaning Please see the exterior cleaning information specific to your model. Style 1 - Smooth Door IMPORTANT:...
Page 30 - Condenser Cleaning; Lights; Vacations
30 Condenser Cleaning There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximum efficiency. If you ne...
Page 31 - Operation; TROUBLESHOOTING
31 First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual, or visit http://kitchenaid.custhelp.com. In Canada, visit www.kitchenaid.ca (website may not be compatible with some mo...
Page 32 - Noise
32 PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The motor seems to run too much High efficiency compressor and fans Larger, more efficient refrigerators run longer at lower, more energy efficient speeds. The room or outdoor temperature is hot. It is normal for the refrigerator to work longer under these condit...
Page 33 - Temperature and Moisture
33 PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Pulsating/Whirring Fans/compressor adjusting to optimize performance during normal compressor operation This is normal. Popping Contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down This is normal. Hissing/Dripping Flow of refrigerant, or flo...
Page 34 - Ice and Water
34 PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Temperature is too cold in the refrigerator/crisper The refrigerator air vent(s) are blocked. If the air vent located in the top, left, rear corner of the refrigerator compartment is blocked by items placed directly in front of it, the refrigerator will get too c...
Page 37 - Doors
37 PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Water from the dispenser is warm Water from the dispenser is chilled to 50°F (10°C). This is normal. The refrigerator has just been installed. Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely. A large amount of water was recently dispense...
Page 38 - PERFORMANCE DATA SHEET
38 Water Filtration System Model P9WB2L/P9RFWB2L Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42, 53, 401, and CSA B483.1 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was ...
Page 39 - TEN YEAR LIMITED WARRANTY
39 KITCHENAID ® REFRIGERATION LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: ■ Name, address, and telephone number ■ Model number and serial number ■ A c...
Page 41 - TABLE DES MATIÈRES
41 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans la famille d’appareils de grande qualité KitchenAid. Votre nouveau réfrigérateur KitchenAid ® avec porte à double battant allie technologie avancée de refroidissement, utilisation simplifiée et haute efficacité.Chaque appareil qui quitte notre usin...
Page 42 - Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
42 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque...
Page 43 - Mise au rebut du vieux réfrigérateur
43 Mise au rebut du vieux réfrigérateur IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à l’extérieur que pour “quelques jours seulement”. Si l’ancien réfrigérateur do...
Page 44 - Quoi de neuf en coulisse?; PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
44 Quoi de neuf en coulisse? Votre réfrigérateur KitchenAid ® avec porte à double battant est équipé de plusieurs caractéristiques innovantes concernant l’entreposage et le niveau éconergique. Consommation d’énergie et bruits de fonctionnement normaux Votre nouveau réfrigérateur avec porte à double ...
Page 45 - Déballage du réfrigérateur; Retrait des matériaux d’emballage
45 Éclairage DEL Les témoins DEL n’ont jamais besoin d’être remplacés. Tablettes équipées d’éclairage à DEL par en dessous (sur certains modèles) En déplaçant l’éclairage DEL à un nouvel emplacement sous les tablettes, cette technologie de pointe donne à votre réfrigérateur un aspect remarquable. Do...
Page 46 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
46 Exigences d’emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l’intérieur uniquement.Pour obtenir une aération appropriée pour ce réfrigérateur, laisser un espace de 1/2 po (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Laisser un espace de 1 po (2,54 cm) derrière le réfrigér...
Page 47 - Retrait et réinstallation des portes
47 A B A C A C B A D INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Retrait et réinstallation des portes Style 1 – Raccord de tuyau du distributeur d’eau Style 1 – Raccord de tuyau du distributeur d’eau Charnière supérieure droite Fiche de câblage Charnière supérieure gauche A. Bague externe A. Bague externe A. Vis in...
Page 49 - Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateur; Étapes finales
49 Style 2 – Tirer fermement l’attache vers le haut. Tirer ensuite le tuyau hors du raccord. REMARQUE : Le tuyau du distributeur d’eau reste fixé à la porte de gauche du réfrigérateur. 3. Débrancher le câblage situé sur la charnière de la porte. ■ Saisir chaque côté de la fiche de câblage. Avec le p...
Page 50 - Retrait et réinstallation de l’avant du tiroir de congélation; Retrait de l’avant du tiroir
50 Retrait et réinstallation de l’avant du tiroir de congélation En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra peut-être retirer le tiroir de congélation pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. IMPORTANT : ■ Si le réfrigérateur était déjà installé et que vous sou...
Page 51 - Spécifications électriques; Méthode recommandée de liaison à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement à la canalisation d’eau
51 Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de s’assurer d’avoir le raccordement électrique approprié. Méthode recommandée de liaison à la terre Chaque appareil doit être alimenté par un circuit à 115 V CA à 60 Hz relié à la terre et proté...
Page 53 - Achever l’installation; Installation et retrait des poignées; Installation des poignées
53 REMARQUE : Pour éviter les vibrations, veiller à ce que les tuyaux en cuivre ne soient pas en contact avec les parois latérales de la machine à glaçons ou d’autres composants à l’intérieur de la caisse. 4. Installer la bride de la canalisation d’alimentation en eau bien autour de la canalisation ...
Page 56 - Système de filtration d’eau; Installation du filtre à eau; FILTRES ET ACCESSOIRES
56 5. Vérifier que le dessus des portes est égal et que l’espace entre le bas des portes du réfrigérateur et le haut du tiroir du réfrigérateur est égal. Au besoin, aligner les portes. Pour aligner les portes : ■ Tout en gardant les deux portes du réfrigérateur fermées, retirer le tiroir du congélat...
Page 58 - Installer le filtre à air (sur certains modèles); Installation du filtre à air; Remplacer le filtre à air
58 Installer le filtre à air (sur certains modèles) Un filtre à air est 15 fois plus puissant que le bicarbonate de soude pour réduire les odeurs courantes d’aliments à l’intérieur du réfrigérateur.Le sachet d’accessoires du réfrigérateur comprend un filtre à air qui doit être installé avant d’utili...
Page 59 - Installation du conservateur pour produits frais
59 Installer le conservateur de produits frais (sur certains modèles) Le sachet de conservation pour produits frais absorbe l’éthylène, permettant ainsi un ralentissement du processus de maturation de nombreux produits frais. Ainsi, la fraîcheur de certains produits frais est prolongée.La production...
Page 61 - Utilisation des commandes; Visualisation et modification des points de réglage de; UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
61 Utilisation des commandes Les commandes se trouvent au-dessus du distributeur extérieur. IMPORTANT : L’écran d’affichage sur le tableau de commande du distributeur s’éteint automatiquement et entre au mode “Veille” lorsque les boutons de commande et les leviers du distributeur n’ont pas été utili...
Page 62 - Sauvegarder/confirmer les réglages de température; Marche/arrêt du refroidissement
62 3. Appuyer sur le bouton LOCK (verrouillage) sou plus pour augmenter le point de réglage, ou sur le bouton OPTIONS sous moins pour le diminuer. 4. Après avoir fini de modifier le point de réglage du réfrigérateur, appuyer sur TEMPERATURE (température) pour modifier l’affichage et faire apparaître...
Page 63 - Caractéristiques supplémentaires
63 À NOTER ÉGALEMENT Les témoins lumineux du filtre à eau vous aideront à savoir quand changer le filtre à eau. ■ ORDER FILTER (commander filtre) (jaune) – Commander un filtre à eau de rechange. ■ REPLACE FILTER (remplace filtre) (rouge) – Remplacer le filtre à eau. Si on remplace le filtre à eau je...
Page 64 - Distributeurs d’eau et de glaçons; Rinçage du circuit d’eau
64 Distributeurs d’eau et de glaçons IMPORTANT : ■ Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur et l’eau refroidissent. ■ Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. ■ Le système de distribution ne fonctionne pas lorsq...
Page 67 - Lumière du distributeur; Verrouillage du distributeur
67 Lumière du distributeur Lorsqu’on utilise le distributeur, l’éclairage s’allume automatiquement. Pour allumer la lumière lorsque vous ne distribuez pas d’eau : Appuyer sur LIGHT (éclairage) pour permuter entre les choix suivants (répétés en boucle) : ■ OFF (arrêt) (par défaut) : L’éclairage du di...
Page 68 - CARACTÉRISTIQUES
68 ■ La machine à glaçons comporte un système d’arrêt automatique. Le détecteur arrête automatiquement la production de glaçons si le bac d’entreposage est plein, si la porte est ouverte ou si on retire le bac d’entreposage à glaçons. La commande restera en position ON (marche) (vers la gauche). 3. ...
Page 69 - Tablettes du réfrigérateur; Tablettes et cadres de tablettes; Tiroir à légumes et couvercle du tiroir à légumes
69 Tablettes du réfrigérateur Les tablettes de réfrigérateur sont ajustables afin de s’adapter à vos besoins de rangement.Afin de pouvoir trouver plus facilement l’article recherché, on peut remiser ensemble des aliments semblables dans le réfrigérateur et ajuster les tablettes pour les adapter aux ...
Page 70 - Tiroir à température contrôlée (sur certains modèles); Commande manuelle; Balconnets de porte
70 Tiroir à température contrôlée (sur certains modèles) IMPORTANT : Cette commande règle la température de ce tiroir uniquement. Elle ne règle pas la température et ne désactive pas le refroidissement des compartiments de réfrigération ou de congélation.Le tiroir pleine largeur à température contrô...
Page 71 - Nettoyage des surfaces externes; ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
71 Espace à pizza et cloison de tiroir La cloison du tiroir n’est pas amovible. Pour une plus grande souplesse de rangement, on peut déplacer la cloison de quelques centimètres d’un côté ou de l’autre pour entreposer des articles plus gros dans une section donnée du tiroir du congélateur. Nettoyage ...
Page 72 - Style 2 – Acier inoxydable; Nettoyage de l’intérieur; Lampes
72 Style 2 – Acier inoxydable IMPORTANT : ■ Les dommages au revêtement en acier inoxydable en raison d’un mauvais usage des produits nettoyants ou de l’utilisation de produits nettoyants non recommandés, ne sont pas couverts par la garantie. UTILISER NE PAS UTILISER ✔ Chiffon doux et propre ✘ Chiffo...
Page 73 - Précautions à prendre pour les vacances ou le déménagement; Vacances
73 Précautions à prendre pour les vacances ou le déménagement Vacances Si le réfrigérateur est laissé en marche pendant son absence : 1. Consommer toutes les denrées périssables et congeler les autres articles. 2. Si le réfrigérateur comporte une machine à glaçons automatique et qu’il est raccordé à...
Page 74 - Utilisation; DÉPANNAGE
74 Utilisation PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le réfrigérateur ne fonctionne pas Inspecter l’alimentation électrique Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas utiliser de rallonge.S’assurer que la prise est alimentée. Brancher une lampe pour voir si ...
Page 76 - Bruit
76 Bruit Pour écouter des bruits qui font partie du fonctionnement normal du réfrigérateur, consulter la section Aide avec le produit/FAQ du site Web de notre marque à la section “Bruits normaux”. Voici une liste de sons normaux, accompagnée d’explications. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le réf...
Page 77 - Température et humidité
77 Température et humidité PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La température est trop élevée Le réfrigérateur vient d’être installé. Accorder 24 heures après l’installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. Le refroidissement est désactivé. Activer le refroidissement. Voir la s...
Page 78 - Glaçons et eau
78 Glaçons et eau PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur n’est pas raccordé à l’alimentation en eau ou le robinet d’arrêt d’eau n’est pas ouvert. Brancher le réfrigérateur à l’alimentation en eau et ouvrir le robinet d’...
Page 81 - Portes
81 PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L’eau du distributeur est tiède L’eau du distributeur est réfrigérée à 50 °F (10 °C). Ceci est normal. Le réfrigérateur vient d’être installé. Attendre 24 heures après l’installation pour que l’alimentation en eau refroidisse complètement. Une grande quantité d...
Page 82 - FEUILLES DE DONNÉES
82 Système de filtration d’eau Modèle P9WB2L/P9RFWB2L d’une capacité de 200 gallons (757 litres) Ce système a été testé selon les normes NSF/ANSI 42, 53, 401 et CSA B483.1 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le syst...
Page 83 - SI VOUS AVEZ BESOIN D’UN DÉPANNAGE :; GARANTIE LIMITÉE; GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS
83 SI VOUS AVEZ BESOIN D’UN DÉPANNAGE : 1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannag...
Page 85 - NOTES
Page 86 - A T Y O U R S E R V I C E; WE CAN HELP WITH YOUR QUESTIONS
Write or Visit Us Online At Call Country U.S.A. 1-800-422-1230 www.kitchenaid.com www.kitchenaid.ca Canada 1-800-807-6777 KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 A T Y O U R S E R V I C E KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXper...