Page 2 - USA requirements; Introduction; Pre-delivery inspection and product
Contents Conformity certificates.............................................. 2Introduction............................................................... 2Safety........................................................................ 6Operation.........................................................
Page 6 - Product liability; Safety; Safety definitions
Use protective gloves. Stop the engine and remove the ignition key before maintenance. Do not operate the product without deflector or grass catcher. Warning! Battery acid is corrosive, explosive and flammable. Keep body parts away from rotating parts. yyyywwxxxx The rating plate shows serial number...
Page 7 - Safety instructions regarding children; Safety instructions for operation; Safety instructions for operation on slopes
on it. Local laws may regulate the age of the user. • Make sure that nobody else is in the vicinity of the product when you start the engine, engage the drive or start to move the product. • Keep an eye on the traffic when you mow near a road or move across a road. • Do not use the product if you ar...
Page 9 - Safety instructions for maintenance
WARNING: The muffler becomes very hot during and after use and when the engine operates at idle speed. Be careful near flammable materials and/or fumes to prevent fire. To do a check of the muffler• Examine the muffler regularly to make sure that it is attached correctly and not damaged. Spark arres...
Page 10 - Operation
WARNING: The product is heavy and can cause injury or damage to property or the adjacent area. Do not do maintenance on the engine or the cutting deck without these conditions:• The engine is off.• The product is parked on a level surface. • The parking brake is applied.• The ignition key in stop po...
Page 15 - Maintenance; Maintenance schedule for the operator
Maintenance Introduction WARNING: Before you do any maintenance work you must read and understand the safety chapter. Maintenance schedule * = The instructions are not given in this operator's manual. X = The instructions are given in this operator's manual.O = Refer to the engine manual for instruc...
Page 18 - To remove and install the battery
The product that is used for the emergency start must also have a 12 V system with negative ground. To connect the jumper cables WARNING: Risk of explosion because of explosive gas that comes from the battery. Do not connect the negative terminal of the fully charged battery to or near the negative ...
Page 24 - Lubrication schedule
Lubrication schedule A B B A D E C C F D Refer to Lubrication Interval Month ly Yearly Each 50 hours Each 250 hours Each 500 hours A Lubricate the grease nipple on the pivot axle with a grease gun. X X X B Lubricate the grease nipple on the wheel axle with a grease gun. X X X C Replace the filter. X...
Page 25 - Troubleshooting; Troubleshooting schedule
To lubricate the front wheels • Remove the dust cap (A). Grease the nipple (B) with a grease gun until grease comes out from the top washer. A B C • Lubricate the joint bearing of the front wheels (C) with a grease gun until grease comes out. To lubricate the cutting deck spindles 1. Set the cutting...
Page 27 - Transportation, storage and disposal; Transportation
Problem Cause The product moves slowly, with irregular speed or not at all. The parking brake is engaged. The hydraulic release lever is engaged. The drive belt on the transmission is loose or damaged. There is air in the hydraulic system. The drive of the blades do not engage. The drive belt on the...
Page 28 - Disposal
WARNING: Remove grass, leaves and other flammable materials from the product to decrease the risk of fire. Let the product become cool before you put it in storage. • Clean the product, refer to To clean the product on page 17. • Remove unwanted materials from the cooling fan. • Repair paint damages...
Page 29 - Technical data
Technical data Technical data V554 Engine Brand / Model Kawasaki / FX751V Nominal engine output, hp / kW 12 24.5 / 18.3 Displacement, cm 3 852 Max. engine speed, rpm 3600 ± 100 Fuel, min. octane grade lead-free, max 10% Ethanol, max 15% MTBE 87 Tank volume, gallons / l 7.0 / 24.6 Oil Class SF, SG, S...
Page 30 - Battery charging times
V554 Productivity, acres/h / m 2 /h 4.35 / 17603.8 Tires Tire pressure, rear – front, PSI / kPa / bar 15 / 103 / 1 Front caster tires, in. 13 x 6.5 x 6 Rear tires, turf pneumatic, in. 22 x 10 x 10 Anti-scalp roller 3 adjustable Transmission Transmission Parker ™ 12cc Transmission oil Parker HT-1000,...
Page 31 - Service
Service Service Do a yearly check at an authorized service center to make sure that the product functions safely and at its best during high season. The best time to do a servicing or overhaul of the product is low season.When you send an order for the spare parts, give information about the purchas...
Page 32 - Inspección previa a la entrega y
Contenido Certificados de conformidad................................... 32Introducción............................................................ 32Seguridad................................................................36Funcionamiento...................................................... 41Mant...
Page 36 - Responsabilidad del fabricante; Seguridad; Definiciones de seguridad
Régimen del motor: rápido. Lento. Combustible. Use siempre protectores auriculares aprobados. No ponga el pie aquí. Muévase lentamente hacia atrás. Riesgo de caídas. Manténgase alejado de los transeúntes. Tenga cuidado con los objetos que puedan salir expulsados o rebotar. Use guantes protectores. D...
Page 37 - Instrucciones de seguridad relacionadas; Instrucciones de seguridad para el
Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA: Lea atentamente las siguientes instrucciones de advertencia antes de usar el producto. ADVERTENCIA: Este producto puede amputar manos y pies, y arrojar objetos. El incumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad puede ocasionar daños grav...
Page 39 - Dispositivos de seguridad en el producto
• Utilice guantes cuando sea necesario, por ejemplo, cuando conecte, examine o limpie el equipo de corte. • No use ropa floja, joyas u otros artículos que puedan quedar atrapados en las piezas móviles. • Mantenga un equipo de primeros auxilios y un extintor de incendios a mano. Dispositivos de segur...
Page 41 - Funcionamiento; Introducción
No realice mantenimiento del motor o del equipo de corte sin cumplir con las siguientes condiciones:• El sistema está apagado.• El producto está estacionado en una superficie nivelada. • El freno de estacionamiento está aplicado. • La llave de encendido está en posición stop y retirada. • Las cuchil...
Page 44 - Para hacer funcionar el producto
3. Acople el freno de estacionamiento. Consulte Para desacoplar y acoplar el sistema de transmisión en la página 43. 4. Si el motor está frío, tire completamente del estrangulador hacia arriba. 5. Empuje y gire la llave de encendido a la posición Start. Nota: No mantenga la llave de encendido en la ...
Page 46 - Para hacer un giro de 3 puntos; Mantenimiento
• No corte el césped húmedo. El césped húmedo puede causar un mal resultado de corte. • Empiece con una altura de corte elevada y reduzca gradualmente. • Utilice la aceleración máxima cuando corte el césped. • Avance con el producto a baja velocidad si el césped es alto y grueso. • Corte el césped e...
Page 49 - Para limpiar el producto; Para limpiar el motor y el silenciador; Para quitar las cubiertas; Para retirar e instalar la cubierta del motor; Para comprobar el freno de
Para limpiar el producto PRECAUCIÓN: No utilice lavadores a alta presión ni limpieza a vapor. Podría entrar agua a los cojinetes y las conexiones eléctricas y causar corrosión, lo que puede dañar el producto. Limpie el producto inmediatamente después de usarlo.• No limpie las superficies calientes, ...
Page 50 - Para conectar los cables de puente; Para retirar e instalar la batería
arranque. Un cargador o reforzador de arranque dañará el sistema eléctrico del producto. • Desconecte siempre el cargador de la batería antes de arrancar el motor. Para hacer una parada de emergencia del motor Si la batería está demasiado baja como para arrancar el motor, puede utilizar cables de pu...
Page 57 - Solución de problemas; Programa de solución de problemas
Con- sulte Lubricación Intervalo Una vez al mes Anual mente Cada 50 ho- ras Cada 250 ho ras Cada 500 ho ras C Reemplace el filtro. X X Reemplace el aceite hidráulico. 23 X X Revise el nivel de aceite hidráulico. X D Lubrique la boquilla de engrase con una pistola de en- grase. X X X E Cambie el acei...
Page 60 - Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos; Transporte
Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos Transporte • El producto es pesado y puede causar lesiones por aplastamiento. Tenga cuidado cuando lo cargue o descargue de un vehículo o remolque. • Cargue el producto en reversa por las rampas autorizadas con un ángulo máximo de operación de 10°...
Page 61 - Datos técnicos
Datos técnicos Datos técnicos V554 Motor Marca/modelo Kawasaki / FX751V Potencia nominal del motor, hp / kW 25 24,5 / 18,3 Cilindrada, cm 3 852 Máx. régimen del motor, rpm 3600 ± 100 Combustible, grado de octanos mínimo sin plomo, etanol al 10 % máx., 15 % MTBE máx. 87 Volumen del depósito, galones/...
Page 62 - Tiempos de carga de la batería
V554 Productividad, acres/h / m 2 /h 4,35 / 17603,8 Neumáticos Presión de los neumáticos, traseros y delanteros, PSI / kPa / bar 15 / 103 / 1 Neumáticos de la ruedecilla delantera, pulg. 13 x 6,5 x 6 Neumáticos traseros, neumático para césped, pulg. 22 x 10 x 10 Ruedas de apoyo 3 ajustables Transmis...
Page 63 - Servicio
Servicio Servicio Realice una comprobación anual en un centro de servicios autorizado para asegurarse de que el producto funciona de forma segura y a su máximo potencial durante la temporada alta. El mejor momento para hacer mantenimiento o reparaciones a este producto es en la temporada baja.Cuando...