Page 2 - SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL; WARNING; Model; Мoдeль; Generator; ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ; ВНИМАНИЕ; привecти к ceрьeзным трaвмaм или cмeрти!
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING Improper and unsafe use of this generator can result in death or serious bodily injury!This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the generator. Please keep this manual av...
Page 4 - INTRODUCTION; MACHINE IDENTIFICATION
3 English INTRODUCTION Thank you for purchasing HITACHI generator. This supplementary instruction manual has been prepared to introduce the operation and maintenance of the “E40(3P), E50(3P), E57(3P), E40(s3P)”. Please read and understand this supplementary together with the enclosed E40, E50, E57, ...
Page 5 - SAFETY; LOCATION OF IMpORTANT LABELS; SYMBOL MEANING
4 English SAFETY LOCATION OF IMpORTANT LABELS NOTE: Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. Fig. 2 READ INsTRUCTIONCONNECT CAUTIONFUEL CAUTION HOT CAUTIONEXHAUsT CAUTION GROUND (EARTH)TERMINAL ELECTRIC sHOCKCAUTION NOIsE LAbEL Fig. 3 SYMBOL MEANING Please understand the foll...
Page 6 - OpERATION AND MAINTENANCE; CONTROL FUNCTION; DESCRIpTION
5 English OpERATION AND MAINTENANCE CONTROL FUNCTION DESCRIpTION E40(3p), E50(3p), E57(3p) R E K A R B E S U F O N V 0 0 4 ~ 3 V 0 3 2 ~ 1 R E T E M T L O V C A T O L I P W S E N I G N E TEST STOP Fig. 4 E57(S3p) R E K A R B E S U F O N V 0 0 4 ~ 3 V 0 3 2 ~ 1 R E T E M T L O V C A T O L I P TEST ST...
Page 7 - ENGINE SWITCH
6 English ENGINE SWITCH The engine switch controls the ignition system. ① “ON” Ignition circuit is switched on.The engine can be started. ② STOP “sTOP” Ignition circuit is switched off.The engine will not run. ③ “sTART” starting circuit is switched on.The starter motor starts. CAUTION: Take your han...
Page 8 - AppLICATION RANGE
7 English AppLICATION RANGE phase Apparatus power factor E40(3p) E50(3p) E57(3p) E57(S3p) 1 1.0 ~1,100W ~1,400W ~1,700W 0.8~0.95 ~880W ~1,120W ~1,360W 0.4~0.75 (Eficiency 0.85) ~370W ~480W ~580W 3 1.0 ~2,600W ~3,400W ~4,100W 0.8 (Eficiency 0.8) ~1,560W ~2,040W ~2,460W NOTE: “ ~ ” means below. Applic...
Page 9 - SpECIFICATIONS; ALTERNATOR
8 English SpECIFICATIONS ALTERNATOR Model E40(3P) E50(3P) E57(3P) E57(s3P) AC Output Phase (~) 1 3 1 3 1 3 Cont. Rated Active Power (kw) 1.1 2.6 1.4 3.4 1.7 4.1 Rated Power Factor 1.0 0.8 1.0 0.8 1.0 0.8 Rated Frequency (Hz) 50 Rated Voltage (V) 230 400 230 400 230 400 Rated Current (A) 4.8 6.1 7.4 ...
Page 10 - WIRING DIAGRAM
9 English WIRING DIAGRAM E40(3p), E50(3p), E57(3p) ⑭ ③ ⑥ ④ ② ⑦ ⑤ ① ⑮ ⑫ ⑳ ㉕ ㉖ ㉓ ⑩ ⑪ ⑨ ⑨ ⑧ ㉚ R R R b W W W V b b pL Y G br Lg b b ㉛ ⑬ Y G b W G G/Y G/Y R G b W R ㉙ Fig. 11 ① Rotor assembly ② Main coil ③ stator assembly ④ Voltage meter ⑤ Pilot light ⑥ N.F.b. ⑦ Leak breaker (E.L.b.) ⑧ AC receptacle (3~)...
Page 12 - BATTERY TRAY INSTALLATION
11 English BATTERY TRAY INSTALLATION RECOMMENDED BATTERY for E57(S3p) Recommended battery: Capacity: 12V/26A·h NOTE: Clamp the wire of red sign to the positive (+) terminal and the black wire to the negative (–) terminal of the battery. Do not reverse these positions. be sure the battery is installe...
Page 13 - DESCRIpTION OF THE MACHINERY:; GAsOLINE ENGINE GENERATOR; REFERENCE TO HARMONIZED DIRECTIVES:
12 English EC DECLARATION IN CONFORMITY WITH THE pROVISIONS OF THE AppROpRIATE MACHINERY DIRECTIVE MANUFACTURER: MITsUbIsHI HEAVY INDUsTRIEs LTD. INDUsTRIAL MACHINERY & sPECIAL VHICLE HEADQUARTER MEIKI GAsOLINE ENGINE DEPARTMENT IWATsUKA-CHO, NAKAMURA-KU, NAGOYA 453-8515, JAPAN DESCRIpTION OF TH...
Page 14 - ВВЕДЕНИЕ; ИНФОРМАЦИОННЫЕ ЯРЛЫКИ
13 Русский ВВЕДЕНИЕ Спасибо, что приобрели генератор HITACHI. Это обязательная инструкция предназначена для безопасной эксплуатации и описывает основные правила обращения с генераторами моделей – E40(3P), E50(3P), E57(3P), E57(S3P) и их техническим обслуживанием. Прочтите, пожалуйста, эту инструкцию...
Page 15 - ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; РАСПОЛОЖЕНИЕ ВАЖНЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ ЯРЛЫКОВ; ЗНАЧЕНИЕ ВАЖНЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ ЯРЛЫКОВ
14 Русский ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РАСПОЛОЖЕНИЕ ВАЖНЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ ЯРЛЫКОВ ПРИМЕЧАНИЕ: Следите за состоянием важных информационных ярлыков на изделии и заменяйте их при необходимости. Рис. 2 СМ. ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОСТОРОЖНО С ПРОВОДОМ ОСТОРОЖНО С ТОПЛИВОМ ОСТОРОЖНО ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ...
Page 16 - ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЯ; НАЗНАЧЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ; ОПИСАНИЕ
15 Русский ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЯ НАЗНАЧЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ ОПИСАНИЕ E40(3P), E50(3P), E57(3P) R E K A R B E S U F O N V 0 0 4 ~ 3 V 0 3 2 ~ 1 R E T E M T L O V C A T O L I P W S E N I G N E TEST STOP Рис. 4 E57(S3P) R E K A R B E S U F O N V 0 0 4 ~ 3 V 0 3 2 ~ 1 R E T E M T L O ...
Page 17 - ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ; АВТОМАТИЧЕСКОЕ РЕЛЕ-ПРЕРЫВАТЕЛЬ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
16 Русский ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ Выключатель зажигания прерывает цепь системы зажигания: ① “ON” цепь системы зажигания замкнута. Двигатель может быть запущен. ② STOP “STOP” цепь системы зажигания разомкнута. Двигатель не может быть запущен. ③ “START” Стартовая цепь системы зажигания замкнута. Двигат...
Page 18 - ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ; Убедитесь, что общая нагрузка подключенных электроприборов
17 Русский ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Количество фаз Вид электроприборов Коэффициент мощности E40(3P) E50(3P) E57(3P) E57(S3P) 1 1,0 ~1100W ~1400W ~1700W 0,8~0,95 ~880W ~1120W ~1360W 0,4~0,75 (эффективность 0,85) ~370W ~480W ~580W 3 1,0 ~2600W ~3400W ~4100W 0,8 (эффективность 0,8) ~1560W ~2040W ~2460W ПРИМЕ...
Page 19 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; ГЕНЕРАТОР ПEРЕМЕННОГО ТОКА
18 Русский ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГЕНЕРАТОР ПEРЕМЕННОГО ТОКА Модель E40(3P) E50(3P) E57(3P) E57(S3P) Выходное напряжение Кол-во фаз (~) 1 3 1 3 1 3 Номинальная выходная мощность (кВт) 1,1 2,6 1,4 3,4 1,7 4,1 Номинальный коэффициент мощности 1,0 0,8 1,0 0,8 1,0 0,8 Номинальная частота тока (Гц) 5...
Page 20 - СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ПРОВОДКИ
19 Русский СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ПРОВОДКИ E40(3P), E50(3P), E57(3P) ⑭ ③ ⑥ ④ ② ⑦ ⑤ ① ⑮ ⑫ ⑳ ㉕ ㉖ ㉓ ⑩ ⑪ ⑨ ⑨ ⑧ ㉚ R R R b W W W V b b pL Y G br Lg b b ㉛ ⑬ Y G b W G G/Y G/Y R G b W R ㉙ Рис. 11 ① Блок ротора ② Основная обмотка ③ Блок статора ④ Вольтметр ⑤ Индикатор работы ⑥ Автоматическое реле- прерыватель ⑦...
Page 22 - УСТАНОВКА ПОДДОНА ДЛЯ АККУМУЛЯТОРА; МОНТАЖ КОМПЛЕКТА ПЕРЕНОСНОЙ РУКОЯТКИ; в месте расположения центра тяжести
21 Русский УСТАНОВКА ПОДДОНА ДЛЯ АККУМУЛЯТОРА Рекомендуемый тип аккумулятора для модели E57(S3P ) Рекомендуемый тип аккумулятора для модели: 12В, 26Ач ПРИМЕЧАНИЕ: Клемма подключения аккумулятора с красным проводом должна подсоединяться к положительному контакту аккумулятора (+), а с черным проводом ...
Page 23 - ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ДИРЕКТИВЕ ЕЭС О ПОСТАВКАХ; СООТВЕТСТВИЕ ЕДИНОЙ ДИРЕКТИВЕ ЕЭС:
22 Русский ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ДИРЕКТИВЕ ЕЭС О ПОСТАВКАХ ПРОДУКЦИИ МАШИНОСТРОЕНИЯ Производитель: MITsUbIsHI HEAVY INDUsTRIEs LTD. INDUsTRIAL MACHINERY & sPECIAL VHICLE HEADQUARTER MEIKI GAsOLINE ENGINE DEPARTMENT IWATSUKA-CHO, NAKAMURA-KU, NAGOYA 453-8515, Япония ОПИСАНИЕ ПРОДУКЦИИ МАШИНОСТР...