Page 2 - WARNING; All ranges can tip and injury could result.; SAFETY PRECAUTIONS; recommended in this manual. All other; af
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! WARNING All ranges can tip and injury could result. To prevent accidental tipping of the range, attachit to the wall by installing the Anti-Tip devicesupplied. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety ...
Page 3 - Never block
Cook meat and poultry thoroughly-- meat to at Ieast an INTERNAL temperature of 160°F and poultry to at least anINTERNAL temperature of 180°F. Cooking to these temperatures usually protects against foodborne illness. COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY. . . SAFETY PRECAUTIONS WARNING! Never wear loose-f...
Page 4 - OVEN; Always heat fat slowly, and watch as it heats.; SURFACE UNITS-ALL MODELS
Stand away from the range when openingthe oven door. Hot air or steam whichescapes can cause burns to hands, faceand/or eyes. Do not heat unopened food containers.Pressure could build up and the containercould burst, causing an injury. Keep the oven vent unobstructed. Keep the oven free from grease ...
Page 5 - Using the surface units.; Surface Cooking Controls
S af et y I n st ru ct io n s O p er at in g In st ru ct io n s C ar e a n d C le an in g In st all at io n In st ru ct io n s Tr o u b le sh o o tin g T ip s C o n su m er S u p p o rt Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Using the surface units. In a quiet kitc...
Page 6 - Oven Shelves; OVEN TEMP
Using the oven. The OVEN TEMP knob is located on the control panel on the front of the range. The shelves are designed with stop-locksso when placed correctly on the shelfsupports, they will stop before comingcompletely out of the oven and will nottilt when you are removing food fromthem or placing ...
Page 7 - TIMER Pad; To Set the Clock; To Turn Off the Clock Display; Using the clock, timer and convenience outlet.
TIMER MINUTERIE CLOCK HORLOGE 1 2 3 4 1 2 3 4 Clock and Timer TIMER Pad Touch this pad to select the timer feature. CLOCK Pad Touch this pad before setting the clock. Display Shows the time of day and the time set for the timer, cook time or start time. These pads allow you to set the clock and time...
Page 8 - To Reset the Timer; To Cancel the Timer; Power Outage; Convenience Outlet
Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Installation Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support 8 Using the clock, timer and convenience outlet. To Reset the Timer If the display is still showing the timeremaining, you may change it by touchingthe TIMER pad, then touch...
Page 9 - Adjust the oven thermostat—Easy to do yourself!; After the adjustment is made,; To Adjust the Thermostat with this Type of Knob; To increase; The type of margarine wiII affect baking performance!
Adjust the oven thermostat—Easy to do yourself! Do not use thermometers, such as those found in grocery stores, to check the temperature setting of your oven.These thermometers may vary 20—40°F. You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few w...
Page 10 - Care and cleaning of the range.; Porcelain Enamel Cooktop; e a
Care and cleaning of the range. Proper care and cleaning are important so your range wiII give you efficient and satisfactory service. Follow thesedirections carefully in caring for your range to assure safe and proper maintenance. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cle...
Page 11 - an
To make cleaning easier, the cooktopmay be lifted up and propped open. Lift-Up Cooktop Clean the area under the cooktop often. Built-upsoil, especially grease, may catch on fire. Be sure all surface units are turned offbefore raising the cooktop. Remove the front surface and drip pans.See the Surfac...
Page 12 - Make sure the knobs are in the; Control knobs; Replace the knobs in the; Painted Surfaces
Care and cleaning of the range. Make sure the knobs are in the OFF positions and pull them straight off thestems for cleaning. The knobs can be cleaned in adishwasher or they may also be washedwith soap and water. Make sure the insidesof the knobs are dry before replacing. Control knobs The control ...
Page 13 - Connect electrical power to the range.; Oven Light Replacement; Before replacing your oven light; National Parts Center; To Order Parts; To remove the storage drawer:; Storage Drawer Removal; GIass Window
Replace bulb with a 40-watt householdappliance bulb. Connect electrical power to the range. Oven Light Replacement CAUTION: Before replacing your oven light bulb turn the oven Iight off and disconnect theelectrical power to the range at the main fuseor circuit breaker panel. Be sure to let the light...
Page 14 - 4” GE Electric Ranges; BEFORE YOU BEGIN; IMPORTANT; Skill level; Installation of this appliance
InstaIlation Instructions 24” GE Electric Ranges Questions? Call 1.800.561.3344 or consults our web page: www.geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completelyand carefully. IMPORTANT IMPORTANT — Save these — Observe all governing codes and ordinances. instructions for local inspec...
Page 15 - Installation Instructions; PREPARE TO INSTALL THE RANGE; PREPARE THE OPENING; Wall Mounted
Installation Instructions PREPARE TO INSTALL THE RANGE Allow 2” spacing from the range to adjacentvertical walls above the cooktop surface. Allow30” minimum clearance between the surfaceunits and the bottom of unprotected wood ormetal top cabinet, and 18” minimum betweenthe countertop and adjacent c...
Page 16 - ELECTRICAL CONNECTIONS; ELECTRICAL REQUIREMENTS
Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS CAUTION: For personal safety, do not use an extension cord with thisappliance. Remove house fuse or open circuitbreaker before beginning installation. This appliance must be supplied with theproper voltage and frequency, and co...
Page 17 - INSTALL THE RANGE; Mark the waIl where the; RIGHT EDGE; of; ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION; Be sure power is in service to the building.
INSTALL THE RANGE Installation Instructions ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION WARNING: Range must be secured with anapproved Anti-Tip device. Mark the waIl where the RIGHT EDGE of the range is to be located. Be sure to allowfor the countertop overhang if you intendto install the range next to cabinets. U...
Page 18 - le
Before you call for service... Troubleshooting Tips Oven AII Models Problem Coil Cooktops Surface unitsnot functioningproperly Oven light does not work Food does not bakeor roast properly No power supply fromconvenience outleton top of backguard(on some models) Oven will not work Possible Causes Wha...
Page 19 - Preheat the broil element for 10 minutes.
Problem Possible Causes What To Do Food does notbroil properly In some areas the power(voltage) may be low. Oven is not set to BROIL. Door not open to the broil stopposition as recomended. Improper shelf positionbeing used. Food being cooked in a hot pan. Cookware not suited for broiling. Aluminium ...
Page 20 - Troubleshooting Tips; Oven controls improperly set.; Adjust the oven thermostat—Easy to do
Before you call for service... Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Oven temperature toohot or too cold Clock and timer donot work Display goes blank Oven door is crooked Oven makesclicking noise “F-and numberor letter” flash inthe display Power outage Display flashes Unable to ge...
Page 21 - The drawer is out of alignment.; Fully extend the drawer and push it all the way in.; Drawer is overloaded or load
Problem Possible Causes What To Do Strong odor “Burning” or “oily”odor emitting from theoven vent This is normal in a new ovenand will disappear in time. An odor from the insulationaround the inside of the ovenis normal for the first few timesthe oven is used. To speed the process, set a self-clean ...
Page 22 - NOW AVAILABLE; Looking For Something More?; CE AMA; su
Our innovative, self-cleanable porcelain-coated oven racks! Heavy Duty Durable Able tobe cleaned in a seIf-cleaning oven Tired of discolored racks? Wishing you had extra-heavy-duty oven racks? NOW AVAILABLE for your range: Accessories. To inquire about purchasing a part or an accessory for yor appli...
Page 25 - Electric Range Warranty.; Staple your receipt here.; Improper installation, delivery or maintenance.; One Year; What Mabe Will Not Cover:
C o n su m er S u p p o rt Electric Range Warranty. All warranty service provided by our Factory Service Centers,or an authorized Customer Care technician. To scheduleservice, 24 hours a day, calI 1.800.561.3344. Please have serialnumber and model number available when calling for service. Staple yo...
Page 26 - Schedule Service; Contact Us; Register Your Appliance; Register your new appliance on-line at your convenience; ! Timely product registration will allow for; GE Appliance Website
This book is printed on recycled paper. Printed in Mexico www.GEAppliances.ca Schedule Service Expert GE repair service is only one step away from your door. Call 1-800-561-3344, 24 hours a day,7 days a week. 5 6 2 1 3 1 21 22 23 24 28 29 30 31 www.GEAppliances.ca www.GEAppliances.ca Parts and Acces...
Page 27 - Consignes de sécurité; N° de modèl; Manuel d’utilisation et; Surface de cuisson des éléments; Entretien et nettoyage; Éléments chauffants du four; Instructions d'installation
C u is in iè re s e le ct ri q u e s, à é lé m e n ts e n s e rp e n ti n s Consignes de sécurité Mode d'emploi Conseils de depannoge Service à la clientèle 4 6 . . . . . . . Inscrivez ici les numéros demodèle et de série : N° de modèl N° de série Éléments de surfaceFour inuterie, horlog e, et de la...
Page 28 - DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT; dispositif antibasculement fourni.; MESURES DE SÉCURITÉ
2 C o n si g n es d e sé cu ri té M o d e d ’e m p lo i E n tr et ie n e t n et to ya g e In st ru ct io n s d ’in st al la ti o n D ép an n ag e S er vi ce à la cl ie n tè le INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ LESINSTRUCTIONS QUI SUIVÉNT AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT! Tout...
Page 29 - sig
Cuisez bien la viande et la volaille—la viande jusqu’à une température INTERNE d’au moins 70 °C (160 °F) etla volaille jusqu’à une témpérature INTERNE d’au moins 80 °C (180° F). La cuisson à ces températures protègehabituallement contre les maladies d’origine alimentaire. CUISEZ BIEN LA VIANDE ET LA...
Page 30 - FOUR; sé
Tenez-vous à l’écart de la cuisinière en ouvrant laporte du four L’air chaud ou la vapeur qui s’enéchappent pourraient brûler les mains, le visageet/ou les yeux. Ne chauffez pas de contenants d’aliments nonouverts. La pression pourrait s’accumuler et lecontenant pourrait éclater, causant des blessur...
Page 31 - Utilisation des éléments de surface; Commandes de la surface de cuisson; Réglage des commandes; Guide des réglages de température; Conseils de cuisson; e d
1 2 1 2 5 Utilisation des éléments de surface Les fonctions et l'apparence des éléments présentés dans ce manuel pourraient différer de votre appareil. Commandes de la surface de cuisson Les éléments de surface et les commandes decet appareil sont conçus pour vous offrir un grandnombre de réglages d...
Page 32 - i isation
2 0 0 25 0 30 0 35 0 40 0 04 5 5 0 0 OVEN TEMP FF O BRO IL A B C D 6 i isation four Ut l du Le bouton V N T MP (TE P R URE D O R est si ué sur le neau de an l' nt de la cui ni O E E M É AT U F U ) t pan comm de, à ava si ère. o a ou C mm nde du f r P ur f i e fonct onne le f ur, tournez o a r i r o ...
Page 33 - Afficheur; Pour régler I’horloge; Pour éteindre I’affichage de I’heure; Horloge et minuterie de cuisine
Ces touches vous permettent de régler l’horloge et la minuterie. TIMER MINUTERIE CLOCK HORLOGE 1 2 3 4 1 2 3 4 Touche TIMER (MINUTERIE) Appuyez sur cette touche pour choisir la minuterie. Touche CLOCK (HORLOGE) Appuyez sur cette touche pour régler l’horloge. Afficheur Montre la bonne heure et l’heur...
Page 34 - Mode d’emploi; Pour régler la minuterie de nouveau; Panne de courant
Mode d’emploi Instructions de sécurité Entretien et nettoyage Instructions d’Installation Dépannage Service à la clientèle Utilisation de l’horloge, de la minuterie de cuisine,et de la prise confort. Pour régler la minuterie de nouveau Si l’afficheur indique encore la duréerestante, vous pouvez la c...
Page 35 - lo; Pour régler le thermostat avec ce type de bouton
C o n si g n es d e sé cu ri té M o d e d ’e m p lo i E n tr et ie n e t n et to ya g e In st ru ct io n s d ’in st al la ti o n D ép an n ag e S er vi ce à la cl ie n tè le LOOSEN SC RE W S TO R O TA T E M AK E CO OL E R M AK E H OT TE R Arrière du bouton OVEN TEMP Avant du bouton OVEN TEMP(Tempéra...
Page 36 - Entretien et nettoyage de la cuisinière; Surface de cuisson en émail vitrifié; tre
Entretien et nettoyage de la cuisinière Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer toutepartie de la cuisinière. L'entretien et le nettoyage adéquats sont importants et contribuent au fonctionnement efficace etsatisfaisant de votre...
Page 37 - ie
protecteurs lorsque vous nettoyez les surfacesintérieures du four ou les surfaces situées prèsdes éléments chauffants. Si des éclaboussures,des résidus ou de la cendre s'accumulentautour de l'élément de cuisson, essuyez-lesdoucement avec de l'eau chaude. 1 2 3 4 1 2 3 Surface de cuisson relevable La...
Page 38 - Boutons de commande
Assurez-vous que les boutons sont à laposition OFF (arrêt) et tirez-les hors des tiges pour les nettoyer. Boutons de commande Les boutons de commande peuvent être enlevéspour faciliter le nettoyage. Surfaces peintes Fini en émail vitrifié Mises en garde concernant l'utilisationde nettoyants pour fou...
Page 39 - Remplacement de l’ampoule du four; Pour commader des pièces; Hublot de la porte; Enlèvement du tiroir de rangement
Remplacement de l’ampoule du four ATTENTION: Laissez refroidir la protection de l’arnpoule etl’ampoule avant de les enlver. Pour enlever la protection: Mettez une main sur la protection pourqu’elle ne tombe pas quand elle seradétachée. Avec les doigts de la mêmemain, repoussez fermement la bride del...
Page 40 - AVANT DE COMMENCER; Remarque à l'installateur; POUR VOTRE SÉCURITÉ :; Avant decommencer; POUR VOTRE SÉCURITÉ :; AVERTISSEMENT
l'installation, coupez le courant au tableaude distribution et bloquez le disjoncteur pouréviter que le courant ne soit accidentellementrétabli. S'il n'est pas possible de bloquer ledisjoncteur, posez un avertissement bienvisible, comme une étiquette, sur le tableaude distribution. — Instructionsd'i...
Page 41 - OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN; PIÈCES FOURNIES; RETIRER LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE; ménager, est lourde et peut s'enfoncer dans les
OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN B 13” 30” 18” 24” A 26” 2” 5” 2½” 36” C 2 ” 1 4 Modèle A B C D / 3 8 2” (5,08 cm) 41” (104,14cm) (Recommandé) 1 2 Instructions d'installation PRÉPARATION À L'INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE Perceuse avec mèche de 1/8 po Clé à molette Pinces Tournevis à douille 1/4 po Tour...
Page 42 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES; EXIGENCES ÉLECTRIQUES; Pour votre sécurité,
Instructions d'installation RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES EXIGENCES ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, n’utilisez pas de cordon prolongateur avec cet appareil. Enlevez le fusible ou déclenchez le disjoncteur au panneau de distribution électrique avant d’entreprendre l’installation. Cet app...
Page 43 - INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE; Faites une marque sur le mur là où le; CÔTÉ DROIT; MISE À NIVEAU DE LA CUISINIÈRE; Utilisation
Vis à têtefendue 2 ” 1 8 3 A B C D 3 E 4 A B 5 INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE INSTALLATION DU DISPOSITIFANTIBASCULEMENT La cuisinière doit être maintenue par un dispositif antibasculement agréé. Si la cuisinière n'est pas bien installée, vous ou un enfant pouvez la faire basculer en vous tenant debou...
Page 44 - ConseiIs de dépannage; ép
Problème Surfaces de cuisson serpentins Les unités de surfacene fonctionnent pas bien Four tout modèles L’ampoule de four nemarche pas Le four ne marche pas Les aliments ne sontpas cuits ou rôtiscorrectement Il n’y a pas de courantdans les prises de courantqui se trouvent en haut dudosseret de prote...
Page 48 - DISPONIBLES ACTUELLEMENT; our votre cuisinière:; Vous cherchez autre chose?; CER M; Vous aimeriez avoir des grilles de four ultra-sésistantes?
Une innovation : les grilles de four porcelanisées, autonettoyantes! Ultra-résistantes Durables Pouvant être nettoyées dans un four autonettoyant Vous en evez assez de vos grilles décolorées? DISPONIBLES ACTUELLEMENT p our votre cuisinière: Accessories. Pour vous renseigner sur l’achat d’une pièce o...
Page 51 - Pendant une période de :; Une année; Mabe remplacera ce qui suit :; Ce que Mabe ne couvre pas :; Cuisinière électrique Garantie
Les services sous garanties sont dispensés par nos centresde réparation ou par nos réparateurs Customer Careautorisés. Pour prendre rendez-vous 24 heures sur 24,appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro desérie et le numéro de modèle lorsque vous appelez pourobtenir le service. Agrafez v...
Page 52 - Pièces et eccessoires; Enreqistrement des appareils; Service à la clientèle.; Site Internet GE
Ce livre est imprimé sur du papier recyclé. Imprimé au Mexique Prise de rendez-vous Il est très facile de demander l’intervention d’un technicien expert en réparation.Appelez le 1-800-561-3344, 24 heures par jour, 7 jours par semaine Pièces et eccessoires Pour vous renseigner sur l’achat d’une pièce...