Hotpoint-Ariston PC 631 /HA - User Manual

Hotpoint-Ariston PC 631 /HA

Hotpoint-Ariston PC 631 /HA Hob – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
Page: / 88

Table of Contents:

  • Page 2 – Bedienungsanleitung; KOCHMULDE; Gebruiksaanwijzing; KOOKPLAAT; Руководство по эксплуатации; ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
  • Page 6 – Herdabdeckung befindliche Flüssigkeiten,; Belangrijk; adequaat toezicht zijn, of mits ze zijn
  • Page 7 – Предупреждения
  • Page 8 – Assistenza; Assistance
  • Page 9 – Service
  • Page 10 – Descrizione dell’apparecchio; Vista d’insieme; Description of the appliance; Overall view
  • Page 11 – Description de l’appareil; Vue d’ensemble; Descripción del aparato; Vista en conjunto
  • Page 12 – Descrição do aparelho; Vista de conjunto; Beschreibung Ihres Gerätes; Geräteansicht
  • Page 13 – Beschrijving van het apparaat; Algemeen aanzicht; Описание изделия; Общии вид
  • Page 14 – Installazione; Posizionamento
  • Page 15 – Collegamento elettrico; Collegamento gas
  • Page 18 – Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli
  • Page 19 – Avvio e utilizzo; Consigli pratici per l’uso delle piastre elettriche*
  • Page 20 – Consigli pratici per l’uso dei bruciatori; Precauzioni e consigli; Sicurezza generale
  • Page 21 – Smaltimento; Manutenzione e cura; Escludere la corrente elettrica; Anomalie e rimedi
  • Page 23 – Installation; Positioning
  • Page 24 – Electrical connection; Gas connection
  • Page 27 – Burner and nozzle specifications
  • Page 28 – Practical advice on using the burners
  • Page 29 – Practical Advice on Using the Half Fish-; Precautions and tips; General safety
  • Page 30 – Disposal; Maintenance and care; Switching the appliance off; Troubleshooting
  • Page 32 – LU; Positionnement
  • Page 33 – Raccordement électrique
  • Page 34 – Raccordement gaz
  • Page 36 – Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
  • Page 38 – Mise en marche et utilisation; Conseils pratiques pour l’utilisation des
  • Page 39 – Quelques conseils pratiques pour mieux; Précautions et conseils; Sécurité générale
  • Page 40 – Mise au rebut; Nettoyage et entretien; Mise hors tension
  • Page 41 – Anomalies et remèdes
  • Page 42 – Instalación; Colocación
  • Page 43 – Conexión eléctrica; Conexión de gas
  • Page 46 – Características de los quemadores e inyectores
  • Page 47 – Consejos prácticos para el uso de las placas
  • Page 48 – C o n s e j o s p r á c t i c o s p a r a u s o d e l o s; Precauciones y consejos; Seguridad general
  • Page 49 – Eliminación; Mantenimiento y cuidados; Cortar la corriente eléctrica; Anomalías y soluciones
  • Page 51 – Instalação; Posicionamento
  • Page 52 – PT; Ligação eléctrica; Ligação do gás
  • Page 55 – Características dos queimadores e bicos
  • Page 56 – Início e utilização; Conselhos práticos para a utilização das
  • Page 57 – Conselhos práticos para a utilização dos; Precauções e conselhos; Segurança geral
  • Page 58 – Eliminação; Manutenção e cuidados; Desligar a corrente eléctrica
  • Page 59 – Anomalias e soluções
  • Page 60 – Aufstellung
  • Page 61 – Elektroanschluss
  • Page 62 – Anschluss an die Gasleitung
  • Page 64 – Merkmale der Brenner und Düsen
  • Page 65 – Inbetriebsetzung und Gebrauch; Praktische Ratschläge für den Gebrauch
  • Page 66 – Praktische Hinweise zum Gebrauch der
  • Page 67 – Vorsichtsmaßregeln und Hinweise; Allgemeine Sicherheit; Entsorgung; Reinigung und Pflege; Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz
  • Page 68 – Wartung der Gashähne; Störungen und Abhilfe
  • Page 69 – Het installeren; Plaatsing
  • Page 71 – Gasaansluiting
  • Page 73 – Kenmerken van de branders en de straalpijpjes
  • Page 75 – Starten en gebruik; Praktisch advies voor het gebruik van de
  • Page 76 – Practische raadgevingen voor het gebruik
  • Page 77 – Afvalverwijdering; Onderhoud en verzorging; Schoonmaken van het apparaat; Storingen en oplossingen
  • Page 79 – RS; Установка; Расположение
  • Page 80 – Электрическое подключение
  • Page 81 – Подсоединение к газопроводу
  • Page 83 – Характеристики конфорок и форсунок
  • Page 84 – Включение и эксплуатация; Практические рекомендации по эксплуатации
  • Page 85 – Практические советы по эксплуатации
  • Page 86 – Общие требования к безопасности
  • Page 87 – Уход за рукоятками газовои варочнои
Loading the manual

PC 750 T X /HA

PC 750 T AX /HA

PC 750 T GH /HA

PC 750 T XX /HA

PC 750 T R /HA

PC 750 T /HA

PC 760 F X /HA

PC 760 F R /HA

PC 750 X /HA

PC 750 AX /HA

PC 730 RT GH /HA

PC 730 RT X /HA

PC 640 T X/HA

PC 640 T GH/HA

PC 640 T AX/HA

PC 640 T R/HA

PC 640 X/HA

PC 640 R/HA

PC 640 /HA

PC 631 X/HA

PC 631 /HA

PC 640T GH R /HA

PC 750 T E X/HA

PC 640 T E X/HA

English

Operating Instructions

HOB

Français

Mode d’emploi

TABLE DE CUISSON

Español

Manual de instrucciones

ENCIMERA

Portuges

Instruções para a utilização

PLANO

Italiano

Istruzioni per l’uso

PIANO

Sommario

Istruzioni per l’uso,1

Avvertenze,3

Assistenza,8

Descrizione dell’apparecchio,10

Installazione,14

Avvio e utilizzo,19

Precauzioni e consigli,20

Manutenzione e cura,21

Anomalie e rimedi,21

Contents

Operating Instructions,1

Warnings,3

Assistance,8

Description of the appliance,10

Installation,23

Start-up and use,28

Precautions and tips,29

Maintenance and care,30

Troubleshooting,30

Sommaire

Mode d’emploi,1

Avertissements,4

Assistance,8

Description de l’appareil,11

Installation,32

Mise en marche et utilisation,38

Précautions et conseils,39

Nettoyage et entretien,40

Anomalies et remèdes,41

Sumario

Manual de instrucciones,1

Advertencias,4

Asistencia,8

Descripción del aparato,11

Instalación,42

Puesta en funcionamiento y uso,47

Precauciones y consejos,48

Mantenimiento y cuidados,49

Anomalías y soluciones,49

Índice

Instruções para a utilização,1

Advertências,5

Assistência,9

Descrição do aparelho,12

Instalação,51

Início e utilização,56

Precauções e conselhos,57

Manutenção e cuidados,58

Anomalias e soluções,59

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Bedienungsanleitung; KOCHMULDE; Gebruiksaanwijzing; KOOKPLAAT; Руководство по эксплуатации; ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ

Deutsch Bedienungsanleitung KOCHMULDE Nederlands Gebruiksaanwijzing KOOKPLAAT Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung,2 Hinweise,5 Kundendienst,9 Beschreibung Ihres Gerätes,12 Installation,60 Inbetriebsetzung und Gebrauch,65 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,67 Reinigung und Pflege,67 Störungen und Abh...

Page 6 - Herdabdeckung befindliche Flüssigkeiten,; Belangrijk; adequaat toezicht zijn, of mits ze zijn

6 sie wurden in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen und haben eine ausreichende Wahrnehmung der mit dem Gebrauch des Geräts verbundenen Gefahren. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbewachten Kindern ausgeführt werden. ZU...

Page 7 - Предупреждения

7 Het apparaat is niet geschikt om te w o r d e n i n g e s c h a k e l d m . b . v. e e n externe timer of door een gescheiden afstandsbedieningssysteem. PAS OP: het gebruik van ongeschikte kookplaatbeschermingen kan ongelukken veroorzaken. Предупреждения ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные ко...

Other Hotpoint-Ariston Hobs Models

All Hotpoint-Ariston Hobs