Page 2 - Table of Contents; Please carefully read and save these instructions; Disclaimer of implied warranties limitation of remedies
All rights reserved. Printed in the USA. 2 Table of Contents Please carefully read and save these instructions ............................... 2Kenmore Limited Warranty ..................................................................... 2 Before Setting Surface Controls ..............................
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Read all instructions before using this appliance.; DEFINITIONS; Tip Over Hazard
Save these instructions for future reference. 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. This manual contains important safety symbols and instructions. Pay attention to these symbols and follow all instructions given.Do not attempt to install or operate your ...
Page 6 - IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR CLEANING YOUR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. 6 • Always handle oven racks when the oven is cool. Place oven racks in desired positions while the oven is cool. if a rack must be moved while the oven is hot, use extreme ...
Page 7 - Before Setting Surface Controls; Using proper cookware
7 Before Setting Surface Controls Using proper cookware The size and type of cookware used will influence the radiant element power level setting needed for best cooking results. Be sure to follow the recommendations for using proper cookware shown on this page. Cookware material types The cookware ...
Page 8 - Types of cooktop surface elements
8 Before Setting Surface Controls Radiant surface elements may appear to have cooled after they have been turned off. The glass surface may still be hot and burns may occur if the glass surface is touched before it has cooled sufficiently. Do not place plastic items such as salt and pepper shakers, ...
Page 9 - Setting Surface Controls; Settings
9 Setting Surface Controls Setting Surface Controls Radiant surface element settings The suggested settings below are based when cooking with medium-weight aluminum pans with lids. Settings may vary when using other types of pans. Suggested settings for single and dual (some models) radiant surface ...
Page 10 - Dual radiant surface element (some models)
10 Setting Surface Controls Dual radiant surface element (some models) To operate the dual radiant element: 1. Place correctly sized cookware on single radiant surface element. 2. Push in and turn the surface control knob clockwise to begin heating both the inner and outer portions of the element. I...
Page 12 - Before Setting Oven Controls; Oven vent location; Air circulation in the oven; oven vent location
12 Before Setting Oven Controls Oven vent location The oven vent is located under the left side of the control panel ( Figure 6 ). When the oven is on, warm air passes through this vent. This venting is necessary for proper air circulation in the oven and good baking results. Do not block oven vent:...
Page 13 - Oven Controls; Setting Clock
13 Oven Controls 1. Bake - Selects Bake function. 2. Broil - Selects Broil function. 3. Self Clean - Use to select 2, 3, or 4hr Self-Clean cycle. 4. Warm & Hold - Use to keep cooked food warm and at serving temperature for up to 3 hours. 5. Oven Lock - Use to lock oven door and oven functions . ...
Page 14 - Oven Lock
14 Oven Controls Changing Temperature Display (ºF or ºC) The electronic oven control is set to display °F (Fahrenheit) when shipped from the factory. The display may be changed to show either Fahrenheit or ºC (Celsius) oven temperatures. To change temperature display mode from °F to °C or from °C to...
Page 15 - Setting Bake
15 Oven Controls Setting Bake Use the bake function whenever the recipe calls for baking using normal temperatures. A reminder tone will sound when the set bake temperature is reached. Bake may be programmed for any temperature from 170°F to 550°F (77°C to 288°C). The factory preset bake temperature...
Page 16 - Setting Cook Time
16 Oven Controls Setting Cook Time Use Cook Time to set the amount of time needed for baking. The oven will turn on immediately and stop automatically after the set cook time ends. FOOD POISONING HAZARD . Do not let food sit for more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food...
Page 17 - Setting Broil
17 Oven Controls Setting Broil Use the broil function to cook meats that require direct exposure to flame heat for optimum browning results. The Broil function is factory preset to broil at 550°F. The suggested broil settings are recommendations only. Increase or decrease broiling times, or move to ...
Page 18 - Operating Oven Light; Adjusting oven temperature
18 Oven Controls Warm & Hold™ Warm & Hold will keep cooked foods warm and ready for serving for up to 3 hours after cooking has finished. After 3 hours the Warm & Hold will shut off automatically. Warm & Hold should only be used with foods that are already at serving temperatures. Wa...
Page 19 - Steam Clean; when opening the oven door.
19 Oven Controls Steam Clean Steam cleaning works best for spot cleaning and light soils on the oven bottom. Steam clean may also be used before manu- ally cleaning the oven or before Self Clean to help loosen soils on the oven bottom. Do not set the cleaning temperature higher than the temperature ...
Page 20 - Self Clean; Read before starting Self Clean
20 Oven Controls Self Clean A self cleaning oven cleans itself with high temperatures (well above normal cooking temperatures) which eliminate soils com-pletely or reduces them to a fine powdered ash you can wipe away afterwards with a damp cloth. The Self Clean function allows you to select 3 diffe...
Page 21 - Setting Self Clean; When Self Clean is finished:; Delayed Start Self Clean:
21 Oven Controls Setting Self Clean To set Select Clean to start immediately: 1. Be sure the oven in empty and all oven racks are removed. Remove all items from the cooktop. Be sure the oven door is completely closed. 2. Press Self Clean. 3:00 appears in the display. 3. To change to a 2 hour clean t...
Page 22 - Care and Cleaning; Cleaning Various Parts of Your Oven; Surface Type
22 Care and Cleaning Cleaning Various Parts of Your Oven Before cleaning any part of the oven, be sure all controls are turned off and the oven is cool. Remove spills and any heavy soiling as soon as possible. Regular cleaning will reduce the difficulty of major cleaning later. Surface Type Recommen...
Page 23 - Cooktop maintenance; Plastic or foods with a high sugar content:
23 Care and Cleaning Cooktop maintenance Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your ceramic glass cooktop. Prior to using your cooktop for the first time, apply the recom-mended CookTop® Cleaning Creme to the ceramic surface (on the web visit www.sears.com for replacement cookto...
Page 24 - Aluminum foil and utensils
24 Care and Cleaning Care and Cleaning (cont) Do not use the following on the cooktop:General Cleaning • Do not use abrasive cleaners and scouring pads, such as metal and some nylon pads. They may scratch the cooktop, making it more difficult to clean. • Do not use harsh cleaners, such as chlorine b...
Page 25 - Removing and Replacing the Oven Door; roller
25 Care and Cleaning Removing and Replacing the Oven Door The door is heavy. For safe, temporary storage, lay the door flat with the inside of the door facing down. To remove the oven door: 1. Open oven door completely, horizontal with floor (See Figure 19 ). 2. Pull the door hinge locks on both lef...
Page 26 - Before You Call; Oven Baking; Baking Problems and Solutions
26 Before You Call Oven Baking For best cooking results, heat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc. There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your pre...
Page 27 - Solutions to Common Problems; Problem
27 Before You Call Solutions to Common Problems Before you call for service, review the following list. It may save you time and expense. Possible solutions are provided with the problem listed: Problem Solution Poor baking results Many factors effect baking results. Use proper oven rack position. C...
Page 31 - Estufa eléctrica; Guía de uso y cuidado
Kenmore ® Electric Range Estufa eléctrica * = color number, número de color Use & Care Guide Guía de uso y cuidado English/Español Model/Modelos: 790-9418* P/N807190601 Rev. A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 EE. UU. www.kenmore.com. www.sears.com
Page 32 - Índice; Lea atentamente y conserve estas instrucciones
Reservados todos los derechos. Impreso en los EE. UU. 2 Índice Lea atentamente y conserve estas instrucciones .................................. 2Garantía limitada Kenmore .................................................................... 2 Antes de ajustar los controles superiores.................
Page 33 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.; DEFINICIONES; Un niño o adulto puede; Tornillo; instrucciones de
Conserve estas instrucciones para referencia futura. 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Este manual contiene símbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atención a estos símbolos y siga todas las instrucciones...
Page 34 - el
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Conserve estas instrucciones para referencia futura. 4 No caliente envases no abiertos de alimentos. La acumulación de presión puede hacer que el envase explote y cause lesiones . No use agua ni h...
Page 36 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LIMPIAR EL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Conserve estas instrucciones para referencia futura. 6 • Siempre organice las parrillas del horno cuando el horno esté frío. Coloque las parrillas del horno en las posiciones deseadas mientras el ...
Page 37 - Antes de ajustar los controles superiores; Uso de los utensilios correctos
7 Antes de ajustar los controles superiores Uso de los utensilios correctos El tamaño y tipo de utensilios que use influirán en el ajuste necesario del nivel de potencia del elemento radiante para obtener los mejores resultados de la cocción. Asegúrese de seguir las recomendaciones sobre los utensil...
Page 38 - Tipos de elementos superiores de la cubierta
8 Antes de ajustar los controles superiores Puede que los elementos radiantes superiores parezcan haberse enfriado después de haberlos apagado. La superficie de vidrio aún puede estar caliente, y se pueden causar quemaduras si se toca la superficie de vidrio antes de que se haya enfriado lo suficien...
Page 39 - Ajuste de los controles superiores
9 Ajuste de los controles superiores Ajuste de los controles superiores Ajustes del elemento superior radianteLos ajustes sugeridos a continuación se basan en la cocción con utensilios de peso mediano fabricados de aluminio y con tapas. Los ajustes pueden variar cuando se utilizan otros tipos de ute...
Page 40 - Elemento radiante superior doble (algunos modelos)
10 Ajuste de los controles superiores Elemento radiante superior doble (algunos modelos) Para hacer funcionar un elemento radiante doble:1. Coloque un utensilio del tamaño apropiado sobre el elemento radiante superior sencillo. 2. Presione y gire la perilla de control hacia la derecha para comenzar ...
Page 42 - Antes de ajustar los controles del horno; Ubicación del respiradero del horno; Circulación del aire en el horno
12 Antes de ajustar los controles del horno Ubicación del respiradero del horno La rejilla de ventilación del horno se encuentra debajo del lado izquierdo del panel de control ( Figura 6 ). Cuando el horno está encendido, pasa aire caliente a través de este respiradero. Esta ventilación es necesaria...
Page 43 - Controles del horno; Ajuste del reloj; Modo de control silencioso o sonoro
13 Controles del horno 1. "Bake" (horneado) : selecciona la función de horneado. 2. "Broil" (asado a la parrilla) : selecciona la función de asado a la parrilla. 3. "Self Clean" (autolimpieza): se usa para seleccionar un ciclo de autolimpieza de 2, 3 o 4 horas. 4. "Warm &...
Page 44 - Cambio del formato de temperatura del horno (oF o oC)
14 Controles del horno Cambio del formato de temperatura del horno (ºF o ºC) El control electrónico del horno está programado de fábrica para mostrar °F (Fahrenheit). La pantalla puede ser cambiada para mostrar las temperaturas del horno en grados Fahrenheit o ºC (Celsius). Para cambiar la unidad de...
Page 45 - Ajuste del horneado
15 Controles del horno Ajuste del horneado Utilice la función de horneado cuando la receta requiera el horneado con temperaturas normales. Escuchará una señal sonora una vez que el horno alcance la temperatura programada. El horno se puede programar para cualquier temperatura desde 170 °F a 550 ...
Page 46 - Ajuste del tiempo de cocción; Ajuste del encendido diferido
16 Controles del horno Ajuste del tiempo de cocción Utilice la opción de tiempo de cocción para programar la cantidad de tiempo necesaria para hornear. El horno se encenderá inmediatamente y se apagará automáticamente después de que el tiempo programado de cocción se haya terminado. PELIGRO DE INTOX...
Page 47 - Ajuste para asar a la parrilla; Sugerencias de ajustes para asar a la parrilla
17 Controles del horno Ajuste para asar a la parrilla Use la función de asado a la parrilla para cocinar carnes que requieran exposición directa al calor de la llama y obtener un dorado ideal. La función de asado a la parrilla está ajustada para comenzar a asar a 550 °F (288 °C). Las sugerencias de ...
Page 48 - Funcionamiento de la luz del horno; Ajuste de la temperatura del horno
18 Controles del horno Warm & Hold™ La función "Warm & Hold" (calentar y mantener caliente) mantendrá los alimentos horneados calientes y listos para servir hasta 3 horas después de que la cocción haya terminado. Después de 3 horas, la función "Warm & Hold" (calentar y ma...
Page 49 - Limpieza a vapor
19 Controles del horno Limpieza a vapor La limpieza a vapor funciona mejor en la limpieza de manchas y la suciedad leve de la parte inferior del horno. La limpieza a vapor se puede utilizar antes de la limpieza manual del horno o antes de la autolimpieza para ayudar a remover la suciedad en la parte...
Page 50 - Autolimpieza; Áreas a limpiar y a evitar
20 Controles del horno Autolimpieza La autolimpieza permite que el horno se limpie por sí mismo a altas temperaturas (muy superiores a las temperaturas de cocción normal), lo que elimina completamente la suciedad o la reduce a una ceniza fina que se puede limpiar con un paño húmedo.La función "S...
Page 51 - Ajuste de la autolimpieza; Cuando la autolimpieza haya terminado:
21 Controles del horno Ajuste de la autolimpieza Para ajustar un ciclo de limpieza "Select Clean" (autolimpieza) para que comience inmediatamente:1. Asegúrese de que el horno esté vacío y de haber retirado todas las parrillas. Retire todos los artículos de la cubierta. Asegúrese de que la pu...
Page 52 - Cuidado y limpieza; Limpieza de las diferentes piezas de su horno
22 Cuidado y limpieza Limpieza de las diferentes piezas de su horno Antes de limpiar cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles estén apagados y el horno esté frío. Remueva los derrames y las manchas grandes lo más pronto posible. La limpieza frecuente reduce la dificultad de la...
Page 53 - Mantenimiento de la cubierta; Limpieza de la cubierta
23 Cuidado y limpieza Mantenimiento de la cubierta Es esencial la limpieza adecuada y consistente de la cubierta de vidrio cerámico para mantenerla.Antes de usar la cubierta por primera vez, aplique la crema recomendada de limpieza para cubiertas de cocción (CookTop® Cleaning Creme; visite www.sears...
Page 54 - Papel de aluminio y sus utensilios; Soporte
24 Cuidado y limpieza Limpieza de la cubierta (cont.) No use lo siguiente en la cubierta:• No use limpiadores abrasivos ni esponjas ásperas tales como las esponjas de metal o de nylon. Éstas pueden rayar la superficie de cocción y dificultar su limpieza. • No use limpiadores abrasivos tales como el ...
Page 55 - Desmontaje y reinstalación de la puerta del horno; Puerta del horno
25 Cuidado y limpieza Desmontaje y reinstalación de la puerta del horno La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la puerta horizontalmente con el lado interior dirigido hacia abajo.Para extraer la puerta del horno:1. Abra completamente la puerta del horno, dejándol...
Page 56 - Antes de solicitar servicio técnico; Horneado
27 Antes de solicitar servicio técnico Horneado Para obtener mejores resultados de horneado, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles, etc. No es necesario precalentar el horno para asar carnes o preparar guisos. Los tiempos y temperaturas de cocción necesarios para horne...
Page 57 - Soluciones de problemas comunes
28 Antes de solicitar servicio técnico Soluciones de problemas comunes Consulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Las posibles soluciones son proporcionadas con los problemas indicados: Problema Solución Resultados de horneado deficientes. Muchos factor...