Page 2 - Quick Start Guide; ENDURANCE DIVE; 快速入门指南
S M L S M L Quick Start Guide 1 WHAT’S IN THE BOX ENDURANCE DIVE 快速入门指南 USB Data Charging cable Enhancers Ear tips Endurance DIVE Warranty card, Warning card, Safety sheet, QSG, Pouch 2 SELECT YOUR SIZE
Page 3 - ATTACH EAR TIP ENHANCERS; ES: Ajusta la almohadilla en el auricular.; Insert the earphones downwards into your ear.
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE 3 ATTACH EAR TIP ENHANCERS Clip the eartip onto the earphone. FR: Clipsez l'embout sur l'écouteur. ES: Ajusta la almohadilla en el auricular. DE: Klemme den Ohrstöpsel auf den In-Ear-Kopfhörer. IT: Fissare il copriauricolare sull’auricolare. NL: Klik het dopje...
Page 4 - Justeres for komfort.; POUCH
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE FR: Insérez les écouteurs dans vos oreilles vers le bas. Faites-les pivoter vers l'arrière pour les fixer en place. Ajustez-les pour que leur utilisation soit confortable. ES: Ponte el auricular en el oído. Gíralo hacia atrás para asegurarlo, y ajústalo a tu co...
Page 5 - The mode at switch on; 電源オフ時のモードが、電源をオンにした時にも適応されます。; TOUCH BUTTON COMMAND
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE = 3s MP3 x1 x1 x2 The mode at switch on will be the same as the mode when switched off. 6.4 Mode Control FR: Le mode activé lorsque vous allumez l'appareil est le même que le mode qui était activé lorsque vous l'avez éteint la dernière fois. ES: El modo al enc...
Page 6 - 스위치를 켰을 때의 모드는 스위치를 껐을 때의 모드와 같습니다.; 注意:; 蓝牙不支持水下运行。在水下 1 米深处您可以聆听 MP3 音乐最多 30 分钟。; 附註:; Bluetooth 在; WATERPROOF; Shake after use to remove water
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE FR: Le mode activé lorsque vous allumez l'appareil est le même que le mode qui était activé lorsque vous l'avez éteint la dernière fois. ES: El modo al encender será el mismo con que se apagó el dispositivo. DE: Beim Einschalten ist der Modus identisch mit jen...
Page 7 - 水に浸す前に、MP3モードを使用してタッチ・コントロールをロックします。タッチ・コントロ
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE a una profundidad de hasta 1 metro bajo el agua. DE: 7.1 MP3-Modus verwenden und Touch-Bedienelement vor dem Untertauchen sperren. Sperren des Touch-Bedienelements: 1 Mal tippen, erneut tippen und 5 Sekunden gedrückt halten. Entsperren des Touch-Bedienelements...
Page 8 - STATE
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE 5 mins STATE POWER ON POWER OFF LED BEHAVIORS 8 POWER/PAIR/CHARGE 8.1 POWERHOOK™ - Automatic Power ON/OFF FR 8.1 POWERHOOK™ - Une fonction marche/arrêt automatique ÉTAT MISE EN MARCHE COMPORTEMENTS DU VOYANT ARRÊT ES 8.1 POWERHOOK™ - Encendido/ Apagado automát...
Page 9 - JP; ―自動で電源をオン; 状態; の動作; 꺼짐; 상태; CHS; 状态; 指示灯; CHT; 狀態; 行為; DZIAŁANIE; СОСТОЯНИЕ; СИГНАЛЫ
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE PT 8.1 POWERHOOK™ – LIGA/DESLIGA automático ESTADO POWER ON (ENERGIA LIGADA) COMPORTAMENTOS DO LED POWER OFF (ENERGIA DESLIGADA) ID 8.1 POWERHOOK™ - Daya Otomatis HIDUP/MATI STATUS MENGHIDUPKAN PERILAKU LED DAYA MATI JP 8.1 POWERHOOK™ ―自動で電源をオン /オフ切り替え 状態 電源オン...
Page 10 - If connecting for the first time, the headphone will enter pairing; םייטמוטוא יוביכו הלעפה - POWERHOOKTM; POWERHOOKTM
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE If connecting for the first time, the headphone will enter pairing mode automatically after it is powered on. Choose "JBL Endurance DIVE"to connect STATE POWER ON LED BEHAVIORS DEVICE CONNECTED PAIRING MODE 8.2 POWERHOOK™ - Automatic Power ON/OFF Setti...
Page 12 - STATUS; PERILAKU LED; LEDの動作; LED 상태; 如果是首次连接,耳机将在开机后自; LED 指示灯; 如果是第一次進行連接,在開啟電源; LED 行為
PT 8.2 POWERHOOK™ – LIGA/DESLIGA automático Se estiver conectando pela primeira vez, o fone de ouvido entrará automaticamente no modo de emparelhamento, assim que for ligado. ESTADO POWER ON (Energia ligada) COMPORTAMENTOS DO LED DISPOSITIVO CONECTADO MODO DE EMPARELHAMENTO ID 8.2 POWERHOOK™ - Daya ...
Page 13 - When connected to a device. Tap once, tap again and hold for 5
STATE LED BEHAVIORS DEVICE CONNECTED PAIRING MODE Choose "JBL Endurance DIVE"to connect When connected to a device. Tap once, tap again and hold for 5 seconds, to bring the earphone into pairing mode. 8.3 Pairing a new device Settings Bluetooth Bluetooth DEVICES JBL Endurance DIVE Now Discov...
Page 14 - 新しいデバイスをペアリングする; 새 장치 페어링하기
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE FI 8.3 Uuden laitteen liittäminen Kun olet yhdistettynä laitteeseen. Napauta kerran, napauta uudelleen ja pidä painettuna 5 sekuntia asettaaksesi kuulokkeen pariliitoksen muodostustilaan. TILA LEDIN TOIMINNAT LAITE LIITETTYNÄ LIITTÄMISTILA SV 8....
Page 15 - 配对新设备; 配對新裝置; שדח רישכמ םע גוויז
STATE CHARGING LED BEHAVIORS LOW BATTERY 8.4 Charging Port & Battery Status Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE CHS 8.3 配对新设备 当连接设备时,先点按一次,然后再次点 按并按住 5 秒,使耳机进入配对模式. CHT 8.3 配對新裝置 連接至裝置後。點選一次,再次點選並按 住 5 秒鐘,使耳機進入配對模式。 状态 LED 指示灯 连接的设备 配对模式 狀態 LED 行為 裝置已連接 配對模式 בצמ תירונה לש היצק...
Page 16 - LEÍRÁSA; チャージングポート&バッテリーの状態; 충전 포트 및 배터리 상태; 充电端口和电池状态; 充電埠與電池狀態; הללוס סוטטסו הניעט רוביח; ةيراطبلا
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE FI 8.4 Latausportti ja akun tila TILA LEDIN TOIMINNAT AKUN ALHAINEN VARAUS AKKUA LADATAAN SV 8.4 Laddningsport och batteristatus TILLSTÅND LYSDIODERNAS FUNKTIONER LÅG BATTERINIVÅ LADDAR BATTERI DA 8.4 Opladningsport og batteristatus TILSTAND LYS...
Page 17 - only; MP3 FUNCTION; 付属のUSBデータケーブルを使用してください。最大1GB、200以上の曲を収納可能サポー
MP3 only 9 MP3 FUNCTION Add / Remove songs Use USB data cable provided. Stores 1GB, up to 200+ songs and supports MP3 only. In MP3 mode, songs are always played in random sequence. Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE FR: Utilisez le câble de données USB fourni. 1 Go de stockage, j...
Page 18 - LED BEHAVIORS
MP3 10 LED BEHAVIORS STATE PAIRING MODE NO DEVICE CONNECTED MP3 MODE LED BEHAVIORS DEVICE CONNECTED LOW BATTERY CHARGING BATTERY MP3 MODE MP3 LED BEHAVIORS Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE FR: Utilisez le câble de données USB fourni. 1 Go de stockage, jusqu'à 200 titres et plus...
Page 20 - JELZŐFÉNYEK
Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE JP 状態 接続されたデバイス はありません LED の動作 ペアリングモード MP3モード MP3 LED ビヘイビアー バッテリーチャージ 低バッテリー 接続済みデバイス MP3モード KO 상태 연결된 장치 없음 MP3 모드 LED 상태 페어링 모드 MP3 LED 상태 배터리 충전 중 배터리 부족 MP3 모드연결됨 CHT 狀態 沒有連接的裝置 MP3 模式 LED 行為 配對模式 MP3 LED 行為 CHS 状态 无连接的设备 LED 指示灯 配对模式 MP3 ...
Page 21 - SPECIFICATIONS; ES
11 SPECIFICATIONS Quick Start Guide 快速入门指南 ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE HE בצמ רישכמ לכל תורבוחמ אל MP3 בצמ היצקידניא יבצמ תירונה לש היצקידניא יבצמ MP3 תירונה לש גוויז בצמ AR ﺔﻟﺎﺤﻟا ﻞﺼﺘﻣ زﺎﻬﺟ ﺪﺟﻮﻳ ﻻ تاﴍﺆﻣ كﻮﻠﺳ MP3 ـﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا LED ناﺮﻗﻹا ﻊﺿو MP3 ﻊﺿو LED تاﴍﺆﻣ كﻮﻠﺳ MP3 בצמ רישכמל תורבוחמ הניעטב הללוס ה...
Page 25 - ※符合电子信息产品污染控制管理办法的有害物质或元素标识表; 合格
本表格依据SJ/T 11364的规定编制 0:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 在中华人民共和国境内销售的电子电气产品上将印有”环保使用期”(EPuP)符号 圆圈中的数字代表产品的正常环保使用年限 。 ※符合电子信息产品污染控制管理办法的有害物质或元素标识表 部件名称 目标部件 有害物质或元素 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 电路板 印刷电路板,电路板上的电子 零...
Page 26 - Industries, Incorporated 对此类商标的任何使用均获取了相应授权。 其他商标和商标名称
Торговая марка: JBLНазначение товара: Пользовательские наушникиИзготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500Страна происхождения: КитайИмпортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12,...