Karcher K 7 Premium Full Control Plus 1.317-130 - User Manual

Karcher K 7 Premium Full Control Plus 1.317-130

Karcher K 7 Premium Full Control Plus 1.317-130 Pressure Washer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
Page: / 170

Table of Contents:

  • Page 5 – Inhaltsverzeichnis; Gefahrenstufen; Geräteschalter; Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Page 6 – Gerätebeschreibung; Netz am Zubehörfach anbringen; Inbetriebnahme
  • Page 7 – Wasserversorgung; Betrieb; Full Control Plus System
  • Page 8 – zeigersinn; Transport
  • Page 9 – Das Sieb im Wasseranschluss regelmäßig reinigen.; eine Stunde; Pflege und Wartung
  • Page 10 – EU-Konformitätserklärung
  • Page 11 – Contents; Hazard levels; Appliance switch; Proper use
  • Page 12 – Description of the Appliance; * Optional accessories; Assembly; Attach the net to the accessory compartment; Start up
  • Page 13 – Water supply; Operation
  • Page 14 – Optional accessories; tion
  • Page 15 – Clean the sieve in the water connection regularly.; one hour; Care and maintenance
  • Page 16 – EU Declaration of Conformity
  • Page 17 – Instructions relatives aux ingrédients (REACH); Table des matières; Niveaux de danger; Interrupteur principal; Utilisation conforme
  • Page 18 – Description de l’appareil; * Accessoire en option; Montage; Poser le filet sur le compartiment; Mise en service
  • Page 19 – Alimentation en eau; Fonctionnement; Système Full Control Plus
  • Page 20 – Accessoire en option; Méthode de nettoyage conseillée
  • Page 21 – une heure; Entretien et maintenance
  • Page 22 – Déclaration UE de conformité
  • Page 23 – Indice; Livelli di pericolo; Interruttore dell'apparecchio; Uso conforme a destinazione
  • Page 24 – Descrizione dell’apparecchio; * Accessorio opzionale; Montaggio; Collocazione della rete al vano porta-oggetti; Messa in funzione
  • Page 25 – Alimentazione dell'acqua; Funzionamento
  • Page 26 – Accessorio opzionale; in; Trasporto
  • Page 27 – Pulire regolarmente il filtro nel raccordo dell'acqua.; Cura e manutenzione
  • Page 28 – Dichiarazione di conformità UE
  • Page 29 – Inhoud; Gevarenniveaus; Apparaatschakelaar; Reglementair gebruik
  • Page 30 – Beschrijving apparaat; * Optionele toebehoren; Net op het opbergvak voor toebehoren; Inbedrijfstelling
  • Page 31 – Watertoevoer; Werking; Full Control Plus-systeem
  • Page 32 – Optionele toebehoren; tegen de; Vervoer
  • Page 33 – Reinig de zeef in de wateraansluiting regelmatig.; een uur; Onderhoud
  • Page 34 – EU-conformiteitsverklaring
  • Page 35 – Índice de contenidos; Niveles de peligro; Interruptor del equipo; Uso previsto
  • Page 36 – Descripción del aparato; * Posibles accesorios; Montaje; Colocar la red en el compartimento de; Puesta en marcha; Suministro de agua; Suministro de agua desde la tubería de agua
  • Page 37 – Funcionamiento
  • Page 38 – en el sentido opuesto a las agujas del reloj; Transporte
  • Page 39 – Limpiar el tamiz regularmente en la toma de agua.; una hora; Cuidados y mantenimiento
  • Page 40 – Declaración UE de conformidad
  • Page 41 – Índice; Níveis do aparelho; Interruptor do aparelho; Utilização conforme o fim a que se
  • Page 42 – Descrição da máquina; * Acessórios opcionais; Montagem; Montar a rede no compartimento de; Colocação em funcionamento; Alimentação de água; Alimentação de água a partir da canalização
  • Page 43 – Funcionamento; Sistema Full Control Plus
  • Page 44 – no
  • Page 45 – Limpar regularmente o coador na ligação de água.; uma hora; Conservação e manutenção
  • Page 46 – Declaração UE de conformidade
  • Page 47 – Indholdsfortegnelse; Faregrader; Afbryder; Bestemmelsesmæssig anvendelse
  • Page 48 – Beskrivelse af apparatet; Sæt nettet på opbevaringsrummet; Ibrugtagning
  • Page 49 – Vandforsyning; Drift; Full Control Plus system
  • Page 50 – Optionalt tilbehør; mod uret
  • Page 51 – i en time; Pleje og vedligeholdelse
  • Page 52 – Vandtilslutning; EU-overensstemmelseserklæring; Gældende EU-direktiver
  • Page 53 – Innholdsfortegnelse; Risikotrinn; Apparatbryter; Forskriftsmessig bruk
  • Page 54 – Beskrivelse av apparatet; Monter nettet på tilbehørsrommet; Ta i bruk
  • Page 55 – Vanntilførsel; Full Control Plus-system
  • Page 56 – Ekstra tilbehør; mot
  • Page 57 – Rengjør sil i vanntilkoblingen regelmessig.; én time; Pleie og vedlikehold
  • Page 59 – Innehållsförteckning; Risknivåer; Maskinens strömbrytare; Ändamålsenlig användning
  • Page 60 – första; Beskrivning av aggregatet; Sätt dit nätet på tillbehörsfacket; Idrifttagning
  • Page 61 – Vattenförsörjning
  • Page 62 – Valfritt tillbehör; moturs
  • Page 63 – Rengör silen i vattenanslutningen regebundet.; Skötsel och underhåll
  • Page 64 – EU-försäkran om överensstämmelse
  • Page 65 – Sisällysluettelo; Vaarallisuusasteet; Laitekytkin; Käyttötarkoitus
  • Page 66 – Laitekuvaus; * Valinnaiset varusteet; Asennus; Varustelokeron verkon kiinnittäminen; Käyttöönotto
  • Page 67 – Vedensyöttö; Käyttö; Full Control Plus -järjestelmä
  • Page 68 – Valinnaiset varusteet; Suositeltavat puhdistusmenetelmät; Kuljetus
  • Page 69 – Puhdista vesiliitännän sihti säännöllisesti.; yhden tunnin; Hoito ja huolto
  • Page 70 – EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Page 71 – Πίνακας περιεχομένων; Επίπεδα ασφαλείας; Διακόπτης συσκευής; Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
  • Page 72 – πρώτη; Περιγραφή συσκευής; * Προαιρετικός εξοπλισμός; Συναρμολόγηση; Τοποθέτηση του διχτιού στη θήκη; Έναρξη λειτουργίας; Παροχή νερού; Παροχή νερού από τον αγωγό νερού
  • Page 73 – Λειτουργία; Σύστημα Full Control Plus
  • Page 74 – Μεταφορά
  • Page 75 – Καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο της σύνδεσης νερού.; μία ώρα; Αντιμετώπιση βλαβών
  • Page 76 – Δήλωση Συμμόρφωσης των ΕE
  • Page 77 – İçindekiler; Tehlike kademeleri; Cihaz şalteri; Kurallara uygun kullanım
  • Page 78 – Cihaz tanımı; * Opsiyonel aksesuarlar; Montaj; Ağın aksesuar bölmesine takılması; İşletime alma
  • Page 79 – Su beslemesi; Çalıştırma; Full Control Plus sistemi
  • Page 80 – Opsiyonel aksesuarlar; sine doğru; Taşıma
  • Page 81 – bir saat süreyle; Koruma ve Bakım
  • Page 82 – AB uygunluk bildirisi
  • Page 83 – Оглавление; Степень опасности; Приборный выключатель; Использование по назначению
  • Page 84 – Описание прибора; * Опциональные приспособления; Монтаж; Размещение сетки на отсеке для; Начало работы
  • Page 85 – Подача воды; Эксплуатация; Система Full Control Plus
  • Page 86 – Транспортировка
  • Page 87 – совой стрелки; Регулярно очищать сетку в подводе воды.; Защита от замерзания; Уход и техническое обслуживание; Очистка сетки в подводе воды
  • Page 88 – одного часа; Помощь в случае неполадок
  • Page 89 – Заявление о соответствии ЕU
  • Page 90 – Tartalomjegyzék; Veszély fokozatok; Készülék kapcsoló; Rendeltetésszerű használat
  • Page 91 – Készülék leírása; * Opcionális tartozékok; Összeszerelés; Háló felhelyezése a tartozéktartóra; Üzembevétel
  • Page 92 – Vízellátás; Üzem; Full Control Plus rendszer
  • Page 93 – Opcionális tartozék; kező irányban; Szállítás
  • Page 94 – egy óráig; Ápolás és karbantartás
  • Page 95 – EU konformitási nyilatkozat
  • Page 96 – Stupně nebezpečí; Přístrojový spínač; Používání v souladu s určením
  • Page 97 – Popis zařízení; * Dodatečné příslušenství; Montáž; Uchycení sítě na přihrádce pro příslušenství; Uvedení do provozu
  • Page 98 – Přívod vody; Provoz; Systém Full Control Plus
  • Page 99 – Přeprava
  • Page 100 – Pravidelně čistěte síto v přípojce vody.; jedné hodiny; Ošetřování a údržba
  • Page 101 – EU prohlášení o shodě
  • Page 102 – Vsebinsko kazalo; Stopnje nevarnosti; Stikalo naprave; Namenska uporaba
  • Page 103 – Opis naprave; Namestitev mreže za predal za pribor; Zagon
  • Page 104 – Oskrba z vodo; Obratovanje; Sistem Full Control Plus
  • Page 105 – Opcijski pribor; v nasprotni smeri
  • Page 106 – Sito v vodnem priključku redno čistite.; eno uro; Vzdrževanje
  • Page 107 – Izjava EU o skladnosti
  • Page 108 – Spis treści; Stopnie zagrożenia; Zabezpieczenia; Wyłącznik urządzenia; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 109 – Opis urządzenia; Zakładanie siatki przy schowku; Uruchamianie; Doprowadzenie wody; Dopływ wody z instalacji wodnej
  • Page 110 – Działanie
  • Page 112 – Regularnie czyścić sitko przyłącza wody.; jedną godzinę; Czyszczenie i konserwacja
  • Page 113 – Deklaracja zgodności UE
  • Page 114 – Cuprins; Trepte de pericol; Comutator principal; Utilizarea corectă
  • Page 115 – Descrierea aparatului; * Accesorii opţionale; Montare; Aplicarea plasei pe suportul de accesorii; Punerea în funcţiune
  • Page 116 – Alimentarea cu apă; Funcţionarea
  • Page 117 – Accesorii opţionale; în sensul invers al acelor de cea-
  • Page 118 – om oră; Îngrijirea şi întreţinerea
  • Page 119 – Declaraţie UE de conformitate
  • Page 120 – Obsah; Bezpečnosť; Stupne nebezpečenstva; Vypínač prístroja; Používanie výrobku v súlade s jeho
  • Page 121 – Popis prístroja; * Voliteľné príslušenstvo; Namontujte sieť na priehradku s; Uvedenie do prevádzky
  • Page 122 – Napájanie vodou; Prevádzka
  • Page 124 – Pravidelne čistite sitko vo vodnej prípojke.; jednu hodinu; Starostlivosť a údržba
  • Page 125 – EÚ Vyhlásenie o zhode
  • Page 126 – Pregled sadržaja; Stupnjevi opasnosti; Sklopka uređaja; Namjensko korištenje
  • Page 127 – Opis uređaja; Postavljanje mreže na odjeljak za pribor; Stavljanje u pogon
  • Page 128 – Dovod vode; U radu; Sustav Full Control Plus
  • Page 129 – Opcionalni pribor; ulijevo
  • Page 130 – Redovito čistite mrežicu u priključku za vodu.; jedan sat; Njega i održavanje
  • Page 131 – EU izjava o suklađnosti
  • Page 132 – Stepeni opasnosti; Prekidač uređaja; Namensko korišćenje
  • Page 133 – Postavljanje mreže na odeljak za pribor
  • Page 134 – Snabdevanje vodom; Rad; Full Control Plus sistem
  • Page 135 – ulevo
  • Page 136 – Redovno čistite mrežicu u priključku za vodu.; Nega i održavanje
  • Page 137 – Izjava o usklađenosti sa propisima EU
  • Page 138 – Съдържание; Степени на опасност; Прекъсвач на уреда; Употреба по предназначение
  • Page 139 – Описание на уреда; * Опционални принадлежности; Поставяне на мрежа към отделението за; Пускане в експлоатация; Захранване с вода; Захранване с вода от водопровода
  • Page 140 – Експлоатация
  • Page 141 – Tранспoрт
  • Page 142 – Почиствайте редовно цедката в извода за вода.; един час; Грижи и поддръжка
  • Page 143 – Принадлежности и резервни части; Електрическо захранване
  • Page 144 – EC Декларация за съответствие; Намиращи приложение Директиви на ЕC:
  • Page 145 – Sisukord; Ohuastmed; Seadme lüliti; Sihipärane kasutamine
  • Page 146 – Seadme osad; * Lisavarustusse kuuluvad tarvikud; Paigaldamine; Asetage võrk tarvikute sahtlile; Kasutuselevõtt
  • Page 147 – Veevarustus; Käitamine
  • Page 148 – Lisavarustusse kuuluvad tarvikud; vastupäeva
  • Page 149 – Puhastage veevõtuliitmikus olevat sõela.; tund aega; Korrashoid ja tehnohooldus
  • Page 150 – ELi vastavusdeklaratsioon
  • Page 151 – Satura rādītājs; Riska pakāpes; Ierīces slēdzis; Noteikumiem atbilstoša lietošana
  • Page 152 – Aparāta apraksts; * Opcionālie piederumi; Montāža; Tīkla nostiprināšana pie piederumu; Ekspluatācijas uzsākšana
  • Page 153 – Ūdens padeve; Darbība; Full Control Plus sistēma
  • Page 154 – Opcionālie piederumi; pretēji pulksteņrādītāja virzienam; Transportēšana
  • Page 155 – Regulāri iztīriet ūdens pieslēguma sietu.; vienu stundu; Kopšana un tehniskā apkope
  • Page 156 – ES Atbilstības deklarācija
  • Page 157 – Nurodymai apie sudedamąsias medžiagas (REACH); Turinys; Rizikos lygiai; Prietaiso jungiklis; Naudojimas pagal paskirtį
  • Page 158 – Prietaiso aprašymas; * Pasirenkami priedai; Montavimas; Tinklo uždėjimas ant priedų dėklo; Naudojimo pradžia
  • Page 159 – Vandens tiekimas; Naudojimas; Sistema „Full Control Plus“
  • Page 160 – Transportavimas
  • Page 161 – Reguliariai valykite vandens tiekimo čiaupo filtrą.; valandą; Priežiūra ir aptarnavimas
  • Page 162 – ES atitikties deklaracija
  • Page 163 – Інструкції із застосування компонентів (REACH); Зміст; Рівень небезпеки; Вимикач пристрою; Правильне застосування
  • Page 164 – першим; Опис пристрою; Розміщення сітки на відсіку для; Введення в експлуатацію; Подавання води; Подавання води з водогону
  • Page 165 – Експлуатація
  • Page 166 – Транспортування
  • Page 167 – Сітку в підведенні води очищувати регулярно.; дини; Допомога у випадку неполадок
  • Page 168 – Заява при відповідність
Loading the manual

K 7 Premium Full Control Plus

59675560 (12/16)

Deutsch

5

English

11

Français

17

Italiano

23

Nederlands

29

Español

35

Português

41

Dansk

47

Norsk

53

Svenska

59

Suomi

65

Ελληνικά

71

Türkçe

77

Русский

83

Magyar

90

Čeština

96

Slovenščina

102

Polski

108

Româneşte

114

Slovenčina

120

Hrvatski

126

Srpski

132

Български

138

Eesti

145

Latviešu

151

Lietuviškai

157

Українська

163

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - Inhaltsverzeichnis; Gefahrenstufen; Geräteschalter; Bestimmungsgemäße Verwendung

– 5 Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinweise. Handeln Sie danach. Bewahren Sie beide Hefte für späteren Ge-brauch oder für Nachbesitzer auf.  GEFAHR Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperv...

Page 6 - Gerätebeschreibung; Netz am Zubehörfach anbringen; Inbetriebnahme

– 6 Der Lieferumfang des Gerätes (Modell abhängig) wird auf der Verpackung abgebildet. Diese Betriebsanlei-tung beschreibt alle möglichen Optionen. Abbildungen siehe Ausklappseite 4 1 Kupplung für Wasseranschluss 2 Wasseranschluss mit eingebautem Sieb 3 Hochdruckschlauch 4 Schlauchführung 5 Aufbewah...

Page 7 - Wasserversorgung; Betrieb; Full Control Plus System

– 7 Anschlusswerte siehe Typenschild/Technische Daten. ACHTUNGVerunreinigungen im Wasser können die Hochdruck-pumpe und das Zubehör beschädigen. Zum Schutz wird die Verwendung des KÄRCHER-Wasserfilters (Sonder-zubehör, Bestellnummer 4.730-059) empfohlen. Vorschriften des Wasserversorgungsunternehmen...

Other Karcher Pressure Washers Models

All Karcher Pressure Washers