JBL PARTYBOX 1000 - User Manual

JBL PARTYBOX 1000

JBL PARTYBOX 1000 Sound System – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
Page: / 136

Table of Contents:

  • Page 3 – Piano DJ effects; Customized effects; Recording
  • Page 4 – Power on
  • Page 5 – Air Gesture Wristband; Press to power off the Air Gesture Wristband.; Control PartyBox by using Air Gesture; Gesture; Mixing sound with microphone/
  • Page 6 – mode; TWS; LED behavior; Power consumption: 150W
  • Page 7 – Hvad er der i æsken; Oversigt
  • Page 8 – Optag og slet
  • Page 9 – Tilslut en ekstern lydenhed med et lydkabel.; Tænd
  • Page 10 – Air bevægelses-armbånd; Kontrollér PartyBox ved hjælp af; Bevægelse; Mixe lyd med mikrofon/guitar
  • Page 11 – tilstand; Specifikationer; Sta ndby strømforbrug:
  • Page 12 – Hauptgerät; Übersicht
  • Page 15 – Gestensteuerung; Steuerung der PartyBox mit dem; Geste; Mischen von Sound mit
  • Page 16 – Stromverbrauch: 150 W
  • Page 18 – Control de colores; Grabar y eliminar
  • Page 19 – Carga un dispositivo USB externo.; Encendido
  • Page 20 – pulsera para gestos en el aire; Controlar el PartyBox utilizando una; Gesto; Mezclar el sonido con un
  • Page 21 – Modo TWS (True Wireless; Comportamiento de los LED
  • Page 22 – Pakkauksen sisältö; Yleiskuvaus
  • Page 23 – Piano; fektien kustomointi; Tallenna ja poista
  • Page 24 – Yhdistä ulkoinen audiolaite audiokaapelilla.; Virta päälle
  • Page 25 – Ohjaa PartyBoxia Air-eleranneke eleillä; Ele; Äänen miksaus mikrofonilla /
  • Page 26 – Tekniset tiedot; Vir rankulutus lepotilassa:
  • Page 27 – Contenu de la boîte; Présentation; Panneau supérieur
  • Page 28 – Commande des couleurs; Keyboard; Personnalisation des effets; Enregistrement et suppression
  • Page 29 – Marche
  • Page 30 – Bracelet à détection de; Commande de la PartyBox au moyen du; Mixage du son avec un
  • Page 31 – Mode TWS (True Wireless; Comportement de la LED
  • Page 32 – Contenuto della confezione; Unità principale; Panoramica; Pannello superiore; Spie LED per indicare la sorgente musicale attuale.
  • Page 33 – Controllo dei colori; Chitarra; Personalizza gli effetti; Registra e cancella
  • Page 34 – Pannello posteriore; Ricarica un dispositivo USB esterno.; Accensione
  • Page 35 – Braccialetto con controllo; Controllo gestuale del PartyBox utilizzando; Mixaggio del suono con il
  • Page 36 – Modalità TWS (True Wireless; Comportamento dei LED; Consumo di corrente: 150W
  • Page 37 – Verpakkingsinhoud; Hoofdtoestel; Overzicht
  • Page 38 – Kleurcontrole; Opnemen en verwijderen
  • Page 40 – Air Gesture polsband; Bedien de PartyBox met de Air Gesture; Gebaar; Geluid mixen met microfoon/
  • Page 41 – modus; Specificaties; Totaal uitgangsvermogen: 1100W
  • Page 42 – Hva er i esken; Oversikt
  • Page 43 – Fargekontroll; Gitar; Definer egne effekter; Spill inn og slett
  • Page 44 – Koble til en ekstern lydkilde via en lydkabel.; Strøm på
  • Page 45 – Bevegelsesarmbånd; Kontroller PartyBox ved å bruke; Håndbevegelse; Blande lyden med mikrofon/
  • Page 46 – Spesifikasjoner; Klokkeslett batteribrukstid: 10 t
  • Page 47 – Zawartość opakowania; Omówienie; Wskaźniki LED pokazują bieżące źródło muzyki.
  • Page 48 – Nagrywanie i usuwanie
  • Page 50 – opaska na rękę Air Gesture; Włączanie / wyłączanie zasilania; Naciśnij; Sterowanie urządzeniem PartyBox za; Gest
  • Page 51 – Tryb TWS - True Wireless; Działanie diody LED
  • Page 52 – Conteúdo da caixa; Apresentação
  • Page 53 – Controle de cores; Efeitos sonoros; Guitarra; Efeitos personalizados; Gravar e apagar
  • Page 54 – Carregue um dispositivo USB externo.; Liga; Conexões
  • Page 55 – Pulseira detectora de gestos; A Pulseira detectora de gestos permite; Mixagem das saídas do
  • Page 56 – Funcionamento do LED; Consumo de energia: 150 W
  • Page 58 – Диджейский контроллер; Запись и удаление
  • Page 60 – PartyBox; Жест
  • Page 61 – Режим; Поведение индикатора
  • Page 62 – Detta finns i lådan; Översikt
  • Page 63 – Färgkontroll; Gitarr; Anpassa effekter; Spela in och ta bort
  • Page 65 – Handrörelsearmband; Tryck för att stänga av Handrörelsearmband.; Styr PartyBox med Handrörelsearmband; Handrörelse; Mixa ljud med mikrofon/gitarr
  • Page 66 – Strömförbrukning: 150W
  • Page 67 – Isi kotak; Unit Utama; Gambaran umum; Tekan tiga kali untuk memutar trek sebelumnya.
  • Page 68 – Menyesuaikan efek; Merekam dan menghapus
  • Page 69 – Menghidupkan daya
  • Page 70 – Gelang Gerak; Tekan untuk mematikan Gelang Gerak.; Mengontrol PartyBox dengan gerakan; Gerakan; Memadukan suara dengan
  • Page 71 – Pola LED; Kon sumsi daya saat siaga:
  • Page 72 – Co je v balení; Přehled
  • Page 73 – Klavír; Přizpůsobené efekty; Nahrávání
  • Page 74 – Zapnuto
  • Page 75 – Náramek Air gesture; Stisknutím tla; Ovládejte PartyBox pomocí náramku Air; Míchání zvuku s mikrofonem/
  • Page 76 – Režim TWS (true wireless; Chování LED; Spotřeba energie: 150W
  • Page 77 – Τι είναι στο κουτί; κάρτα εγγύησης; Επισκόπηση
  • Page 78 – Έλεγχος χρώματος; Προσαρμοσμένα εφέ; Εγγραφή
  • Page 79 – Άναμμα συσκευής
  • Page 80 – Βραχιόλι ελέγχου με χειρονομίες; Έλεγχος PartyBox χρησιμοποιώντας το; Χειρονομία; Μίξη ήχου με μικρόφωνο/κιθάρα
  • Page 82 – Mi van a dobozban; jótállási kártya; Áttekintés; Nyomja meg a gombot a világítási minták váltásához.
  • Page 83 – Testreszabott effektusok; Felvétel
  • Page 84 – ) Nyomja meg az gombot az utoljára rögzített; BEKAPCSOL
  • Page 85 – Karszalag; A PartyBox vezérlése Air Gesture csuklópánt; Kézmozdulat; Hang keverése mikrofonnal /
  • Page 88 – Ovládanie farieb; Prispôsobené efekty; Nahrávanie
  • Page 89 – Zapnutie
  • Page 90 – Náramok na vzduchové gestá; Ovládanie PartyBox pomocou Náramku na; Mixovanie zvuku pomocou
  • Page 93 – Renk kontrolü; Kaydediliyor
  • Page 94 – Gücü aç
  • Page 95 – Hareket bilekliği; Hareket Bilekliğini kullanarak PartyBox'ı; Hareket; Mikrofon/Gitar ile ses karıştırma
  • Page 98 – Керування кольором; Спеціальні ефекти; Запис
  • Page 99 – ) Натисніть , щоб видалити останню записану; Увімкнення живлення
  • Page 100 – Браслет керування жестами; Керування PartyBox за допомогою браслета; Поєднання звуку з мікрофоном/
  • Page 102 – 同�品; 概要; トップパネル
  • Page 103 – JP; パッド; 記録と削除
  • Page 104 – 背面パネル; 電�オン
  • Page 105 – ジェスチャー
  • Page 106 – LED; の状態
  • Page 107 – 구성품; 참고; 개요; 상단
  • Page 108 – 노트
  • Page 109 – 전원
  • Page 110 – 제스처
  • Page 112 – 产品清单; 注意:; 概览; 顶部面板; OK
  • Page 113 – CN; 面板; 录制和删除
  • Page 114 – 后面板; 启动; 蓝牙
  • Page 115 – 手势感应手环; 使用; 手势; 使用麦克风
  • Page 117 – TW; 包裝盒內物品; 概覽; 頂部面板; 附註:
  • Page 118 – 調色台; 記錄並刪除
  • Page 119 – 後面板; 通電
  • Page 120 – 手勢感應腕帶; 使用手勢感應腕帶透過手勢控制; 手勢; 與麥克風
  • Page 121 – 真正無線立體聲(
  • Page 122 – ةظحلام; ةماع; ةيولعلا; تاظحلام; Karaoke
  • Page 124 – ليغشتلا
  • Page 125 – AUX; Air Gesture; Air; ءارجلإا
  • Page 127 – הרעה; תיללכ; ןוילע; תורעה
  • Page 129 – הלעפה
  • Page 130 – יוביכ; הלועפ
  • Page 131 – SWT; BT
  • Page 133 – The Bluetooth
Loading the manual

PARTYBOX

1000

Quick Start Guide

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Piano DJ effects; Customized effects; Recording

3 EN 16) • Rotate to adjust the key level. 17) • Press to cancel or restore the human voice. Notes: – : Support only Bluetooth and USB. – / : Support all the sources (Bluetooth, USB, Aux, and RCA). – / / : Work only when the Mic is plugged. 2.2 DJ pad Color control Press to enter color control mode,...

Page 4 - Power on

4 3) Press to delete the last recorded track. To delete all recorded tracks, press and hold for 2 seconds. 2.3 Back panel 2 3 1 4 5 6 7 8 9 1) USB • Connect to a USB storage device. • Charge an external USB device. 2) AUX• Connect to an external audio device through an audio cable. 3) LINE OUT • Con...

Page 5 - Air Gesture Wristband; Press to power off the Air Gesture Wristband.; Control PartyBox by using Air Gesture; Gesture; Mixing sound with microphone/

5 EN 4.3 AUX 2 1 4.4 LINE IN R L AUDIO OUT . . . LINE IN 5 Air Gesture Wristband 5.1 Power on / off • Press to power on the Air Gesture Wristband, and it will be automatically paired with the PartyBox. • Press to power off the Air Gesture Wristband. PAIRING USING 15m 15m Notes: – For better performa...

Other JBL Sound Systems Models

All JBL Sound Systems