Page 2 - English; SPECIFICATIONS; o reduce the risk of injury, user must read and understand this; GENErAL SAFETY rULES; read and understand all warnings, cautions and operating; SAVE THESE INSTRUCTIONS
English Plunge Circular Saw with Miter Base Operator’s Manual GPCS535CK SPECIFICATIONS Model: ----------------------------- GPCS535CKRated Power: ---------------------- 120V~ / 60Hz, 5.8ANo-Load Speed: ------------------ 4500 RPMBlade Diameter: ------------------- 3-1/2”Arbor Size: -----------------...
Page 3 - WORK AREA SAFETY; enables; TOOL USE AND CARE
3 English WORK AREA SAFETY • Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmospheres , such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. ...
Page 4 - USE OF THIS TOOL CAN GENErATE AND DISBUrSE DUST Or; SERVICE; only
English Plunge Circular Saw with Miter Base Operator’s Manual GPCS535CK • Do not force the power tool. The tool will perform the job better and safer at the feed rate for which it is designed. forcing the tool could possibly damage the tool and may result in personal injury. • Use the correct power ...
Page 5 - EXTENSION COrDS; Grounded tools require a three wire extension cord; SPECIFIC SAFETY rULES FOr PLUNGE CIrCULAr SAWS; DO NOT LET COMFOrT Or FAMILIArITY WITH PrODUCT; Keep hands away from cutting area and blade
5 English EXTENSION COrDS Grounded tools require a three wire extension cord . Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the power supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord. using extension cords with inadequately sized ...
Page 7 - SYMBOLS; Hz
7 English SYMBOLS Some of the following symbols may appear on this product. Study these symbols and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow for more efficient and safer operation of this product. SYMBOL DESCRIPTION SYMBOL DESCRIPTION V Volts or A.C. Alternating current...
Page 9 - UNPACKING AND CONTENTS; Due to modern mass production techniques, it is unlikely the tool; CONTENTS IN PACKAGE; Description; ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS; Always be sure that the tool is; To Set the Cutting Depth
9 English UNPACKING AND CONTENTS IMPOrTANT: Due to modern mass production techniques, it is unlikely the tool is faulty or that a part is missing. If you find anything wrong, do not operate the tool until the parts have been replaced or the fault has been rectified. Failure to do so could result in ...
Page 10 - To avoid personal injury and; MITER BASE ADJUSTMENTS; rIP GUIDE
English Plunge Circular Saw with Miter Base Operator’s Manual GPCS535CK INSTALLING RIP GUIDE (FIG 6) When cutting lumber lengthwise you are usually cutting “with” the wood’s grain rather then across the grain. Cutting “with” the grain of wood is called “ripping” or a rip cut. Since rip cuts tend to ...
Page 11 - Repositioning the Miter Angle Scale and Base (FIG 10); OPErATION; Always be sure the tool is disconnected from the power source; To Start the Tool; The saw blade continues to; USING THE LASER FEATURE; Laser light can cause severe eye damage. Never look directly into; APPLICATIONS
11 English Repositioning the Miter Angle Scale and Base (FIG 10) for increased versatility, the miter angle scale and base can be fitted to either side of the track and positioned anywhere along the length of the track.1. Loosen the lock knob (26) underneath the miter base.2. Slide the miter scale a...
Page 12 - GENERAL CUTTING; can be used properly.
English Plunge Circular Saw with Miter Base Operator’s Manual GPCS535CK BLADE SELECTION (FIG 13) Three blades are available for this saw. each is for cutting different materials. Select the correct blade for your applications. 24 teeth TCT Saw Blade (model: GAPCS351) is for cutting wood, plastic and...
Page 13 - CUTTING PARTICULARLY TOUGH OR ABRASIVE MATERIALS
13 English POCKET CUTS (FIG 14) A pocket cut is a cut that must be made inside the area of the workpiece rather than starting from an outside edge and working inward. NOTE: Plunge cutting may not be possible in some hard materials.• Choose a correct saw blade for the materials to be cut and change t...
Page 14 - ACCESSOrIES
English Plunge Circular Saw with Miter Base Operator’s Manual GPCS535CK CUTTING WITH THE MITER BASE (FIG 15) A Miter Base is included to make accurate miter cuts. • Position the miter angle scale and base. Set the desired miter angle. Adjust the extendable fence to support the workpiece. Place the m...
Page 15 - MAINTENANCE; CLEANING; Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based; LUBRICATION
15 English MAINTENANCE CLEANING Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc. WArNING: Do not at any time let brake fluids, ...
Page 16 - Français; Manuel d’utilisation GPCS535CK; SPÉCIFICATIONS; Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit; Numéro d’aide sans frais:; L’utilisation de tout outil; rÈGLES GÉNÉrALES DE SÉCUrITÉ; Certaines poussières produites par des appareils; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français Scie circulaire plongeante avec base de guide d'onglet Manuel d’utilisation GPCS535CK SPÉCIFICATIONS Modèle : ----------------------------------- GPCS535CKPuissance nominale : ------------ --------- 120 V~ / 60 Hz, 5.8 AVitesse sans charge : --------------------- 4500 tr./min Diamètre de la...
Page 17 - SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
17 Français LIEU DE TRAVAIL: • Gardez propre la zone de travail . Les zones et établis en désordre attirent les accidents. • Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères explosive s, par exemple en présence de liquidés, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent d...
Page 18 - UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
Français Scie circulaire plongeante avec base de guide d'onglet Manuel d’utilisation GPCS535CK • SI dispositifs sont prévus pour la connexion d'extraction des poussières et des installations de collecte , d'assurer ceux-ci sont connectés et utilisés correctement. L'utilisation de ces appareils peut ...
Page 19 - L’UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉrEr ET; L'entretien de votre outil électrique périodiquement.; COrDONS rALLONGES; Conseils d’utilisation de cordons rallonges
19 Français AvErTISSEMENT: L’UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉrEr ET BrASSEr DE LA POUSSIÈrE ET D’AUTrES PArTICULES EN SUSPENSION DANS L’AIr, COMME SCIUrE, SILICE CrISTALLINE ET AMIANTE. Dirigez le flot de particules hors de votre visage et de votre corps. Faites toujours fonctionner l’outil dans u...
Page 20 - NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer; électriques; cachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension; Gardez les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame
Français Scie circulaire plongeante avec base de guide d'onglet Manuel d’utilisation GPCS535CK rÈGLES DE SÉCUrITÉ SPÉCIFIQUES POUr SCIE CIrCULAIrE PLONGEANTE AvErTISSEMENT: NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer provoquée per confort et familiarité avec le produit (suite à des utilisations r...
Page 21 - Ne pas laisser l’outil en marche.; Quand vous utilisez l’outil d’une position élevée; • Portez une protection des yeux et oreilles.; • Protection respiratoire.
21 Français * Le coup de retour est le résultat d’une utilisation abusive de l’outil et/ ou de procédures ou de conditions inadéquates . Celui-ci peut être évité en prenant les précautions suivantes:> Tenez fermement la scie et positionnez votre corps et vos bras de façon à pouvoir résister à la ...
Page 22 - SYMBOLES
Français Scie circulaire plongeante avec base de guide d'onglet Manuel d’utilisation GPCS535CK SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent apparaître sur ce produit. L'étude de ces symboles et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra un fonctionnement...
Page 24 - OUvErTUrE DE L`EMBALLAGE ET CONTENU; Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est; CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC:; MONTAGE ET rÉGLAGE; Toujours se assurer; RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE (FIG 5)
Français Scie circulaire plongeante avec base de guide d'onglet Manuel d’utilisation GPCS535CK OUvErTUrE DE L`EMBALLAGE ET CONTENU IMPOrTANT: Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu probable que l'outil est défectueux ou qu'une pièce est manquante. Si vous trouvez quelque ...
Page 25 - Pour régler la profondeur de coupe; Pour éviter les blessures corporelles et les dommages; INSTALLER LE TUYAU ADAPTATEUR D’ASPIRATION (FIG 7)
25 Français Pour régler la profondeur de coupe 1. Relâchez la fixation de profondeur de coupe (8). 2. Déplacez l’indicateur à la profondeur de coupe désirée.3. Bloquez la fixation de profondeur de coupe pour bien la maintenir en place. INSTALLER LE GUIDE DE REFENTE (FIG 6) Lorsque vous sciez du bois...
Page 26 - Pour régler la rallonge de butée (FIG 8); UTILISATION; Pour réduire le risque de blessures corporelles graves,; DÉMARRAGE ET ARRÊT DE L’OUTIL; Pour démarrer l'outil; Pour arrêter l’outil,; La lame de scie; DÉCLENCHEMENT DE L’ARRÊT DE MODE PLONGEANT (FIG 11); Le laser peut endommager gravement les yeux : Ne
Français Scie circulaire plongeante avec base de guide d'onglet Manuel d’utilisation GPCS535CK Pour régler la rallonge de butée (FIG 8) 1. La rallonge de butée (29) peut être déployée en fonction de la longueur de la pièce travaillée.2. Basculez le support inclinable pour soutenir une pièce plus lon...
Page 27 - CHOIX DE LA LAME; rétractable peut être utilisé comme il se doit.
27 Français SUIVRE UNE LIGNE DE COUPE (FIG 12) Les pointeurs (6a, 6b) à l’avant et à l’arrière du socle vous permettent de suivre une ligne de coupe préalablement marquée sur votre pièce travaillée. APPLICATIONS Cet outil est principalement conçu pour scier, dans le sens longitudinal et transversal,...
Page 29 - COUPE DE MATÉRIAUX PARTICULIÈREMENT TENACES OU ABRASIFS; Cloison sèche et panneau de ciment:; COUPE À L’AIDE DU GUIDE D’ONGLET (FIG 15)
29 Français III. Si vous avez accès à la face arrière du matériau à scier, la découpe peut être marquée en permettant le chevauchement. La coupe sera alors réalisée à partir de la face arrière pour s’assurer que les coins soient parfaits sur la face avant. COUPE DE MATÉRIAUX PARTICULIÈREMENT TENACES...
Page 31 - ENTrETIEN; NETTOYAGE; Ne jamais laisse de liquides tels que le fluide de freins,; LUBRIFICATION; GArANTIE DE DEUX ANS
31 Français ENTrETIEN NETTOYAGE Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce. utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l’huile, la graisse, etc. ...
Page 32 - Español; Manual del Operario GPCS535CK; ESPECIFICACIONES; Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer; La operación de cualquier herramienta; rEGLAS GENErALES DE SEGUrIDAD; Algunos polvos producidos por actividades como lijar,; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Español Sierra circular de inmersión con escuadra angular Manual del Operario GPCS535CK ESPECIFICACIONES Modelo: --------------------------- GPCS535CKAlimentación eléctrica: ------------ 120 V~ / 60 Hz, 5.8 Amp.Velocidad en vacío: --------------- 4500 RPMDiámetro de hoja: ----------------- 3-1/2”Máx...
Page 33 - ÁREA DE TRABAJO
33 Español ÁREA DE TRABAJO • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo . una mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación son causas comunes de accidentes. • No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases y polvosinfla...
Page 34 - EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
Español Sierra circular de inmersión con escuadra angular Manual del Operario GPCS535CK • Si los aparatos que se ofrecen para la conexión de extracción de polvo y de instalaciones de recogida , asegurar que estos están conectados y se utilizan adecuadamente. el uso de estos dispositivos puede reduci...
Page 35 - el uso de esta herramienta puede generar y desembolsar; SERVICIO; Servicio de su herramienta eléctrica periódicamente.; CABLES DE EXTENSIÓN; Pautas para utilizar cables de extensión
35 Español ADvErTENCIA: el uso de esta herramienta puede generar y desembolsar polvo u otras partículas transportadas por el aire, incluyendo polvo de madera, polvo de sílice cristalina y asbestos. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. Siempre utilice la herramienta en ...
Page 36 - No permita que la confianza o familiaridad con el; ¡PELIGrO! Mantenga las manos alejadas del área de corte y la hoja.
Español Sierra circular de inmersión con escuadra angular Manual del Operario GPCS535CK rEGLAS DE SEGUrIDAD ESPECÍFICAS PArA SIErrAS CIrCULAr POr INMErSIÓN ADvErTENCIA: No permita que la confianza o familiaridad con el producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento de ...
Page 37 - No deje la herramienta en funcionamiento.; Cuando opere la herramienta en una posición elevada; • Utilice protección de ojos y auditiva.; • Protéjase los pulmones.
37 Español > Mantenga la sierra firmemente agarrada y coloque el cuerpo y el brazo de modo tal que le permita resistir las fuerzas de ReBOTe. Las fuerzas de ReBOTe pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones adecuadas. > Cuando la hoja se esté atascando o cuando interru...
Page 38 - SÍMBOLOS
Español Sierra circular de inmersión con escuadra angular Manual del Operario GPCS535CK SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en este producto. Estudie estos símbolos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá una operación más eficien...
Page 40 - DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO; Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco; PIEZAS SUELTAS EN LA CArTÓN; Descripción; ENSAMBLAJE Y AJUSTE; Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada
Español Sierra circular de inmersión con escuadra angular Manual del Operario GPCS535CK DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPOrTANTE: Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco probable que la herramienta está defectuoso o que una parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere l...
Page 41 - Para fijar la profundidad de corte; Para evitar lesiones personales y daños en la pieza de; INSTALACIÓN DE UNA MANGUERA DE ADAPTACIÓN DE VACÍO (FIG 7)
41 Español Para fijar la profundidad de corte 1. Suelte la abrazadera de profundidad de corte (8). 2. Mueva el indicador a la profundidad de corte deseada.3. Bloquee la abrazadera de profundidad de corte para fijar la profundidad de corte. INSTALACIÓN DE LA GUÍA DE CORTE AL HILO (FIG 6) Al cortar la...
Page 42 - Para ajustar la guía de ampliación (FIG 8); Para reducir el riesgo de lesiones personales graves,; ARRANQUE Y PARADA DE LA HERRAMIENTA (FIG 11); Para arrancar la herramienta; Para detener la herramienta,; La hoja de la sierra; DESCONEXIÓN DEL TOPE DE INMERSIÓN (FIG 11); La luz láser puede causar daños importantes en los ojos:
Español Sierra circular de inmersión con escuadra angular Manual del Operario GPCS535CK Para ajustar la guía de ampliación (FIG 8) 1. La extensión de la guía (26) puede ampliarse para adaptarse a la longitud de la pieza de trabajo.2. Voltee el soporte inclinable hacia fuera para sujetar la pieza de ...
Page 43 - APLICACIONES; SELECCIÓN DE HOJAS; Antes de usar la herramienta, compruebe que se pueda
43 Español CÓMO SEGUIR LA LÍNEA DE CORTE ( FIG 12) Los indicadores (6a, 6b) de las partes delantera y trasera de la placa de base permiten seguir una línea de corte marcada de antemano en su pieza de trabajo. APLICACIONES esta herramienta sirve principalmente para serrar, de forma longitudinal y tra...
Page 45 - Corte de chapa de metal:; Placas de yeso y placas de apoyo:
45 Español CORTE DE MATERIALES PARTICULARMENTE RESISTENTES O ABRASIVOS Aprenda a usar la herramienta cortando la madera antes de tratar de cortar algo más duro. Al cortar materiales más duros, como metales, se requiere más fuerza para sujetar la pieza de trabajo además del uso de abrazaderas. No cor...
Page 46 - ACCESOrIOS; LIMPIEZA; No permita en ningún momento que fluidos para frenos,; LUBRICACIÓN
Español Sierra circular de inmersión con escuadra angular Manual del Operario GPCS535CK CORTE CON GUÍA DE CORTE AL HILO (OPCIONAL) (FIG 16, 17) Se dispone de un sistema de guía de corte al hilo (GAPCS203) para hacer cortes al hilo rectos, largos y precisos. Siga estos pasos para usar la herramienta ...
Page 47 - GArANTÍA DE DOS AÑOS
47 Español GArANTÍA DE DOS AÑOS este producto está garantizado contra defectos de material y de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra. esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños por negligencia o accidente. el comprador original está cubierto por esta garantía y n...