Page 3 - KENMORE ELITE VACUUM CLEANER WARRANTY; KENMORE ELITE LIMITED WARRANTY
KENMORE ELITE VACUUM CLEANER WARRANTY - 3 - KENMORE ELITE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions. WITH PROOF OF SALE, a d...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUC; TIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
- 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUC TIONS Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner. Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including ...
Page 5 - PARTS AND FEATURES; safe use. Review these before using your vacuum cleaner.; REPLACEMENT PARTS
PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to ensure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. - 5 - REPLACEMENT PARTS Scan to reorder bags or go to kenmore.com/reorderCQ Canister Handle & Hose Assembly Telescoping Wand Power...
Page 7 - POWERMATE
- 7 - Wand Length Adjust Button Tool Release Button Wand Light Storage Hook ADJUST RELEASE BRUSH RELEASE HANDLE Height Adjustment Pedal Handle Release Pedal Brush Release Pedal Furniture Guard Dirt Sensor Lift-off Floor Brush Furniture Guard Height Adjustment Indicator Nozzle Swivel Wand Release Peda...
Page 8 - PET POWERMATE; ASSEMBLY INSTRUCTIONS; as personal injury and/or property damage.; WARNING; assembly is complete. Failure to do so
PET POWERMATE ™ This canister is equipped with an on-board storage area for a Pet PowerMate ™ attachment. Release Button Pet PowerMate ™ Tool Storage Cover ASSEMBLY INSTRUCTIONS Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instruc- tions given. WARNING statements alert yo...
Page 9 - CANISTER; BAG CHANGING; HOOD AND TOOL STORAGE; TO REINSTALL TOOL STORAGE COVER:
CANISTER 1. Open the canister hood. 2. Check to see that the dust bag is properly installed. See BAG CHANGING (page 19) for instructions. 3. Check to see that the motor safety filter is properly installed. See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING (page 20) for instructions. HOOD AND TOOL STORAGE COVER It is ...
Page 12 - VACUUMING TIPS
VACUUMING TIPS FOR BEST CLEANING RESULTS STAIRS The stair grip located on lower body of the canister will aid in preventing the canister from slipping when used on stairs. NOTE: Be sure the stair grip has engaged a step and that the canister is balanced securely on stairs before starting to vacuum. ...
Page 13 - ATTACHMENTS; ATTACHMENTS ON HANDLE; ATTACHMENTS ON WAND
3. Put attachments on wand as needed. All except crevice tool will click into place. See ATTACHMENT USE TABLE (page 15). Wand Release Pedal ATTACHMENTS - 13 - ATTACHMENTS ON HANDLE NOTE: If the PowerMate ® is attached, turn vacuum cleaner off before removing handle from wand. 1. Press wand release bu...
Page 14 - CROSSOVER BARE FLOOR NOZZLE; FAN TOOL
ADJUST REL EAS E BR USH REL EAS E HAN DLE CROSSOVER BARE FLOOR NOZZLE NOTE: Turn off vacuum cleaner before removing floor brush from PowerMate ® . To remove the floor brush, press brush release pedal on the PowerMate ® . Lift floor brush out of PowerMate ® . BRUS H RELE ASE HEIGH T ADJUS T HANDL E RELE ...
Page 15 - ATTACHMENT USE TABLE; ATTACHMENT; CLEANING AREA; CREVICE TOOL
1. Always clean attachments before using on fabrics. 2. 3-way On/Off switch should be in HARDFLOOR position. 3. Pet PowerMate ™ attachment instructions are included with the product. ATTACHMENT USE TABLE ATTACHMENT Crevice Tool Dusting Brush d e t e p r a C e r a B n e e w t e B Furniture1 Cushions1 ...
Page 16 - DIRT SENSOR; PERFORMANCE/SAFETY FEATURES; OVERLOAD PROTECTOR; ELECTRONIC SUCTION CONTROL
DIRT SENSOR The dirt sensor is located on the floor brush. When the vacuum cleaner is in use, with the switch in the CARPET position , the blue light on the top of the brush will illuminate to show that dirt is being vacuumed. As long as the light is on, dirt is passing across the sensor to indicate ...
Page 17 - CHECK
- 17 - THERMAL PROTECTOR This vacuum cleaner has a thermal protector which automatically trips to protect the vacuum cleaner from overheating. If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically. This allows the motor to cool in order to prev...
Page 18 - CANISTER CARE; REMOVING CLOGS; CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS
CANISTER CARE REMOVING CLOGS The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt. Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through the airflow passages. The dust bag lets the air pass through, while it traps the dirt. For best cleaning results , keep the airflow passage open. Check the st...
Page 19 - DUST BAG CHANGING
DUST BAG CHANGING DO NOT bend or crease the middle of the cardboard when installing the bag into the bag mount slots.6. Rotate bag mount down and install bag into slots per illustration, pushing down until the cardboard tab locks into position and the holes align. 7. Tuck the bag securely into the b...
Page 20 - MOTOR SAFETY FILTER CHANGING; MOTOR SAFETY FILTER
2. Lift the rubber retainer and pull out motor safety filter as shown. 3. Replace the filter, white side out , facing the dust bag, by sliding it back into place under the ribs in the bag cavity. Tuck filter in so that it fits completely under the rubber retainer. 4. Replace the bag as outlined in the D...
Page 21 - EXHAUST FILTER CHANGING; EXHAUST FILTER - HEPA MEDIA
Push Here 1 2 4. Insert the exhaust filter cartridge. Place the new filter into the canister with the rubber seal towards the canister . 5. T o replace the exhaust filter cover, insert the two tabs on the cover into the slots at the top of the filter chamber. 6. While holding latch down rotate filter cov...
Page 22 - AGITATOR ASSEMBLY; cleaner before performing maintenance
- 22 - BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING TO REMOVE BELT 1. Remove floor brush from the PowerMate ® . 2. Turn PowerMate ® upside down and remove three (3) screws. 3. Turn PowerMate ® right side up. 4. Loosen the rear latches located below the pedals. 5. Grasp cover by rear and pullup to remove it fr...
Page 23 - TO REPLACE BELT
2. Place agitator assembly back into PowerMate ® . TO REPLACE BELT 1. Install new belt over motor shaft, then over belt path. NOTE: See PARTS AND FEATURES for Belt number (page 5). 4. Line up front of cover and base. Rest cover on front edge of base as shown. 5. Rotate cover back. Press cover firmly ...
Page 24 - AGITATOR SERVICING; TO CHECK THE BRUSHES
- 24 - AGITATOR SERVICING TO CHECK THE BRUSHES When brushes are worn to the level of the base support bars, replace the agitator assembly. TO REPLACE AGITATOR ASSEMBLY 1. Remove the floor brush from the PowerMate ® . 2. Remove PowerMate ® cover, agitator cover, belt and agitator assembly. See “To Rem...
Page 25 - PROBLEM
- 25 - WARNING Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any otherservice needed, should be perf...
Page 27 - PowerMate
- 1 - TABLA DE CONTENIDO ANTES DE USAR SU ASPIRADORA NUEVA LISTA DE EMBALAJE Antes de usar su aspiradora nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Garantía de la aspiradora de Kenmore Elite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 28 - GARANTÍA DE LA ASPIRADORA DE KENMORE ELITE; Garantía limitada de Kenmore Elite
- 2 - GARANTÍA DE LA ASPIRADORA DE KENMORE ELITE Garantía limitada de Kenmore Elite DURANTE un año a partir de la fecha de compra este aparato está garantizado contra defectos de material o mano de obra cuando se es instalado correctamente, operado y mantenido según las instrucciones suministradas. ...
Page 29 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- 3 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión corporal o daños al utilizar su aspiradora, actúe de acuerdo con precaucio...
Page 30 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS; cuado y seguro. Examínelas antes de usar su aspiradora.; PARTES DE REEMPLAZO
- 4 - Aspiradora Mango y Manguera Tubo Telescopico PowerMate ® Cepillo para piso desmontable PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Es importante conocer las piezas y características de su aspiradora para asegurar su uso ade- cuado y seguro. Examínelas antes de usar su aspiradora. Escanear para reordenar las bols...
Page 31 - RECEPTÁCULO
- 5 - Cubier ta del filt ro de escape (Filtro de escape adentro) Tapa de la aspiradora (Bolsa de polvo y filt ro de protección del motor adentro) Manija de transportación Pestillo de la tapa Hose Port Indicador de CHECK BAG Botón de retracción Cordón eléctrico Filtro de protección del motor (detrás de...
Page 33 - ADVERTENCIA; armarla. De lo contrario podría causar un cho-; INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE; lesiones y daños a la propiedad.; LISTA DE EMBALAJE; hasta que el; MANGO; floja
- 7 - ADVERTENCIA Peligro de choque eléctricoNo conecte la aspiradora hasta que termine de armarla. De lo contrario podría causar un cho- que eléctrico o lesión corporal. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Por favor ponga especial atención a éstos recuadros con alerta de riesgo. Advertencia: Esta información...
Page 34 - LA TAPA Y LA CUBIERTA; Empuje la manguera firmemente hacia el
- 8 - RECEPTÁCULO 1. Abra la tapa del receptáculo. 2. Examine que la bolsa para polvo este instalada correctamente. Consulte las ins- trucciones de instalación en: CAMBIO DE LA BOLSA (pág 18). 3. Examine que el filt ro de seguridad del motor este instalado correctamente. Consulte las instrucciones de...
Page 35 - PARA COMENZAR; sufi; CUIDADO
- 9 - Para enro llar: Apagué y desconecté la aspiradora. Sujete el enchufe mien tras enro lla el cor dón para impe dir daño o lesión cor po ral por el movi miento del cor - dón. Oprima el control para botón el cordón eléctrico con la mano o con el pie. 3. Baje el tubo desde la posición vertical pisa...
Page 36 - SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE; Refiérase a las
- 10 - NOTA - El detector de polvo y la luz del tubo funciona solamente cuando este control está en la posición CARPET . CUIDADO NO deje la PowerMate ® funcionando en un lugar durante ningún espacio de tiempo: se puede dañar la alfombra. 4. Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el peda...
Page 37 - fijado a un escalón y
- 11 - SUGERENCIAS PARA ASPIRAR CUIDADO Peli gro de lesión per so nal y daño al pro - ductoNo jale de la manguera para mover la aspiradora de un escalón al siguiente. Cuando termine de limpiar un área use la manija en la aspiradora para moverla a otro lugar para continuar la limpieza. ADVERTENCIA Pe...
Page 38 - ACCE SO RIOS DEL MANGO; ado con fir; Coloque el accesorio deseado sobre el tubo.; ACCE SO RIOS DEL TUBO; ACCESORIOS
- 12 - CUIDADO NO ins tale ni retire el mango ni los tubos cuando la aspi ra dora esté encen dida. Esto podría cau sar chis pas y dañar los con tac - tos eléc tri cos o control electrónico. ACCE SO RIOS DEL MANGO NOTA: Si tiene ins ta lada la PowerMate ® , apague la aspi ra dora antes de qui tar el ...
Page 39 - CEPILLO PARA PISO DESMONTABLE; superficies; CEPILLO PARA VENTILADOR; TUBO TELESCÓPICO
- 13 - NOTA: Apague la aspiradora antes de retirar cepillo para pisos de PowerMate ® . Para desmontar el cepillo para pisos presione el pedal en el PowerMate ® . Levante el cepillo para pisos fuera del PowerMate ® . CEPILLO PARA PISO DESMONTABLE ADVERTENCIA Peligro de choque eléctricoPara reducir el...
Page 40 - CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS; ACCESORIO; ÁREA A LIMPIAR; HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS; fij
- 14 - 1. Siempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas. 2. El interruptor de 3 posiciones debe estar en la posición HARDFLOOR (PISO). 3. Pet PowerMate ™ incluyen sus propias instrucciones para uso de accesorios. CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS ACCESORIO Herramienta para hendiduras Cepillo...
Page 41 - CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO/SEGURIDAD
- 15 - CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO/SEGURIDAD CONTROL ELÉCTRONICO DE ASPIRACIÓN El con trol electrónico de as pi ra ción le per mi te cam biar la po ten cia de succión de la as pi ra do ra. Aumento la succión para limpiar muebles y alfombras. Disminución de la succión para limpiar cortinas y tapet...
Page 42 - DETECTOR DE POLVO; la superficie aún necesita más limpieza.
- 16 - DETECTOR DE POLVO El sistema de luces del indicador de polvo se localiza en el cepillo de piso. Cuando la aspiradora esté en uso, con el interruptor en la posición CARPET, la luz azul se encenderá mientras se aspira la suciedad. La luz permanecerá encendida siempre y cuando haya suciedad pasa...
Page 43 - QUITAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS
- 17 - VÍA DE FL UJO DE AIRE QUITAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS La aspi ra dora crea suc ción o aspi ra ción que levanta la tie rra. La tie rra es impul sada a tra vés de las vías de flujo aire hasta la bolsa por una rápida corriente de aire. La bolsa para polvo per mite el flujo de aire, ...
Page 44 - fin; CAMBIO DE LA BOLSA
- 18 - CUIDADO NUNCA REU TI LICE UNA BOLSA PARA POLVO. Los mate ria les muy finos, tales como des odo ran tes para alfom bras, talco facial, polvo fin o, yeso, hollín, pelusa de alfom bras nue vas, etc., pue - den atas car la bolsa y cau sar que se rompa antes de que esté llena y puede dañar el motor ...
Page 45 - CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR; FILTRO DE SEGURIDAD DEL
- 19 - 2. Levante el dispositivo de retención de goma y saque el filt ro de seguridad como se ve en el diagrama. 3. Reemplace el filt r o con la superficie blanca en su campo de vista por correrlo debajo de las costillas en la cavidad de la bolsa. Meta el filt ro para que quepa por completo debajo del d...
Page 46 - CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE; FILTRO DE ESCAPE; El filt
- 20 - CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE FILTRO DE ESCAPE El car tucho del filt ro escape tiene que cambiarse cuando esté sucio. Cambie el filt r o cuando el área superficial esté cubierta por completo. El filt ro no se puede lavar pues perdería su capacidad para atrapar polvo. Ver en detalle el número de par...
Page 47 - CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR; PARA RETIRAR LA CORREA; floje las
- 21 - CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR PARA RETIRAR LA CORREA 1. Desprenda el cepillo para pisos de la PowerMate ® . 2. Gire la PowerMate ® para mostrar la parte inferior hacia arriba y desatornille tres (3) tornillos de la cubierta. 3. Gire la PowerMate ® con la parte superior hacia arr...
Page 48 - los tres (3) tornillos que fijan la tapa a la; LIMPIEZA DEL AGITADOR; IMPORTANTE
PARA RETIRAR LA CORREA 1. Instale una correa nueva sobre el eje del motor y luego sobre el recorrido de la correa.NOTA: Véase PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS para el número de la correa (pág 4). 3. Reinstale la cubierta del agitador e inserte los dos (2) tornillos. 5. Rote la cubierta hacia atrás. Apriete ...
Page 49 - PARA REVISAR LOS CEPILLOS
- 23 - ADVERTENCIA Peli gro de cho que eléc trico o lesión cor po ralApagué y desconecté la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo con tra rio podría pro - du cirse un cho que eléc trico o cau sar lesión cor po ral si la aspi ra dora arranca de manera impre vista. CUIDA...
Page 50 - calificad; PROBLEMA; RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS
- 24 - La aspiradora no 1. Está desconectada. 1. Conecte bien, presione el arranca. botón ON/OFF. 2. Cortacircuitos botado o fusible 2. Restablezca el cortacircuitos o quemado en el tablero de cambie el fusible. servicio de la residencia. 3. Conexiones eléctricas de la 3. Vuelva a conectar los la ma...