JENSEN MCDA1 - Manual

JENSEN MCDA1

JENSEN MCDA1 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
Page: / 28

Table of Contents:

  • Page 3 – Transport Lock Screws; Remove Transport Lock Screws; Tornillos de Bloqueo para Transporte
  • Page 4 – Précautions D'Installation; Installation; Installation Precautions; Instalación; Precauciones de la Instalación
  • Page 5 – WARNING! Never mount the unit near the fuel tank.; ¡CUIDADO! Nunca monte la unidad cerca del tanque de combustible.
  • Page 6 – Horizontal Installation; Position “0”; Installation Horizontale
  • Page 8 – Vertical Installation; Instalación Vertical; Installation Verticale
  • Page 10 – 5° Angle Installation; Instalación en un Ángulo de 45°; Installation à 45 Degrés
  • Page 11 – Carpet
  • Page 12 – Suspended Installation; Machine Screws; Instalación en Suspensión; Installation Suspendue
  • Page 13 – Wiring Connections
  • Page 14 – Resetting the Unit; Reiniciando la Unidad; RESET; Reconnecting the Battery; RESET; Conexiones Del Cableado
  • Page 15 – Mounting the MWR32 Controller; Choose and Prepare Location; Mounting the Remote
  • Page 16 – Armado del Control Remoto MWR32; Fixation de la Télécommande
  • Page 18 – Operación del Cambiador del CD (continúa)
  • Page 19 – Operación del MWR32; Operación Básica; Functionnement du MWR32; Fonctionnement de Base; MWR32 Commander Operation; Basic Operation
  • Page 22 – Operación de la Radio; Storing Preset Stations
  • Page 23 – Direct Track Access
  • Page 24 – Operación de MP3; Direct File Access
  • Page 25 – Display Information
  • Page 26 – Disc Care and Handling; Troubleshooting; Specifications
  • Page 27 – Especificaciones; Cuidado y Manejo del CD
  • Page 28 – Soin et manipulation des CDs; Dépannage; Caractéristiques
Loading the manual

10 disc

MP3

MARINE RECEIVER + CDC

MCDA1

7

8

9

0

MUTE

VOL

VOL

POWER

DIM

MODE

SEL /

MENU

MWR32

MARINE RECEIVER + CDC

SCN

SHIFT

MP3

SW

ENTER

BAND

AS/PS

DISP

LD

MP3

RPT

RDM

INT

Safety Tips

This unit is designed to be operated only on +12 volt DC negative ground systems; it cannot be
used on +24 volt or positive ground systems.

Although it is designed to be water resistant, the unit will leak if the enclosure is damaged or sub-
jected to high pressure spray. When considering a mounting location, effort should be made to
select an area that is least exposed to an outdoor environment.

Since extreme temperatures affect operation, the unit is equipped with a built in self-protection
circuit that halts operation when the temperature reaches a preset level. If this should happen,
discontinue operation and allow the unit to cool.

Moisture can condense on the laser lens of the unit during rainy/humid days, causing the unit to
stop operating correctly. Should this occur, remove the magazine for approximately one hour for
the moisture to evaporate.

Remove the magazine during hot weather when the unit is not used for long periods of time.

Instrucciones de Seguridad

Esta unidad se diseña para ser funcionada solamente en sistemas de tierra negativos de la C.C.
de +12 voltios. No puede ser utilizada en +24 voltios o sistemas de tierra positivos.

Aunque se diseña para ser agua resistente, la unidad se escapará si el recinto se daña o se
sujeta al aerosol de alta presión. Cuando en vista de una localización, el esfuerzo se debe hacer
para seleccionar un área que se exponga lo más menos posible a un ambiente al aire libre.

Porque las temperaturas extremas afectan la operación, la unidad se equipa de construida en el
circuito de la uno mismo-proteccio'n que para la operación cuando la temperatura alcanza prees-
tableció llano. Si sucede esto, continúe la operación y permita que la unidad se refresque.

La humedad puede acumular en la lente del laser de la unidad durante días lluviosos o húme-
dos, haciendo la unidad parar el funcionar correctamente. Si ocurre esto, quite el compartimiento
para aproximadamente una hora para que la humedad se evapore.

Quite el compartimiento de la unidad durante el tiempo caliente cuando la unidad no se utiliza
por períodos del tiempo largos.

Instructions De Sûreté

Cette unité est conçue pour être actionnée seulement sur les systèmes au sol négatifs de C.C de
+12 volts. Elle ne peut pas être employée sur +24 volts ou les systèmes au sol positifs.

Bien qu'il soit conçu pour être l'eau résistante, l'unité fuira si la clôture est endommagée ou
soumise au jet à haute pression. Quand vu un endroit de support, l'effort devrait être fait pour
choisir un secteur qui moins est exposé à un environnement extérieur.

Puisque les températures extrêmes affectent l'opération, l'unité est équipée de l'établie dans le
circuit d'individu-protection qui stoppe l'opération quand la température atteint a préréglé de
niveau. Si ceci se produit, discontinuez l'opération et permettez à l'unité de se refroidir.

L'humidité peut s'accumuler sur l'objectif de laser de l'unité pendant des jours pluvieux ou
humides, faisant cesser l'unité de fonctionner correctement. Si ceci se produit, enlevez le maga-
sin pour approximativement une heure pour que l'humidité s'évapore.

Enlevez le magasin à partir de l'unité par le temps chaud quand l'unité n'est pas employée pen-
dant de longues périodes.

Thank You!

Thank you for choosing a JENSEN product. We’ve tried to make the instructions in this owner’s manual

clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to use all the

features of your new JENSEN marine radio and CD changer for maximum enjoyment.
Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

CD Changer Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

MWR32 Controller Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Muchas Gracias!

Gracias por elegir los productos JENSEN. Esperamos que encuentre en este manual instrucciones

claras y fáciles de seguir. Si se toma unos pocos minutos para leerlo, aprenderá cómo utilizar todas las

funciones de su nuevo radio y cambiador de CD de JENSEN para su máximo entretenimiento.
Instrucciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Operación de Cambiador del CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Operación de MWR32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Resolución de Fallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Especificationes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Merci!

Merci d'avoir choisi un produit JENSEN. Nous espérons que vous allez trouver les instructions dans ce

guide de propriétaire claires et faciles à suivre. Prenez quelques minutes à le consulter, vous

apprendrez à utiliser toutes les fonctions de votre nouvelle radio et changeur de CD JENSEN pour en

tirer une jouissance maximum.
Instructions De Sûreté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Preparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Functionnement du Changeur CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Functionnement du MWR32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

MCDA1 Owner’s Manual

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Transport Lock Screws; Remove Transport Lock Screws; Tornillos de Bloqueo para Transporte

3 MCDA1 Preparation (continued) Transport Lock Screws The mechanism in the unit is "locked" into place during shipment by transport screws. Be sure to remove the screws prior to installation. Retain these screws for future use when transporting the unit for service/maintenance. After removin...

Page 4 - Précautions D'Installation; Installation; Installation Precautions; Instalación; Precauciones de la Instalación

4 MCDA1 7. Asegúrese de utilizar los tornillos provistos. No utilice ningún tornillo que sea parte del sistema de freno o de la dirección para instalar la unidad. 8. Asegúrese de no enganchar ningún cable cuando esté ajustando los tornillos. 9. Esta unidad no se puede instalar de lado, mirando hacia...

Page 5 - WARNING! Never mount the unit near the fuel tank.; ¡CUIDADO! Nunca monte la unidad cerca del tanque de combustible.

5 MCDA1 Installation (continued) Setting the Anti-vibration Board The unit can be installed horizontally, vertically or at a 45° angle. The position of the built-in anti-vibration springs (left and right side) must correspond to the mounting position chosen. If the springs are not set correctly for ...

Other JENSEN Models

All JENSEN Other