Page 2 - Positioning; Installation
GB 2 ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains importantinformation for safe use, installation and care of theappliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of theappliance. Posit...
Page 3 - Front; Electrical connection; Gas connection
GB 3 Front Hooking position Back for top H=40 mm ! Use the hooks contained in the “accessory pack” • Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation. Thismust be placed at a minimum distance of 20 mm fromthe lower part of the hob. Ventilation To en...
Page 5 - Burner and nozzle specifications (for 65 cm versions only); RR
GB 5 ! If the appliance is connected to liquid gas, the regulation screw must be fastened as tightly as possible. ! Once this procedure is finished, replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used.Stickers are available from any of our Service Centres. ! Should the gas pr...
Page 6 - Overall view
GB 6 Description of theappliance Overall view * Only available on certain models. • GAS BURNERS differ in size and power. Use the diameter of the cookware to choose the mostappropriate burner to cook with. • Control Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame. • GAS BURNER ignition* enables a...
Page 7 - Practical advice on using the burners
GB 7 ! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob. Gas cooker hobs are equipped with discrete poweradjustment that allows for accurately adjusting theflame to 5 different power levels. Thanks to thissystem, gas hobs are also capable of guaranteeingthe same cooking results fo...
Page 9 - Precautions and tips; General safety; Disposal
GB 9 Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. Thefollowing warnings are provided for safety reasons andmust be read carefully. General safety • This is a class 3 built-in appliance. • Gas appliances require regular ai...
Page 10 - Maintenance and care; Gas tap maintenance
GB 10 Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it. Cleaning the appliance ! Do not use abrasive or corrosive detergents such as stain removers, anti-rust products, powder detergentsor sponges with abrasive surfaces: these may sc...
Page 11 - Troubleshooting; Problem; Possible causes/Solution
GB 11 Troubleshooting It may happen that the appliance does not function properly or at all. Before calling the service centre forassistance, check if anything can be done. First, check to see that there are no interruptions in the gas andelectrical supplies, and, in particular, that the gas valves ...
Page 12 - RS; Содержание; Включение и эксплуатация, 18
12 RS Содержание Монтаж, 13-16 РасположениеЭлектрическое подключениеПодсоединение к газопроводуХарактеристики конфорок и форсунокПаспортная табличка Описание изделия, 17 Общии вид Включение и эксплуатация, 18 Практические рекомендации по эксплуатации электрическихконфорок Предосторожности и рекоменд...
Page 13 - Расположение; Установка
RS 13 ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачиизделия или при переезде на новое место жительстванеобходимо проверить, чтобы руководство оставалосьвместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец могознакомиться с правилами эксплуатации и с...
Page 14 - Электрическое подключение; Подсоединение к газопроводу
14 RS 560 mm. 45 mm. ! Используите крюки из комплекта «вспомогательные принадлежности» • Если варочная панель не устанавливается сверху встроенного духового шкафа, необходимо вставитьдеревянную панель в качестве изоляции. Эта панельдолжна быть установлена на расстоянии не менее 20мм от нижнеи части ...
Page 16 - Характеристики конфорок и форсунок
16 RS • для настройки минимальной мощности внутренней горелки поверните рукоятку по часовой стрелке вплотьдо положения минимальной мощности; • снимите рукоятку и поверните регуляционный винт, расположенный сбоку стержня крана. ! В случае использования сжиженного газа регуляционныи винт должен быть з...
Page 17 - Описание изделия
RS 17 Описание изделия Общии вид * Имеется только в некоторых моделях. • ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ имеют разную мощность и размер. Выберите конфорку, наиболеесоответствующую диаметру используемой посуды. • Регуляторы ГАЗОВЫХ КОНФОРОК для регуляции пламени или мощности. • Свеча зажигания ГАЗОВЫХ КОНФОРОК* для...
Page 18 - Горелка ø
18 RS ! На каждои рукоятке показано положение соответствующеи конфорки на варочнои панели. Газовые варочные панели оснащены дискретнойрегуляцией мощности, позволяющей с точностьюрегулировать пламя на 5 разных уровнях. Благодаря этойсистеме также на газовый варочных панелях можновсегда получить те же...
Page 19 - Общие требования к безопасности; Утилизация
RS 19 Предосторожности ирекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности.Необходимо внимательно прочитать настоящиепредупреждения, составленные в целях вашеибезопасности. Общие требования к безопасности • Данное устроиство является встра...
Page 20 - Обесточивание изделия
20 RS Техническоеобслуживание и уход Обесточивание изделия Перед началом какои-либо операции по обслуживаниюили чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия Не следует пользоваться абразивными иликоррозивными чистящими средствами такими каквыводители пятен или средства для удале...
Page 21 - Аномалии
RS 21 Неисправности иметоды их устранения Если ваш холодильник не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания, проверьте,можно ли устранить неисправность, используя рекомендации, приведенные в следующем перечне. Возможные причины / Методыустранения: Форсунки газовои конфорки засо...