Page 2 - Intended use
Contents Introduction............................................................... 2Safety........................................................................ 5Assembly................................................................ 10Operation.....................................................
Page 3 - Symbols on the product
21. Air filter cover22. Spark plug cap and spark plug23. Cylinder cover24. Starter handle25. Bar/chain oil26. Two-stroke oil27. Combination wrench, chain tensioner28. Attachment hanger29. Operator's manual Symbols on the product WARNING! This product is dangerous. Injury or death can occur to the op...
Page 4 - EMISSION CONTROL INFORMATION
Note: Other symbols/decals on the product refer to certification requirements for other commercial areas. EPA III EMISSION CONTROL INFORMATION REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. SN: THIS ENGINE MEETS EXH AND EVP EMISSIONS REGULATIONSFOR SMALL OFF ROAD ENGINES FAM...
Page 5 - Safety; Safety definitions
Safety Safety definitions Warnings, cautions and notes are used to point out specially important parts of the manual. WARNING: Used if there is a risk of injury or death for the operator or bystanders if the instructions in the manual are not obeyed. CAUTION: Used if there is a risk of damage to the...
Page 10 - Assembly; To attach the loop handle
Assembly To attach the loop handle 1. Attach the loop handle to the shaft in compliance with the illustration and tighten. 2. Make sure that the loop handle attaches between the arrows on the shaft. To assemble the two-piece shaft 1. Turn the knob to loosen the shaft coupling. 2. Move the locking/re...
Page 11 - Operation; Introduction
7. Turn the knobs on the extension shaft and the engine shaft clockwise and tighten them. 8. Tighten the couplers on the extension shaft and the engine shaft. To adjust the harness You should always use the harness with the machine to give maximum control over the machine and reduce the risk of fati...
Page 13 - To use the product
CAUTION: Contamination in the tanks causes malfunction. Clean the fuel tank and chain oil tank regularly and replace the fuel filter one time a year or more. To do a run-in • During the first 10 hours of operation, do not apply full throttle without load for extended periods. To use the correct chai...
Page 15 - Maintenance
To start the engine when the fuel is too hot If the product does not start, the fuel can be too hot. Note: Always use new fuel and decrease the operation time during warm weather. 1. Put the product in a cool area away from open sunlight. 2. Let the product cool down for 20 minutes at minimum. 3. Pr...
Page 16 - To adjust the chain tension
Maintenance Daily Weekly Monthly Check the saw chain with regard to visible cracks in the rivets and links, whether the saw chain is stiff or whether the rivets and links are abnormally worn. X Clean the area under the protective cover. X Make sure that the screws and nuts are tight. X Examine the e...
Page 19 - To do a check of the guide bar
To sharpen the cutters 1. Use a round file and a file gauge to sharpen the cutting teeth. Note: Refer to Filing equipment and filing angles on page 24 for information about which file and gauge that Husqvarna recommends for your saw chain. 2. Apply the file gauge correctly on to the cutter. Refer to...
Page 20 - To do a check of the spark plug
3. Clean the groove in the guide bar. 4. Examine the groove in the guide bar for wear. Replace the guide bar if it is necessary. 5. Examine if the guide bar tip is rough or very worn. 6. Make sure that the bar tip sprocket turns freely and that the lubricating hole in the bar tip sprocket is not blo...
Page 22 - Troubleshooting; The engine does not start; Transportation, storage and disposal; Transportation and storage
Troubleshooting The engine does not start Check Possible cause Procedure Stop switch. The stop switch is in the stop posi- tion. Let an approved service agent re- place the stop switch. Fuel tank. Incorrect fuel type. Drain the fuel tank and fill with cor- rect fuel. Spark plug and cylinder. The spa...
Page 23 - Technical data; Accessories; Guidebar and saw chain
• Remove the spark plug cap from the spark plug.• Attach the product safely during transportation. To prepare your product for long- term storage 1. Stop the product and let it become cool before you disassemble it. 2. Disassemble and clean the saw chain and the groove in the guide bar. CAUTION: If ...
Page 25 - Uso específico
Contenido Introducción............................................................ 25Seguridad................................................................28Montaje................................................................... 34Funcionamiento....................................................
Page 26 - Símbolos en el producto
17. Acelerador18. Estrangulador19. Bomba de combustible20. Depósito de combustible21. Cubierta del filtro de aire22. Sombrerete de bujía y bujía23. Cubierta del cilindro24. Empuñadura de arranque25. Aceite para espada/cadena26. Aceite para motores de dos tiempos27. Llave combinada, tensor de la cade...
Page 28 - Seguridad; Definiciones de seguridad
ABREVIATURAS DE LA ETIQUETA DE CONTROL DE EMISIONES Información general Sistemas de control de emisiones de escape Sistemas de control de emisiones por evaporación SORE Motores todoterreno pequeños US EPA Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos EVAP Evaporación DISPL Desplazamiento Daños e...
Page 34 - Montaje; Para conectar el mango cerrado
Montaje Para conectar el mango cerrado 1. Conecte el mango cerrado al eje como se muestra en la ilustración y apriete. 2. Asegúrese de conectar el mango cerrado entre las flechas del eje. Para montar el eje de dos piezas 1. Gire la perilla para aflojar el acoplamiento del eje. 2. Mueva el botón de b...
Page 36 - Funcionamiento; Introducción
Funcionamiento Introducción ADVERTENCIA: Antes de utilizar el producto, debe leer y entender el capítulo sobre seguridad. Para comprobar antes de encender 1. Inspeccione la zona de trabajo. Retire todos los objetos que puedan salir eyectados. 2. Compruebe la cadena de sierra. No utilice un equipo de...
Page 40 - Mantenimiento
Mantenimiento Introducción A continuación encontrará algunas instrucciones generales de mantenimiento. Si necesita más información, comuníquese con su taller de servicio. Programa de mantenimiento La siguiente es una lista de pasos de mantenimiento que se deben realizar en la máquina. La mayoría de ...
Page 44 - Para comprobar la espada guía
Para afilar las cortadoras 1. Use una lima redonda y un calibrador de afilado para afilar los dientes de corte. Tenga en cuenta: Consulte Equipos de afilado y ángulos de afilado en la página 49 para obtener información sobre qué lima y calibrador recomienda Husqvarna para la cadena de sierra. 2. Apl...
Page 47 - Aplique grasa al eje de dos piezas; Solución de problemas; El motor no arranca
No utilice la máquina hasta que esté correctamente ajustada o reparada. Aplique grasa al eje de dos piezas • Aplique grasa al extremo del eje propulsor cada 30 horas de funcionamiento. Solución de problemas El motor no arranca Verificar Causa posible Procedimiento Interruptor de detención El interru...
Page 48 - Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos; Transporte y almacenamiento; Datos técnicos
Verificar Causa posible Procedimiento Filtro de combustible El filtro de combustible está obs- truido. Reemplace el filtro de combusti- ble. Carburador El régimen de ralentí no se ajustó correctamente. Ajuste el régimen de ralentí con el tornillo de régimen de ralentí T. Filtro de aire El filtro de ...
Page 49 - Accesorios; Combinaciones de espada guía y
128PS (LT28CSHV) Distancia entre los electrodos, mm/pulg 0,024/0,61 Combustible y sistema de lubricación Capacidad del depósito de combustible, litro/pinta EE. UU. 0,85/0,4 Capacidad del depósito de aceite, litro/pinta EE. UU. 0,3/0,14 Peso Sin combustible, equipo de corte y protección, kg/lb 14,2/6...
Page 50 - Accesorios opcionales
Accesorios opcionales Accesorios opcionales Tipo Usar con Accesorio de cortasetos con eje 952711674 128PS Accesorio para podadora de árboles con eje 952711672 128PS Accesorio de rebordeadora con eje 952711607 128PS Accesorio de cultivadora con eje 952711608 128PS Accesorio de sopladora con eje 95271...
Page 51 - Utilisation prévue
Table des matières Introduction............................................................. 51Sécurité................................................................... 54Montage.................................................................. 60Fonctionnement........................................
Page 52 - Symboles figurant sur le produit
17. Gâchette d'accélération18. Commande de l’étrangleur19. Filtre à air20. Réservoir de carburant21. Couvercle du filtre à air22. Capuchon de bougie et bougie d’allumage23. Couvercle de vérin24. Poignée du lanceur25. Huile pour guide-chaîne/chaîne26. Huile à moteur deux-temps27. Clé à usage multiple...
Page 54 - Sécurité; Définitions relatives à la sécurité
ABRÉVIATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS Généralités Systèmes de contrôle des émis- sions d’échappement Systèmes de contrôle des émis- sions par évaporation SORE Petits moteurs hors route US EPA Office de protection de l'environnement des États-Unis EVAP Évaporation DISPL...
Page 60 - Montage; Montage du guidon en boucle
Montage Montage du guidon en boucle 1. Fixer le guidon en boucle sur l’arbre selon l’illustration et serrer. 2. Vérifier que le guidon en boucle se fixe entre les flèches dessinées sur l’arbre. Assemblage de l’arbre démontable 1. Tourner le bouton pour desserrer le raccord du tube. 2. Déplacer le bo...
Page 62 - Fonctionnement
Fonctionnement Introduction AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser le produit, lire et bien comprendre le chapitre sur la sécurité. Pour vérifier avant l’utilisation 1. Inspecter la zone de travail. Retirer tout objet susceptible d’être projeté. 2. Vérifier la chaîne Ne jamais utiliser un équipement émous...
Page 64 - Pour utiliser le produit
• Utiliser de l’huile pour chaîne Husqvarna pour maximiser la durée de vie de la chaîne et minimiser les dommages à l’environnement. Si l’huile pour chaîne Husqvarna n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une huile pour chaîne standard. • Utiliser une huile pour chaîne qui adhère bien à ...
Page 66 - Entretien
causer des brûlures de la peau. Il peut également provoquer un risque d’électrocution si le capuchon de la bougie d’allumage a été endommagé. Ne pas utiliser un produit avec un capuchon de bougie d’allumage endommagé. Entretien Introduction Vous trouverez ci-dessous quelques instructions d'entretien...
Page 67 - Pour régler la tension de la chaîne
Entretien Tous les jours Toutes les se- maines Mensuel Nettoyer le système de refroidissement. X Examiner le lanceur et la corde du lanceur pour détecter d’éventuels dom- mages. X Nettoyer l’extérieur de la bougie d’allumage. Retirer la bougie d’allumage et vérifier l’écartement des électrodes. Régl...
Page 73 - Dépannage; Le moteur ne démarre pas.
Remarque : Se reporter à la section Caractéristiques techniques à la page 74 pour obtenir le régime de ralenti recommandé. AVERTISSEMENT : Si l’équipement de coupe ne s’arrête pas lors du réglage du régime de ralenti, communiquer avec son fournisseur de services d’entretien. Ne pas utiliser le produ...
Page 74 - Le moteur démarre mais s’arrête à nouveau; Transport, entreposage et mise au rebut; Transport et entreposage; Caractéristiques techniques
Le moteur démarre mais s’arrête à nouveau Vérifier Cause possible Procédure Réservoir de carburant Type de carburant inapproprié. Vider le réservoir de carburant et faire le plein avec le carburant cor- rect. Filtre à carburant Le filtre à carburant est bouché. Remplacer le filtre à carburant. Carbu...
Page 75 - Accessoires; Combinaisons de guide-chaîne et de
128PS (LT28CSHV) Puissance de sortie max. du moteur, conformément à la norme ISO 8893, kW/ch à tr/min 0,7/0,94 @ 8500 Silencieux du pot catalytique Oui Rotation maximale de l’arbre de sortie 7200 Système d'allumage Bougie d'allumage Champion RCJ 8Y Écartement des électrodes, po/mm 0,024/0,61 Circuit...
Page 76 - Accessoires en option
Oregon 90P, 90PX 11/64 po/ 4,5 mm 80° 30° 0,025 po / 0,65 mm É.-U. : 596 28 51-04 Canada : 505 69 81-03 É.-U. : 596 28 47-01 Canada : 579 55 88-01 Pou- lan Pro UC 8 1 G, UC 81 GS Accessoires en option Accessoires en option Type Utilisation avec Accessoire taille-haie avec arbre 952711674 128PS Ensem...