Page 3 - OVEN SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
3 OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instructions are no...
Page 5 - PARTS AND FEATURES
5 PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven controlB. Oven vent C. Model and serial number plate (on cent...
Page 6 - ELECTRONIC OVEN CONTROL; Single Oven Control Panel
6 ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The oven's controls are accessed through its control panel and interactive tou...
Page 7 - Control Panel; Welcome Guide; Display
7 Control Panel The control panel houses the control menu and function controls. The control pads are very sensitive, and require only a light touch to activate. For more information about the individual controls, see their respective sections in this manual. Welcome Guide This appears on the displa...
Page 8 - Menu Demonstration; Kitchen Timer; WARNING
8 Menu Demonstration The following demonstrates how to program a Bake cycle, starting at the Modes menu. 1. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, touch BAKE. 3. After touching Bake, you will move to the Temperature Screen or touch the TEMPERATURE tab to move to the T...
Page 11 - OVEN USE; Aluminum Foil; RACKS
11 Reset All Settings To Factory Defaults 1. From the Setup Menu, touch the button at the right-hand side of screen beside Reset All Settings to Factory Default. 2. Touch RESET or CANCEL. 3. If Reset is touched, the following settings will be lost: most used modes/foods, My Creations, Date/Time, and...
Page 12 - To Remove Roll-out Rack; Meat Thermometer
12 To Remove Roll-out Rack 1. Push the sliding shelf in completely so that it is closed and engaged with the slide rails. 2. Using 2 hands, gently pull the rack and the slide rails at the same time to the “V” cutout. Angle the rack so that the front is higher than the back, and gently pull rack past...
Page 14 - Culinary Center Chart
14 14. For foods that do not use a probe, enter a cooking temperature recommended from your recipe or package. Use the slider to enter desired cooking temperature or touch -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C), then touch NEXT. 15. Enter the cooking time(s). Using the on-screen number keyboard, enter the recom...
Page 19 - Bake
19 Bake During baking, the appropriate heating elements and convect fans will cycle on and off in intervals to maintain the oven temperature. For best results, allow oven to preheat before placing food in the oven. Bake is used to cook up to 2 racks of food. If the oven door is opened during baking,...
Page 20 - Broil
20 No Preheat, 1-Rack Cooking The No Preheat, 1-Rack Cooking function allows you to bake on 1-rack without preheating the oven. Baked goods, convenience foods and protein foods can be cooked using this function. Food items with a 10 minute or less baking time as well as some frozen convenience foods...
Page 21 - BROILING CHART
21 To Use Broil: Before broiling, position rack according to the Broiling Chart. When broiling, changing the temperature allows more precise control. The lower the temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower broiling...
Page 22 - Keep WarmTM Option; To Use Keep Warm As An Independent Option:; To Use Keep Warm at the End of a Cooking Cycle:; Convect Bake
22 Keep Warm™ Option IMPORTANT: Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. Food should not be held for more than 1 hour; however, breads and casseroles may become too dry if left in the oven during the Keep Warm function. The Keep Warm™ option allows hot cooked foods t...
Page 23 - Before Using Convect Bake:; Convect Bake Rapid Preheat
23 If the oven door is opened during convection baking, the fans turn off immediately when the door is opened and turn on immediately when the door is closed. Convection, Bake, and Broil elements will turn off approximately 30 seconds after the door is opened. They will turn on again approximately 3...
Page 24 - Convect Broil; To Use Convection Broil:
24 Before Using Convect Bake Rapid Preheat: Before using Convect Bake Rapid Preheat, see the “Positioning Racks and Bakeware” section and the following tips for rack positions. NOTE: An “o” after the rack position number indicates that the offset rack should be used. An “f” indicates that the flat r...
Page 25 - Convect Pastry; Before Using Convect Pastry:
25 5. Touch START to begin cooking. OR 6. If a programmed cook time is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard to set a timer to alert when cooking ends. The time length may not exceed 12:00:00. The oven will turn off whe...
Page 26 - Convect Roast; To Use Convect Roast:
26 Convect Roast Convect roast can be used for roasting meats, poultry and vegetables. During convect roast, the broil, convect, and bake elements will cycle on and off in intervals to maintain oven temperature, while the fan circulates the hot air. It is not necessary to reduce oven temperature whe...
Page 27 - Convect Slow Roast; To Use Convect Slow Roast:; True Convect; Before Using True Convect:
27 Convect Slow Roast Convect Slow Roast is best for food items such as beef, poultry and pork. This cycle cooks food at low temperatures for long periods of time. Food can be cooked up to 12 hours. Depending on the time chosen, there is a range of temperatures to select. See the following chart. ■ ...
Page 28 - Auto Convection Conversion; To Use Auto Convection Conversion:
28 To Use True Convect: 1. Touch MODES to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, touch TRUE CONVECT. 3. After touching True Convect, you will move to the Temperature screen, or you may touch the Temperature tab to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a desired cooking tem...
Page 29 - Cook Timer
29 Proof The Proof cycle prepares dough for baking by activating the yeast. Follow recipe or package for number of times to proof dough. To Use Proof: Before first proofing, place dough in a lightly greased bowl and cover. Place bowl on rack position 3. See “Positioning Racks and Bakeware” section f...
Page 30 - Temperature Probe; To Use Temperature Probe:
30 6. (Optional) To set delayed start, touch DELAY START and set desired time. See “Delay Start” section for additional information. 7. Place food in oven when the preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. If a delayed start is programmed, place food in oven when se...
Page 31 - Delay Start; To Set a Delay Start:
31 Delay Start Delay Start allows the oven(s) to be set to turn on at a certain time of day. Delay Start should not be used for food such as breads and cakes because they may not bake properly. Delay Start is available with any cycle that has a Delay Start button. To Set a Delay Start: 1. From any m...
Page 32 - OVEN CARE; CustomCleanTM Self-Cleaning with Adjustable Levels and Auto Lock
32 OVEN CARE CustomClean™ Self-Cleaning with Adjustable Levels and Auto Lock IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Clean cycle. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-ventila...
Page 33 - General Cleaning; OVEN DOOR EXTERIOR; Oven Lights
33 General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. STAINLESS STEEL (on some models) To avoid damage to stainless...
Page 34 - Oven Door; Excessive Weight Hazard
34 Oven Door IMPORTANT: To avoid oven door glass breakage: ■ Do not close the oven door if the racks are not fully inserted into the oven cavity or when bakeware extends past the front edge of an oven rack. ■ Do not set objects on the glass surface of the oven door. ■ Do not hit glass surfaces with ...
Page 35 - TROUBLESHOOTING; Nothing will operate
35 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped?Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. ■ Is ...
Page 36 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada
36 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance...
Page 37 - COOKING APPLIANCE WARRANTY
37 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-...
Page 38 - SÉCURITÉ DU FOUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
38 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment ...
Page 39 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
39 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Installati...
Page 40 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
40 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. A. Commandes é...
Page 41 - MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR; Tableau de commande du four simple
41 MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. ...
Page 42 - Tableau de commande; Guide de bienvenue; Afficheur
42 Tableau de commande Le tableau de commande regroupe le menu de commande et les commandes des différentes fonctions. Les touches de commande sont très sensibles et il suffit d'un léger toucher pour les activer. Pour plus d'information sur chaque commande, voir leurs sections respectives dans ce ma...
Page 44 - Menu de réglage
44 Menu de réglage Le four offre la possibilité de contrôler plusieurs des réglages par défaut et d'accéder à des informations au moyen de l'affichage à l'écran. Parmi ceux-ci : Verrouillage boutons/écran, Verrouiller automatiquement après chaque utilisation, Horloge, Date, Volume sonore, Thème écra...
Page 46 - Calibrage de la température; Calibrage de l'écran tactile; Restaurer le paramétrage usine pour tous les réglages
46 Calibrage de la température 1. À partir du menu de réglage, appuyer sur le bouton situé à droite de l'écran, à côté de Calibrage température. 2. Sur les modèles à double four, sélectionner le four à calibrer : supérieur ou inférieur. 3. Appuyer sur SUIVANT. 4. Sélectionner l'écart de température....
Page 47 - UTILISATION DU FOUR; Papier d’aluminium; GRILLES; USTENSILES DE CUISSON AU FOUR; Grille déployante; Insertion de la grille déployante
47 UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. Lors de l'utilisation du four, les éléments de chauffage ne demeurent pas actifs mais fonctionnent par intermittence lors du fonctionnement du four. IMPORTANT : ...
Page 48 - Dépose de la grille déployante; Thermomètre à viande
48 Dépose de la grille déployante 1. Enfoncer la tablette coulissante complètement jusqu'à ce qu'elle soit rétractée et engagée dans les glissières coulissantes. 2. À deux mains, tirer doucement la grille et les glissières coulissantes en même temps pour les dégager des ouvertures en “V”. Incliner l...
Page 49 - Fonctions de cuisson; Mes créations
49 Fonctions de cuisson L'onglet Accueil permet un accès facile à Modes les plus utilisés, Guides gourmets, Sonde et Mes créations. 1. Appuyer sur l'onglet MODES pour passer au menu Modes. 2. À partir du menu Modes, choisir l'une des options suivantes : Cuisson au four, Cuisson sans préchauffage sur...
Page 50 - Centre culinaire
50 7. Si l'on choisit le mode Minuterie, entrer la durée de la minuterie à l'aide du clavier numérique à l'écran, puis appuyer sur SUIVANT. 8. Avec le mode de cuisson au four, cuisson au four par convection ou rôtissage par convection, la sonde est disponible. Si l’on souhaite utiliser la sonde, sél...
Page 51 - Tableau Centre culinaire
51 16. Lorsque l'on entre la durée la plus courte/longue, la durée de cuisson est calculée automatiquement. 17. Appuyer sur SUIVANT. 18. Passer en revue les réglages qui seront utilisés ainsi que les instructions, conseils ou descriptions supplémentaires. La durée de cuisson ajustée est calculée à p...
Page 57 - Avant l’utilisation de la cuisson au four :; Utilisation de la fonction de cuisson au four :
57 Cuisson au four Durant la cuisson au four, l'élément de cuisson au four s'allume et s'éteint par intermittence pour maintenir la température du four. Pour de meilleurs résultats, préchauffer le four avant d'y placer les aliments. La fonction Cuisson au four est utilisée pour cuire des aliments su...
Page 58 - Cuisson sans préchauffage sur 1 grille; Avant d'utiliser Cuisson sans préchauffage sur 1 grille :; Cuisson au gril
58 Cuisson sans préchauffage sur 1 grille La fonction Cuisson sans préchauffage sur 1 grille permet d'effectuer une cuisson au four sur 1 grille sans préchauffer le four. On peut utiliser cette fonction pour cuire les produits de boulangerie, les plats cuisinés et les aliments protéinés. Les plats c...
Page 61 - Cuisson au four par convection; Avant l’utilisation de la cuisson au four par convection :; Utilisation de la cuisson au four par convection :
61 Cuisson au four par convection Les éléments de convection sont situés dans la partie arrière de la cavité du four et sont assistés par les ventilateurs de convection pour assurer un chauffage efficace et équilibré. La cuisson au four par convection peut être utilisée pour cuire des gâteaux à étag...
Page 63 - Préchauffage rapide avec cuisson au four par convection
63 Préchauffage rapide avec cuisson au four par convection Le mode de préchauffage rapide avec cuisson au four par convection préchauffe le four plus rapidement que les autres modes. On peut faire cuire au four jusqu'à trois grilles d'aliments tels que des biscuits et 2 grilles de gâteaux à étages. ...
Page 64 - Cuisson au gril par convection; Utilisation de la cuisson au gril par convection :
64 Cuisson au gril par convection Durant la cuisson au gril par convection, l'élément de cuisson au gril s’allume et s’éteint par intermittence pour maintenir le four à température constante pendant que le ventilateur fait circuler l’air chaud de façon continue. La porte du four doit être fermée pou...
Page 65 - Cuisson de pâtisseries par convection; Avant d'utiliser la cuisson de pâtisseries par convection :; Utilisation de la cuisson de pâtisseries par convection :
65 Cuisson de pâtisseries par convection La cuisson de pâtisseries par convection est idéale pour la cuisson au four sur 1, 2 ou 3 grilles tels que les choux à la crème, les chaussons et les croissants. REMARQUE : La température de la recette ne doit pas être réduite pour la cuisson de pâtisseries p...
Page 66 - Rôtissage par convection; Utilisation du rôtissage par convection :
66 Rôtissage par convection Le rôtissage par convection peut être utilisé pour le rôtissage des viandes, de la volaille et des légumes. Durant le rôtissage par convection, les éléments de cuisson au gril, de cuisson par convection et de cuisson au four s’allument et s’éteignent par intermittence pou...
Page 67 - Rôtissage lent par convection; Utilisation du rôtissage lent par convection :; Convection véritable
67 Rôtissage lent par convection Le rôtissage lent par convection est idéal pour les aliments tels que le bœuf, la volaille et le porc. Ce programme cuit les aliments à basse température pendant de longues périodes. La cuisson des aliments peut durer jusqu'à 12 heures. Selon la durée choisie, on doi...
Page 68 - Pour utiliser Convection véritable :; Conversion automatique; Utilisation de la conversion automatique pour convection :
68 Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles, utiliser les grilles 2o et 4f pour la cuisson au four. Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'indiqué. Pour utiliser Convection véritable : 1. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. 2. À partir du menu Modes...
Page 69 - Levée; Utilisation de Levée :; Levée rapide; Utilisation de Levée rapide :
69 11. Placer les aliments dans le four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. L'écran indique à l'utilisateur le moment où il doit insérer les aliments. Si une mise en marche différée est programmée, placer les aliments dans le four au moment du réglage du mode. REMARQUE : Ne pas utilis...
Page 70 - Minuterie de cuisson; Utilisation de la minuterie de cuisson :; Sonde thermométrique; Utilisation de la sonde thermométrique :
70 Minuterie de cuisson La minuterie de cuisson permet au four d'effectuer une cuisson pendant une durée programmée. On peut accéder à la minuterie de cuisson en appuyant sur MINUTERIE DE CUISSON ou MINUTERIE NON RÉGLÉE selon que ces fonctions sont disponibles ou non. Le compte à rebours de la minut...
Page 71 - Mise en marche différée; Pour régler une mise en marche différée :
71 4. Appuyer sur CUISSON AU FOUR PAR CONVECTION, RÔTISSAGE PAR CONVECTION ou CUISSON AU FOUR. Le fait de sélectionner ces boutons amène l'utilisateur à l'onglet Sonde thermométrique, avec la méthode automatiquement sélectionnée ainsi qu'une température par défaut adéquate. 5. Utiliser les boutons -...
Page 72 - ENTRETIEN DU FOUR; Préparation du four :
72 ENTRETIEN DU FOUR Autonettoyage CustomClean™ avec niveaux réglables et autoverrouillage IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui se dégagent durant le programme d’autonettoyage. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours d...
Page 74 - Porte du four
74 Porte du four IMPORTANT : Pour éviter de briser la vitre de la porte du four : ■ Ne pas fermer la porte du four si les grilles ne sont pas complètement insérées dans la cavité du four ou lorsque les ustensiles de cuisson au four dépassent du bord avant d’une grille du four. ■ Ne pas entreposer d’...
Page 75 - DÉPANNAGE; Rien ne fonctionne
75 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler ...
Page 76 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Accessoires; Ensemble de lèchefrite; Au Canada; Nos consultants fournissent de l’assistance pour :; Pour plus d’assistance :
76 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez conna...
Page 77 - GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR
77 GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP...