Page 2 - Welcome to the world of KitchenAid
2 USA: 1.800.541.6390Canada: 1.800.807.6777KitchenAid.comKitchenAid.ca Welcome to the world of KitchenAid ® . We’re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will emp...
Page 3 - English; Table of Contents; Proof of Purchase & Product Registration
3 English Table of Contents HAND BLENDER SAFETY Important Safeguards................................................................................................. 4 Electrical Requirements ............................................................................................. 5 FEATURES AND...
Page 4 - Hand Blender Safety; SAVE THESE INSTRUCTIONS; IMPORTANT SAFEGUARDS
4 Hand Blender Safety SAVE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock do not put motor body, cord, or electrical plug of this Hand Blender in...
Page 5 - Electrical Requirements
5 English Models KHB2561 & KHB2571: Volts: 120 V.A.C. Hertz: 60 HzNOTE: Models KHB2561 & KHB2571 have a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical shock, this plug will fit in an outlet only one way. If the plug does not fit in the outlet, reverse th...
Page 6 - Parts and Features Guide; Hand Blender Features
6 Storage Container Parts and Features Guide Hand Blender Features Chopper Attachment Whisk Attachment Blending Pitcher S-Blade Multi-Purpose Frother/Beater 5-ft. Power Cord 8" Stainless Steel Blending Arm* (Model KHB2561) Motor Body One-Touch Power Button Speed Control Dial 1 Cup 1/2 Cup 1 1/2 ...
Page 8 - Assembling Hand Blender
8 Operating Your Hand Blender Assembling Hand Blender Before using the KitchenAid ® Hand Blender for the first time, wipe the motor body and attachment adapters with a clean, damp cloth to remove any dirt or dust. Mild dish soap may be used, but do not use abrasive cleansers. NOTE: Do not immerse th...
Page 9 - Twist-Lock Blending Arm
9 English Operating Your Hand Blender Twist-Lock Blending Arm Use the Blending Arm attachment for smoothies, milk shakes, soup, cooked vegetables, frosting, or baby food.1. Insert Blending Arm into Bell Blade (see “Attachment Guide”) and twist to lock until it clicks. NOTE: Hand Blender should only ...
Page 10 - Whisk Attachment
10 Operating Your Hand Blender Whisk Attachment Use the Whisk to whip cream, beat egg whites, mix instant puddings, vinaigrettes, mousse, or for making mayonnaise. 1. Insert the Whisk into the Whisk Adapter.2. Insert the Whisk Adapter into the motor body and twist to lock until it clicks. Adapter au...
Page 11 - Chopper Attachment
11 English Operating Your Hand Blender Chopper Attachment Use the Chopper attachment to chop small amounts of food such as cooked meat, cheese, vegetables, herbs, crackers, bread, and nuts.1. Insert the Chopper blade into the Chopper bowl. 2. Add small pieces of foods to the bowl.3. Insert the Chopp...
Page 12 - Chopper Processing Guide; Operating Tips
12 Operating Your Hand Blender Using the Chopper Attachment (cont.) Chopper Processing Guide Food Quantity Preparation Speed Time * Meats 200 g / 7 oz Cut into 2 cm / 3 / 4 " Cubes 5 15 Seconds Almonds/Nuts 200 g / 7 oz Place in Whole Nuts 3 25 Seconds Garlic 10–12 Cloves Place in Whole Cloves 3...
Page 13 - Attachment Guide
13 English Operating Your Hand Blender Attachment Guide S-Blade Multi-Purpose Frother/Beater Whisk Chopper Blend, Crush, Puree Smoothies, Milk Shakes, Cooked Veggies, Soups, Sauces, Ice, Baby Food, Frosting, Crushed Ice Shred Cooked Meats, Beef Gravy, Liquidize Fruits, Minces, Crushed Ice Froth and ...
Page 14 - Care and Cleaning; Hand Blender Accessories
14 Operating Your Hand Blender Care and Cleaning 1. Unplug Hand Blender before cleaning.2. Remove the Adapters and Attachments by twisting (see “Operating Your Hand Blender” section). 3. Wipe the Motor Body and Adapters with a damp cloth. Mild dish soap may be used, but do not use abrasive cleansers...
Page 15 - Warranty; KitchenAid
15 English Warranty KitchenAid ® Hand Blender Warranty for the 50 United States, the District of Columbia, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Hand Blenders operated in the 50 United States, the District of Columbia, and Canada. KitchenAid ® Hand Blender Wa...
Page 16 - Hassle-Free Replacement Warranty – Canada
16 Arranging for Service after the Warranty Expires, or Ordering Accessories and Replacement Parts In the United States and Puerto Rico:For service information, or to order accessories or replacement parts, call toll-free at 1-800-541-6390, 8 a.m. to 8 p.m., Monday through Friday, EDT or write to: C...
Page 17 - Recipes; Orange Banana-Berry Smoothie
17 English Recipes Orange Banana-Berry Smoothie 1 large banana, peeled and broken into quarters 1 / 2 cup hulled, halved strawberries 1 / 4 cup orange juice 1 teaspoon honey, if desired In Blending Pitcher, place ingredients. Insert S-Blade Bell Blade attachment into Motor Body. Blend at Speed 1 for...
Page 18 - White Bean Dip
18 Recipes White Bean Dip 1 small clove garlic, peeled 1 tablespoon red onion pieces 1 can (15.5 oz.) Great Northern™ beans, rinsed and drained 1 / 2 teaspoon dried oregano 2 tablespoons olive oil 2 tablespoons white wine vinegar 1 / 4 teaspoon salt 1 / 8 teaspoon cayenne, if desired In Chopper Atta...
Page 19 - Fresh Tomato Basil Soup
19 English Recipes Fresh Tomato Basil Soup 1 medium carrot, peeled and cut into 1-inch pieces 1 rib celery, cut into 1-inch pieces 1 small onion, peeled and cut into 1-inch pieces 6 tablespoons butter or margarine1 can (14 oz.) chicken or vegetable broth 1 can (11.5 oz.) tomato juice 4 tomatoes, pee...
Page 21 - Whipped Cream
21 English Recipes Whipped Cream 1 cup whipping cream2–3 tablespoons powdered sugar 1 / 2 teaspoon vanilla In Blending Pitcher, place ingredients. Insert Whisk into Whisk Adapter and Adapter into Motor Body. Whisk at Speed 3 for 45 to 60 seconds, or until peaks form.Yield: 16 servings (2 tablespoons...
Page 22 - Bienvenue dans l’univers KitchenAid
22 É.-U. : 1.800.541.6390Canada : 1.800.807.6777KitchenAid.comKitchenAid.ca Bienvenue dans l’univers KitchenAid ® . Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout la vie. Pour contribuer à la longévité et à une bonne performance de votre...
Page 23 - Français; Table des Matières; Preuve d’achat et enregistrement du produit
23 Français Table des Matières SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À MAIN Consignes de sécurité importantes ......................................................................... 24 Spécifications électriques ......................................................................................... 25 CARACTÉRI...
Page 24 - Sécurité du mélangeur à main; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
24 Sécurité du mélangeur à main CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions.2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger...
Page 26 - Guide des pièces et des caractéristiques; Caractéristiques du mélangeur à main
26 Boîte de rangement Guide des pièces et des caractéristiques Caractéristiques du mélangeur à main Hachoir Fouet Pichet de mélange Lame en S Accessoire polyvalent Moussoir/Batteur Cordon d’alimentation de 5 pi Module de mixage en acier inoxydable de 8" * (modèle KHB2561) Corps du moteur Bouton ...
Page 28 - Assemblage du mélangeur à main; Utilisation du mélangeur à main
28 Utilisation du mélangeur à main Assemblage du mélangeur à main Avant d’utiliser le mélangeur à main KitchenAid ® pour la première fois, essuyer le corps du moteur ainsi que les adaptateurs à accessoires à l’aide d’un chiffon propre et humide pour éliminer toute saleté ou poussière. Utiliser un li...
Page 29 - Utilisation du module de mixage à verrouillage par rotation
29 Français Utilisation du mélangeur à main Utilisation du module de mixage à verrouillage par rotation Utiliser le module de mixage pour les smoothies, les laits frappés, les soupes, les légumes cuits, le glaçage ou les aliments pour bébé.1. Introduire le module de mixage dans l’embout à lame (voir...
Page 30 - Fouet
30 Utilisation du mélangeur à main Fouet Utiliser le fouet pour fouetter la crème, battre les blancs d’œufs et mélanger les crèmes-desserts instantanées, les vinaigrettes ou les mousses, ou pour préparer de la mayonnaise. 1. Insérer le fouet dans son adaptateur.2. Insérer l’adaptateur du fouet dans ...
Page 31 - Hachoir
31 Français Utilisation du mélangeur à main Hachoir Utiliser le hachoir pour hacher de petites quantités, par exemple viande cuite, fromage, légumes, fines herbes, biscuits, pain et noix.1. Insérer la lame du hachoir dans le bol du hachoir. 2. Placer de petits morceaux d’aliments dans le bol. 3. Ins...
Page 32 - Guide d’utilisation du hachoir; Conseils d’utilisation
32 Utilisation du mélangeur à main Utilisation du hachoir (suite) Guide d’utilisation du hachoir Aliment Quantité Préparation Vitesse Durée* Viandes 200 g / 7 oz Couper en cubes de 5 15 secondes de 2 cm / 3 / 4 " Amandes / noix 200 g / 7 oz Placer les noix entières 3 25 secondes Ail 10–12 gousse...
Page 33 - Guide des accessoires
33 Français Utilisation du mélangeur à main Guide des accessoires Lame en S Accessoire polyvalent Moussoir/Batteur Fouet Hachoir Mélanger, broyer et réduire en purée Smoothies, laits frappés, purée de légumes, soupes, sauces, glace, aliments pour bébé, glaçage, glace pilée Déchiqueter Viande cuite, ...
Page 34 - Entretien et nettoyage
34 Utilisation du mélangeur à main Entretien et nettoyage 1. Débrancher le mélangeur à main avant le nettoyage. 2. Retirer les adaptateurs et les accessoires en les faisant pivoter (voir la section Utilisation du mélangeur à main). 3. Essuyer le corps du moteur et les adaptateurs à l’aide d’un chiff...
Page 35 - Garantie; Garantie du mélangeur à main KitchenAid
35 Français Garantie Garantie du mélangeur à main KitchenAid ® pour les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia et le Canada La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du mélangeur à main lorsqu’il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district f...
Page 36 - Garantie de remplacement sans difficulté –; Garantie de remplacement sans difficulté – Canada
36 Obtenir un dépannage une fois la garantie expirée ou commander des accessoires et pièces de rechange Aux États-Unis et à Porto Rico :Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1-800-541-6390 du Centr...
Page 37 - Recettes; Boisson fouettée à la banane et aux petits-fruits; Guacamole
37 Français Recettes Boisson fouettée à la banane et aux petits-fruits 1 grosse banane, pelée et coupée en quatre 1 / 2 tasse de fraises équeutées, coupées en deux 1 / 4 tasse de jus d’orange 1 c. à thé de miel, si désiré Mettre les ingrédients dans lebol de mélange. Insérer l’accessoire de lame en ...
Page 38 - Sauce trempette aux haricots blancs
38 Recettes Sauce trempette aux haricots blancs 1 petite gousse d’ail, pelée 1 c. à soupe d’oignon rouge émincé 1 boîte (15,5 oz) de haricots Great Northern, rincés et égouttés 1 / 2 c. à thé d’origan séché 2 c. à soupe d’huile d’olive 2 c. à soupe de vinaigre de vin blanc 1 / 4 de c. à thé de sel 1...
Page 39 - Soupe aux tomates fraîches et au basilic
39 Français Recettes Soupe aux tomates fraîches et au basilic 1 carotte moyenne, pelée et coupée en morceaux de 1 pouce 1 branche de céleri, coupée en morceaux de 1 pouce 1 petit oignon, pelé et coupé en morceaux de 1 pouce 6 c. à soupe de beurre ou de margarine 1 boîte (14 oz) de bouillon de poulet...
Page 40 - Vinaigrette crémeuse pour salade César; Glaçage de crème au beurre à la vanille
40 Vinaigrette crémeuse pour salade César 1 grosse gousse d’ail, pelée et coupée en deux 1 / 4 de tasse de jus de citron frais 1 œuf pasteurisé1 c. à thé de sucre 1 / 2 c. à thé de sel 1 / 2 c. à thé de sauce Worcestershire 1 / 4 de c. à thé de poivre noir grossièrement moulu 1 pouce de pâte d’ancho...
Page 41 - Crème fouettée; Vous trouverez des recettes supplémentaires à
41 Français Recettes Crème fouettée 1 tasse de crème à fouetter2-3 c. a soupe de sucre glace 1 / 2 c. à thé de vanille Mettre les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Insérer le fouet dans l’adaptateur de fouet et ce dernier dans le corps du moteur. Fouetter à vitesse 3 pendant 45 à 60 second...
Page 42 - Bienvenido al mundo de KitchenAid
42 En EE.UU.: 1.800.541.6390En Canadá: 1.800.807.6777KitchenAid.comKitchenAid.ca Bienvenido al mundo de KitchenAid ® . Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mant...
Page 43 - Español; Índice; Prueba de compra y registro del producto
43 Español Índice SEGURIDAD DE LA LICUADORA MANUAL Salvaguardias importantes ....................................................................................... 44 Requisitos eléctricos ................................................................................................ 45 CARACTERÍS...
Page 44 - Seguridad de la licuadora manual; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
44 Seguridad de la licuadora manual GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no coloque el cuer...
Page 45 - Requisitos eléctricos
45 Español Modelos KHB2561 y KHB2571: Voltios: 120 VCA Hertzios: 60 HzNOTA: Los modelos KHB2561 & KHB2571 tienen un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un contacto solamente de una manera. Si el enchufe no e...
Page 46 - Guía de piezas y características; Características de la licuadora manual
46 Recipiente para almacenamiento Guía de piezas y características Características de la licuadora manual Aditamento para picar Aditamento para batir Jarra de licuado Cuchilla en S Multiuso Espumador/Batidor Cable eléctrico de 5 pies Brazo de licuado de acero inoxidable* de 8" (Model KHB2561) Cu...
Page 48 - Cómo ensamblar su licuadora manual; Cómo utilizar su licuadora manual
48 Cómo utilizar su licuadora manual Cómo ensamblar su licuadora manual Antes de usar por primera vez la licuadora manual de KitchenAid ® , limpie el cuerpo del motor y los adaptadores de los aditamentos con un paño limpio y húmedo, para quitar el polvo o la suciedad. Puede utilizar jabón suave para...
Page 49 - Cómo utilizar el brazo de licuado que se asegura al girarlo
49 Español Cómo utilizar su licuadora manual Cómo utilizar el brazo de licuado que se asegura al girarlo Use el brazo de licuado para preparar licuados, malteadas, sopas, vegetales cocidos, glaseado o comida para bebé.1. Inserte el brazo de licuado en la cuchilla con campana (vea “Guia de aditamento...
Page 50 - Uso del aditamento para batir
50 Cómo utilizar su licuadora manual Uso del aditamento para batir Use el batidor para batir crema, claras de huevo, mezclar natillas instantáneas, preparar vinagretas, mousse o para hacer mayonesa. 1. Inserte el batidor en el adaptador para batir. 2. Inserte el aditamento para batir en el cuerpo de...
Page 51 - Uso del aditamento para picar
51 Español Cómo utilizar su licuadora manual Uso del aditamento para picar Use el aditamento para picar cantidades pequeñas de alimentos, tales como carne cocida, queso, vegetales, hierbas, galletas, pan y frutos secos.1. Inserte el aspa de la picadora dentro del tazón para picar. 2. Agregue trozos ...
Page 52 - Guía de procesamiento con la picadora; Consejos para el funcionamiento
52 Cómo utilizar su licuadora manual Uso del aditamento para picar (cont.) Guía de procesamiento con la picadora Alimento Cantidad Preparación Speed Tiempo * Carnes 200 g / 7 oz Corte en cubos 5 15 segundos de 2 cm / 3 / 4 " Almendras/ 200 g / 7 oz Coloque los frutos 3 25 segundos Frutos secos s...
Page 53 - Guía de aditamentos
53 Español Cómo utilizar su licuadora manual Guía de aditamentos Cuchilla en S Multiuso Espumador/Batidor Batidor Aditamento para picar Licuar, triturar, hacer puré Licuados, batidos de leche, vegetales cocidos, sopas, salsas, hielo, alimento para bebés, glaseado y hielo triturado Rallar Carnes coci...
Page 54 - Cuidado y limpieza
54 Cómo utilizar su licuadora manual Cuidado y limpieza 1. Desenchufe la licuadora manual antes de limpiarla. 2. Saque los adaptadores y los aditamentos girándolos (vea la sección “Cómo utilizar su licuadora manual”). 3. Limpie el cuerpo del motor y los adaptadores con un paño húmedo. Puede utilizar...
Page 55 - Garantía; Garantía de la licuadora manual de KitchenAid
55 Español Garantía Garantía de la licuadora manual de KitchenAid ® para los 50 estados de Estados Unidos, el distrito de Columbia y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las licuadoras manuales usadas en los 50 estados de Estados Unidos, el Distri...
Page 56 - Garantía de reemplazo sin dificultades –; Garantía de reemplazo sin dificultades – en Canadá
56 Cómo obtener servicio técnico después de que expire la garantía o cómo pedir accesorios y piezas de repuesto En los Estados Unidos y Puerto Rico:Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390, de lunes a viernes...
Page 57 - Recetas; Licuado de naranja, banana y fresas
57 Español Recetas Licuado de naranja, banana y fresas 1 banana grande pelada y partida en cuatro 1 / 2 taza fresas sin cabito cortadas a la mitad 1 / 4 taza jugo de naranja 1 cucharadita miel, si lo desea Coloque los ingredientes en el frasco de licuado. Inserte el aditamento para licuar con cuchil...
Page 58 - Salsa de frijoles blancos
58 Recetas Salsa de frijoles blancos 1 diente de ajo pequeño pelado 1 cucharada cebolla roja picada 1 lata (15,5 oz) frijoles blancos enjuagados y escurridos 1 / 2 cucharadita de orégano seco 2 cucharadas aceite de oliva 2 cucharadas vinagre de vino blanco 1 / 4 cucharadita de sal 1 / 8 cucharadita ...
Page 59 - Sopa fresca de tomate y albahaca
59 Español Recetas Sopa fresca de tomate y albahaca 1 zanahoria mediana pelada y cortada en trozos de 1" 1 tallo de apio cortado en trozos de 1"1 cebolla pequeña pelada y cortada en trozos de 1"6 cucharadas de mantequilla o margarina 1 lata (14 oz) caldo de pollo o de vegetales 1 lata (1...
Page 60 - Aderezo cremoso para ensalada César; Glaseado de vainilla y crema de mantequilla
60 Aderezo cremoso para ensalada César 1 diente de ajo grande pelado y cortado a la mitad 1 / 4 taza jugo de limón fresco 1 huevo pasteurizado1 cucharadita azúcar 1 / 2 cucharadita de sal 1 / 2 cucharadita salsa inglesa 1 / 4 cucharadita pimienta negra molida gruesa 1 pulgada pasta de anchoas o 1 / ...
Page 61 - Crema batida
61 Español Recetas Crema batida 1 taza de crema para batir2–3 cucharadas azúcar glas 1 / 2 cucharadita vainilla Coloque los ingredientes en la jarra para licuar. Inserte el batidor en el adaptador del mismo y el adaptador en el cuerpo del motor. Bata a velocidad 3 durante 45 a 60 segundos o hasta qu...