Page 2 - English; Operator’s Manual GCS130; SPECIFICATIONS; o reduce the risk of injury, user must read and understand this; The operation of any power tool can result in foreign; GENErAL SAFETY rULES; read and understand all warnings, cautions and operating; SAVE THESE INSTRUCTIONS; WORK AREA SAFETY; Do not operate power tools in explosive atmospheres
English 13 Amp, 7-1/4" Circular Saw Operator’s Manual GCS130 SPECIFICATIONS • Model: ------------------------ GCS130• Rated Power: ----------------- 120V~ /60Hz, 13 Amp• No Load Speed: --------------- 5,500 RPM• Blade Size: -------------------- 7-1/4” (185mm)• Cutting Capacity at 90°: -------2-7...
Page 3 - ELECTRICAL SAFETY; control; TOOL USE AND CARE
3 English • Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. ELECTRICAL SAFETY • Power tool plugs must match the outlet . Never modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs in any earthed (grounded) power tools. Double...
Page 4 - USE OF THIS TOOL CAN GENErATE AND DISBUrSE DUST Or; SERVICE; Grounded tools require a three wire extension cord
English 13 Amp, 7-1/4" Circular Saw Operator’s Manual GCS130 • Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired or replaced by an authorized service center . • Turn power tool off, and disconnect the plug f...
Page 5 - Guidelines for Using Extension Cords; SPECIFIC SAFETY rULES FOr CIrCULAr SAWS; DO NOT LET COMFOrT Or FAMILIArITY WITH PrODUCT
5 English Guidelines for Using Extension Cords • If you are using an extension cord outdoors, be sure it is marked with the suffix “W-A” (“W” in Canada) to indicate that it is acceptable for outdoor use. • Be sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition. Always replace...
Page 7 - SYMBOLS; Hz
7 English SYMBOLS Some of the following symbols may appear on this product. Study these symbols and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow for more efficient and safer operation of this product. SYMBOL DESCRIPTION SYMBOL DESCRIPTION V Volts or A.C. Alternating current...
Page 8 - KNOWING YOUr CIrCULAr SAW; Due to modern mass production techniques, it is unlikely the tool; CONTENTS IN PACKAGE; Description
English 13 Amp, 7-1/4" Circular Saw Operator’s Manual GCS130 KNOWING YOUr CIrCULAr SAW UNPACKING AND CONTENTS IMPOrTANT: Due to modern mass production techniques, it is unlikely the tool is faulty or that a part is missing. If you find anything wrong, do not operate the tool until the parts have...
Page 9 - ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS; Always be sure that the tool is switched off and unplugged before; REMOVING THE BLADE; BEVEL ANGLE ADJUSTMENT
9 English ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WArNING: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting, adding accessories, or checking a function on the tool. WArNING: 7-1/4” is the maximum blade capacity of your saw. Never use a blade that is too thick to allow the outer flange wa...
Page 10 - INSTALLING THE RIP GUIDE; To avoid personal injury and damage to the workpiece, extend the; OPErATION; STARTING AND STOPPING THE SAW; Before plugging in the tool, always check to see that the tool is; APPLICATION; To make sawing easier and safer, be sure to move the tool forward
English 13 Amp, 7-1/4" Circular Saw Operator’s Manual GCS130 INSTALLING THE RIP GUIDE When cutting lumber lengthwise you are usually cutting “with” the wood’s grain rather then across the grain. Cutting “with” the grain of wood is called “ripping” or a rip cut. Since rip cuts tend to be lengthy ...
Page 11 - If, while operating the saw, the cord hangs up on the workpiece or; CROSS-CUTTING AND RIP CUTTING
11 English DANGEr!: If, while operating the saw, the cord hangs up on the workpiece or other object during a cut, release the trigger switch immediately. Unplug the saw and reposition the cord to prevent it from hanging up again. CROSS-CUTTING AND RIP CUTTING Cutting directly across the grain of a p...
Page 12 - Always cut in a forward direction when pocket cutting. Cutting; MAINTENANCE; CLEANING; Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based; LUBRICATION
English 13 Amp, 7-1/4" Circular Saw Operator’s Manual GCS130 WArNING: Always cut in a forward direction when pocket cutting. Cutting in the reverse direction could cause the saw to climb up on the workpiece and back toward you. • Release the trigger and allow the blade to come to a complete stop...
Page 13 - Français; SPÉCIFICATIONS; Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire; Numéro d’aide sans frais:; L’utilisation de tout outil électrique peut; rÈGLES GÉNÉrALES DE SÉCUrITÉ; Certaines poussières produites par des appareils; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Gardez propre la zone de travail
13 Français SPÉCIFICATIONS • Modèle: ------------------------------------ GCS130• Puissance nominale: ---------------------- 120V ~ / 60Hz, 13A• Vitesse à vide: ----------------------------- 5 500 tr/min.• Taille de la lame: -------------------------- 185 mm (7-1/4 po)• Capacité de coupe à 90 °: ---...
Page 14 - SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Français Scie circulaire de 185 mm , 13 A Manuel d’utilisation GCS130 • Garder les badauds, enfants et visiteurs à l’écart pendant l’utilisation d’un outil électrique . Les distractions peuvent causer une perdre le contrôle. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • La puissance des bouchons outil doit correspondre à l...
Page 15 - UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL; L’UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉrEr ET
15 Français UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL • Sécurisation de la pièce à travailler . utilisez des serre-joints ou un étau pour maintenir la pièce travaillée quand c’est possible. C’est plus sûr que de se servir de sa ou ses mains et permet de garder ses deux mains libres pour actionner l’outil....
Page 16 - L'entretien de votre outil électrique périodiquement.; COrDONS rALLONGES; Conseils d’utilisation de cordons rallonges; NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer provoquée
Français Scie circulaire de 185 mm , 13 A Manuel d’utilisation GCS130 SERVICE • Demandez à votre outil électrique à être desservie par une personne qualifiée en utilisant uniquement des pièces identiques. Cela permettra de s'assurer que la sécurité de l'outil électrique est maintenue . • L'entretien...
Page 17 - DANGEr! Gardez les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame.; La protection inférieure doit être rétractée manuellement
17 Français • DANGEr! Gardez les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame. Conservez l’autre main sur la poignée auxiliaire ou sur le boîtier du moteur. Si vous tenez la scie avec les deux mains, vous ne courrez pas le risque de vous les coupez. Placez –vous d’un côté ou de l’autre de la la...
Page 18 - lame; Ne pas laisser l’outil en marche; Garder à l’esprit que cet outil est toujours prêt à fonctionner,; Quand vous utilisez l’outil d’une position élevée,; Portez une protection des yeux et oreilles.; Protection respiratoire.
Français Scie circulaire de 185 mm , 13 A Manuel d’utilisation GCS130 > Tenez fermement la scie et positionnez votre corps et vos bras de façon à pouvoir résister à la force du CouP De ReTouR La force du CouP De ReTouR peut être contrôlée par l’utilisateur, en prenant les justes précautions. >...
Page 19 - SYMBOLES
19 Français SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent apparaître sur ce produit. L'étude de ces symboles et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra un fonctionnement plus efficace et plus sûre de ce produit. SYMBOLE DESCRIPTION SYMBOLE DESCRIPTION ...
Page 20 - VOTrE SCIE CIrCULAIrE; Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu; CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC:
Français Scie circulaire de 185 mm , 13 A Manuel d’utilisation GCS130 VOTrE SCIE CIrCULAIrE OUVErTUrE DE L`EMBALLAGE ET CONTENU IMPOrTANT: Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu probable que l'outil est défectueux ou qu'une pièce est manquante. Si vous trouvez quelque cho...
Page 21 - MONTAGE ET rÉGLAGES; Pour réduire le risque de graves blessures corporelles,; RETRAIT DE LA LAME; RÉGLAGE D’ANGLE DE BISEAU
21 Français MONTAGE ET rÉGLAGES AVErTISSEMENT: Pour réduire le risque de graves blessures corporelles, lisez et suivez toutes les instructions et avertissements de sécurité avant d'utiliser cet outil. AVErTISSEMENT: 185 mm, soit 7-1/4”, est la capacité maximale de votre scie. N’utilisez jamais une l...
Page 22 - INDICATEURS DE LIGNE DE COUPE; Pour éviter des blessures et ne pas endommager la; FONCTIONNEMENT; DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SCIE; Avant de brancher l’outil, toujours vérifier que; Pour mettre la scie en MARCHE,; La lame entrant en contact avec la pièce avant d’avoir; Pour l’ARRÊTER la scie; REMARQUE; APLICATIONS; Pour rendre le sciage plus facile et plus sûr, assurez-
Français Scie circulaire de 185 mm , 13 A Manuel d’utilisation GCS130 INDICATEURS DE LIGNE DE COUPE • Le cran d’indication de ligne de coupe sont fournis à l’avant de la base de la scie.• Le bord droit de le cran est utilisé pour suivre une ligne de coupe à 0°.• Le bord gauche de le cran est utilisé...
Page 23 - COUPE EN TRAVERS ET COUPE DE REFENTE; COUPE EN BISEAU; à onglet et combines, il est conseillé à
23 Français • Évitez de placer une main sur la pièce pendant que vous réalisez une coupe.• Placez la pièce à couper avec son « bon » côté par dessous.• Installez et soutenez la pièce à travailler de façon à ce que la coupe soit toujours sur votre droite, de façon à ce que le côté gauche plus large d...
Page 24 - COUPES DE CAVITÉS; Coupez toujours dans la direction avant pour la coupe; ENTrETIEN; NETTOYAGE; Ne jamais laisse de liquides tels que le fluide de freins,; LUBRIFICATION
Français Scie circulaire de 185 mm , 13 A Manuel d’utilisation GCS130 COUPES DE CAVITÉS une coupe de cavité est une coupe qui doit se faire en commençant dans la zone de la pièce plutôt qu’en partant d’un bord extérieur en rentrant dans la pièce. Les coupes de cavités peuvent être très dangereuses à...
Page 25 - GArANTIE DE DEUX ANS
25 Français GArANTIE DE DEUX ANS Ce produit est garanti exempt de défauts dus au matériaux et à la main d’œuvre pendant 2 ans à compter de sa date d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale ni les détériorations ou dommages dus à négligence, utilisation anormale ou accident. L’ach...
Page 26 - Español; ESPECIFICACIONES; Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer; La operación de cualquier herramienta; rEGLAS GENErALES DE SEGUrIDAD; Algunos polvos producidos por actividades como lijar,; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Español Sierra circular de 7-1/4”, 13 AManual del Operario GCS130 ESPECIFICACIONES • Modelo: ------------------------------------ GCS130• Potencia nominal: ------------------------- 120V~ / 60Hz, 13A• Velocidad sin carga: ----------------------- 5 500 RPM• Tamaño de la hoja: ------------------------...
Page 27 - ÁREA DE TRABAJO
27 Español ÁREA DE TRABAJO • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo . una mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación son causas comunes de accidentes. • No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases y polvosinfla...
Page 28 - EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
Español Sierra circular de 7-1/4”, 13 AManual del Operario GCS130 • Si los aparatos que se ofrecen para la conexión de extracción de polvo y de instalaciones de recogida , asegurar que estos están conectados y se utilizan adecuadamente. el uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacion...
Page 29 - EL USO DE ESTA HErrAMIENTA PUEDE GENErAr Y; SERVICIO; Servicio de su herramienta eléctrica periódicamente.; CABLES DE EXTENSIÓN; Pautas para utilizar cables de extensión
29 Español ADVErTENCIA: EL USO DE ESTA HErrAMIENTA PUEDE GENErAr Y DESEMBOLSAr POLVO U OTrAS PArTÍCULAS TrANSPOrTADAS POr EL AIrE, INCLUYENDO POLVO DE MADErA, POLVO DE SÍLICE CrISTALINA Y ASBESTOS. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. Siempre utilice la herramienta en ...
Page 30 - NO permita que la confianza o familiaridad con el
Español Sierra circular de 7-1/4”, 13 AManual del Operario GCS130 rEGLAS DE SEGUrIDAD ESPECÍFICAS PArA SIErrAS CIrCULAr ADVErTENCIA: NO permita que la confianza o familiaridad con el producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas de seguridad para sierr...
Page 32 - SÍMBOLOS
Español Sierra circular de 7-1/4”, 13 AManual del Operario GCS130 SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en este producto. Estudie estos símbolos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá una operación más eficiente y más seguro de est...
Page 33 - SU SIErrA CIrCULAr; Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco; PIEZAS SUELTAS EN LA CArTÓN; Descripción; Sierra con hoja
33 Español SU SIErrA CIrCULAr DESEMPAQUETADO Y CONTENIDOIMPOrTANTE: Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco probable que la herramienta está defectuoso o que una parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la herramienta hasta que las partes han sido sustituidos o l...
Page 34 - ArMADO Y AJUSTES; Para reducir el riesgo de serias lesiones personales, lea y; DESMONTAJE DE LA HOJA
Español Sierra circular de 7-1/4”, 13 AManual del Operario GCS130 ArMADO Y AJUSTES ADVErTENCIA: Para reducir el riesgo de serias lesiones personales, lea y siga todas las advertencias de seguridad importantes y las instrucciones antes de usar esta herramienta. ADVErTENCIA: 7-1/4” es la capacidad máx...
Page 35 - INDICADORES DE LÍNEA DE CORTE; Para evitar lesiones personales y daño a la pieza de; FUNCIONAMIENTO; ARRANQUE Y PARADA DE LA SIERRA; Antes de enchufar la herramienta, compruebe siempre; Para encender la sierra,; La hoja que hace contacto con la pieza de trabajo antes; Para apagarlo
35 Español • Siempre realice un corte de prueba en un pedazo de madera de desecho y mida el ángulo de corte para confirmar que el ángulo de bisel está ajustado apropiadamente; si es necesario, ajuste apropiadamente el ángulo de bisel antes de cortar la pieza de trabajo. INDICADORES DE LÍNEA DE CORTE...
Page 36 - APLICACIÓN; Para realizar cortes con sierra más fáciles y más seguros,; CORTE TRANSVERSAL Y CORTE LONGITUDINAL
Español Sierra circular de 7-1/4”, 13 AManual del Operario GCS130 APLICACIÓN ADVErTENCIA: Para realizar cortes con sierra más fáciles y más seguros, asegúrese de mover suavemente la herramienta hacia adelante en línea recta. Forzar o torcer la herramienta resultará en sobrecalentamiento del motor y ...
Page 37 - CORTE DE BISELES; Siempre corte en una dirección hacia adelante al realizar
37 Español CORTE DE BISELES Los cortes de biseles se realizan utilizando la misma técnica de los cortes transversales y los cortes longitudinales descritos en la sección anterior. La diferencia es que la hoja se coloca en ángulo (inclinada) entre 0° y 45°. u n corte de bisel realizado en ángulo con ...
Page 38 - MANTENIMIENTO; LIMPIEZA; No permita en ningún momento que fluidos para frenos,; LUBRICACIÓN; GArANTÍA DE DOS AÑOS
Español Sierra circular de 7-1/4”, 13 AManual del Operario GCS130 MANTENIMIENTO LIMPIEZA evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. utilice paños limpios para eliminar...
Page 39 - Notes