Imetec 11497 - User Manual

Imetec 11497

Imetec 11497 Trimmer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
Page: / 172

Table of Contents:

  • Page 2 – TAGLIACAPELLI; Οδηγίες χρήσης; ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ; pagina 1
  • Page 5 – II
  • Page 6 – III; TECHNISCHE DATEN / DATOS TÉCNICOS / DADOS TÉCNICOS / ΤΕΧΝΙΚΑ
  • Page 7 – INTRODUZIONE; Siamo sicuri che Lei apprezzerà la sua qualità e affidabilità
  • Page 15 – dell’apparecchio fino a quando non viene udito un “clic”.; SUGGERIMENTI UTILI
  • Page 16 – quando si usa l’apparecchio senza il pettine; posti sul fianco dello stesso (5) e sfilarlo dall’apparecchio.; UTILIZZO TASTO FUNZIONE TURBO; Il tasto funzione TURBO (4) garantisce una doppia velocità. Muovere
  • Page 17 – BLOCCO LAME; il pollice fino a quando non si apre [
  • Page 18 – PROBLEMI E SOLUZIONI; Problema; SMALTIMENTO; a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
  • Page 21 – Modalità di assistenza; dovrà pervenire al Centro Assistenza unitamente ad un documento
  • Page 22 – INTRODUCTION; Dear customer, thank you for choosing our product. We feel
  • Page 30 – TIPS; effect as reference for future use.; USING THE APPLIANCE WITH THE ADJUSTABLE COMB (6 OR 7)
  • Page 31 – the appliance will cut the hair extremely closely to the scalp.; • To remove the adjustable comb (6 or 7), press the release buttons on; USING THE TURBO MODE BUTTON; The TURBO (4) mode button has two speed settings. Push the button
  • Page 32 – BLADE HEAD; Switch the appliance off and disconnect the adapter plug (11).
  • Page 33 – TROUBLESHOOTING; Problem; DISPOSAL
  • Page 36 – Requesting technical support; If still covered by the guarantee, the defective appliance must be
  • Page 37 – Cher client, chère cliente, nous vous remercions d’avoir choisi l’un
  • Page 38 – Instructions pour une utilisation en toute
  • Page 43 – Interdiction; DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES
  • Page 44 – doit être rechargé pendant 1,5 heures avant d'être placé sur le lieu
  • Page 45 – réglages différents pour la longueur des cheveux :; SUGGESTIONS UTILES; certain style afin d'avoir un mémorandum pour des séances futures.; UTILISATION SANS LE PEIGNE RÉGLABLE (6 OU 7)
  • Page 47 – BLOC LAME; • Enlevez le peigne réglable (6 ou 7) en appuyant sur les touches
  • Page 48 – PROBLÈMES ET SOLUTIONS; Problème; MISE AU REBUT
  • Page 51 – Modalités d’assistance; La réparation de l’appareil doit être effectuée dans un Centre
  • Page 52 – EINFÜHRUNG; Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass
  • Page 60 – GEBRAUCH DES VERSTELLBAREN KAMMS (6 UND 7); Geräts gleiten lassen, bis ein „Clic“ zu hören ist.; NÜTZLICHE EMPFEHLUNGEN
  • Page 62 – KLINGENBLOCK
  • Page 63 – PROBLEME UND LÖSUNGEN; ENTSORGUNG; elektronische Produkte mit einer Größe von weniger als 25 cm, die
  • Page 64 – Dieses Produkt enthält eine wiederaufladbare Batterie vom
  • Page 66 – Inanspruchnahme des Kundendienstes
  • Page 67 – INTRODUCCIÓN; Apreciado cliente: Le agradecemos que haya elegido nuestro
  • Page 75 – RECOMENDACIONES ÚTILES; Empiece con la configuración más alta del peine ajustable y
  • Page 76 – El botón función TURBO (4) ofrece doble velocidad. Mueva el botón
  • Page 77 – CABEZAL DE CUCHILLAS
  • Page 78 – PROBLEMAS Y SOLUCIONES; ELIMINACIÓN; de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), el símbolo del
  • Page 80 – El aparato tiene una garantía de dos años desde la fecha de entrega
  • Page 81 – Modo de asistencia; autorizado. El aparato defectuoso en garantía deberá enviarse al
  • Page 82 – INTRODUÇÃO; Prezado cliente, obrigado por ter escolhido o nosso produto.
  • Page 91 – Não use pós ou líquidos abrasivos, como álcool ou benzina, para
  • Page 92 – BLOCO DE LÂMINAS; Posicione a lingueta do bloco de lâminas na fissura no produto e
  • Page 93 – PROBLEMAS E SOLUÇÕES; ELIMINAÇÃO; Nos termos da Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos
  • Page 96 – Modalidade de assistência
  • Page 97 – ΕΙΣΑΓΩΓΗ
  • Page 105 – ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
  • Page 107 – ΜΟΝΑΔΑ ΚΟΠΗΣ
  • Page 108 – ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΛΥΣΕΙΣ; Πρόβλημα; ΑΠΟΡΡΙΨΗ
  • Page 111 – Τρόπος τεχνικής εξυπηρέτησης
  • Page 112 – ÚVOD; Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku.
  • Page 113 – OBSAH
  • Page 114 – frekvenci 50 Hz nebo 60 Hz.
  • Page 116 – látek z baterie a výbuchu. Baterie NESMÍ být
  • Page 121 – jakékoli jiné kapaliny.
  • Page 122 – ZABLOKOVÁNÍ ČEPELÍ; Buďte opatrní, aby vám blok čepelí nespadl na zem.
  • Page 123 – PROBLÉMY A ŘEŠENÍ; Problém; namazány; LIKVIDACE
  • Page 125 – b. nesprávné instalace nebo nevhodného elektrického systému,
  • Page 126 – Způsoby asistence; Oprava přístroje musí být prováděna autorizovaným servisním
  • Page 127 – Vážený zákazník, ďakujeme za zakúpenie nášho výrobku.; UPOZORNENIE! Pokyny a upozornenia
  • Page 128 – Bezpečnostné upozornenia
  • Page 133 – LEGENDA SYMBOLOV; Nebezpečenstvo
  • Page 135 – a zapadol na oboch stranách.; UŽITOČNÉ RADY; v protismere rastu vlasov.; POUŽITIE BEZ NASTAVITEĽNÉHO HREBEŇA (6 ALEBO 7)
  • Page 136 – Nastaviteľný hrebeň (6 nebo 7) vysuniete z výrobku stlačením; POUŽITIE TLAČIDLA S FUNKCIOU TURBO; Tlačidlo s funkciou TURBO (4) spúšťa dvojnásobnú rýchlosť. Posuňte
  • Page 137 – BLOK S ČEPEĽAMI; Tlačte na strednú časť bloku s čepeľami smerom nahor s pomocou
  • Page 138 – PROBLÉMY A ICH RIEŠENIA; namazané; LIKVIDÁCIA; oddelene od ostatného odpadu.
  • Page 140 – stredisku chybu do dvoch mesiacov od jej zistenia. Záruka sa
  • Page 141 – akékoľvek zmluvné záväzky voči predávajúcemu.; Servisné zásahy; Oprava výrobku musí byť vykonávaná autorizovaným servisným
  • Page 142 – BEVEZETÉS; vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével; A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el
  • Page 143 – Műszaki adatok
  • Page 149 – HASZNÁLAT; azonos irányban teljesen csomómentesre.; FIGYELEM! A tartozékok cseréje előtt
  • Page 150 – HASZNOS JAVASLATOK; ellentétesen mozgassa.; HASZNÁLAT ÁLLÍTHATÓ FÉSŰ NÉLKÜL (6 VAGY 7); használhatja nagyon rövidre vágás esetén (1 mm) vagy a tarkón és a
  • Page 151 – A TURBÓ funkció gombbal (4) a készülék kétszeres sebességen; használata előtt kenje meg a pengéket
  • Page 152 – PENGEEGYSÉG; • Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki az adapter dugóját (11).; B1 ábra; • Ügyeljen rá, hogy a pengeegység ne essen le a földre.; B4 ábra
  • Page 153 – PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK; Probléma; HULLADÉKKEZELÉS
  • Page 154 – A termék Ni-MH típusú feltölthető akkumulátort tartalmaz.; A készülék ártalmatlanítása előtt vegye ki belőle az; viszonteladóval vagy a helyi hatóságokkal.; Az elemeket egy erre kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
  • Page 155 – e. a kopásnak kitett és/vagy fogyóeszköz alkatrészek és/vagy
  • Page 156 – feltételek szerepelnek.; A szervizszolgálati segítségnyújtás módja
  • Page 157 – ВВЕДЕНИЕ; Уважаемый клиент! Благодарим вас за выбор нашего изделия.
  • Page 167 – НОЖЕВОЙ БЛОК
  • Page 168 – ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ; Проблема; УТИЛИЗАЦИЯ
  • Page 171 – Порядок обращения в сервис
Loading the manual

www.imetec.com

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11

24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY

MI002894

121017

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - TAGLIACAPELLI; Οδηγίες χρήσης; ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ; pagina 1

TAGLIACAPELLI Istruzioni per l’uso Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Instruções para o uso Οδηγίες χρήσης Návod k použití Návod na používanie Használati utasítás Инструкции по применению TAGLIACAPELLI HAIR CLIPPER TONDEUSE HAARSCHNEIDER CORTAPELOS MÁQUINA ...

Page 5 - II
Page 6 - III; TECHNISCHE DATEN / DATOS TÉCNICOS / DADOS TÉCNICOS / ΤΕΧΝΙΚΑ

III DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TÉCNICOS / DADOS TÉCNICOS / ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ / TECHNICKÉ ÚDAJE / TECHNICKÉ ÚDAJE / MŰSZAKI ADATOK /ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 1000 mA TYPE P4901 IN: 5 V IP20 IP20 TYPE:ZD5C050100EUE E-TEK Electronics Manufactory Ltd. INPUT:100...

Other Imetec Trimmers Models