Focal FVESTIAN4BK - User Manual

Focal FVESTIAN4BK

Focal FVESTIAN4BK Speaker – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
Page: / 61

Table of Contents:

  • Page 3 – M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l; PO; VESTIA N°1
  • Page 5 – Mise en place porte tissus
  • Page 9 – INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !; Français
  • Page 10 – Pour validation de la garantie Focal-JMlab,; M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n
  • Page 11 – Conseils d’utilisation
  • Page 12 – Période de rodage
  • Page 13 – IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!; English
  • Page 14 – Please validate your Focal-JMlab warranty,; U s e r m a n u a l
  • Page 15 – ideally forming an; try moving the loudspeakers closer together and/or
  • Page 16 – Special precautions
  • Page 17 – WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN!; Deutsch
  • Page 18 – G e b r a u c h s a n l e i t u n g
  • Page 19 – Empfehlungen; Die Stereoabbildung ist ungenau und nicht zentriert:
  • Page 20 – Einspielzeit
  • Page 21 – Italiano
  • Page 22 – Per validare la garanzia Focal-JMlab; M a n u a l e d ’ u s o
  • Page 23 – = AC definisce la posizione ideale del; Consigli per l’utilizzo; La percezione stereofonica è imprecisa e mal centrata:
  • Page 24 – Periodo di rodaggio
  • Page 25 – Español
  • Page 26 – M a n u a l d e u s o
  • Page 27 – , de manera que formen; • Ejemplo; Si la percepción estereofónica es imprecisa y está descentrada
  • Page 28 – Periodo de rodaje
  • Page 29 – IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA !; Português
  • Page 30 – M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o
  • Page 31 – , de modo a formar idealmente; Conselhos de utilização; A perceção estereofónica é imprecisa e mal centrada
  • Page 32 – Período de adaptação
  • Page 33 – TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA !; Nederlands
  • Page 34 – H a n d l e i d i n g
  • Page 35 – . Idealiter wordt een; Gebruiksaanwijzing; Als de stereoperceptie onnauwkeurig en niet gecentraliseerd is
  • Page 36 – Inloopperiode
  • Page 37 – Русский
  • Page 38 – Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и
  • Page 39 – вашего дистрибьютора.; нахождения слушателя.
  • Page 40 – мере насладиться всеми качествами акустической системы Vestia.; Меры предосторожности; Избегайте их расположения вблизи источников тепла.
  • Page 41 – 简体中文
  • Page 42 – 请于10天内寄回随附的产品质保书,使Focal-JMlab质保生效。; 安 装 手 册
  • Page 43 – 连接 (图E)
  • Page 44 – 磨合期
  • Page 45 – 한국어
  • Page 46 – 사용 설명서
  • Page 49 – JP; まず、こちらをお読みください!; 日本語
  • Page 50 – Focal-JMlabの保証を有効にするには、; 取扱説明書
  • Page 51 – 接続
  • Page 53 – ةيزيلجنلإا
  • Page 54 – ( نوكيليسلا قلازملا تيبثت; Vestia; ،كب صاخلا; مدختسملا ليلد
  • Page 55 – تلايصوتلا; بيكرتلا
  • Page 56 – ليغشتلا ةيادب ةرتف
  • Page 57 – Élimination correcte de ce produit.
  • Page 58 – Eliminação correta deste produto.; Tuotteen asianmukainen hävittäminen.
  • Page 59 – Korrekt avlägsnande av produkten.
  • Page 60 – Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος.; Selle toote õige kõrvaldamine.
Loading the manual

FR

EN

DE

IT

ES

PT

NL

RU

ZH

KO

JP

AR

مدختسملا ليلد

使 用 手 册

/

사용 설명서

/

取扱説明書 /

VESTIA

Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso /

Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации /

N°1 / N°2 / N°3 / N°4

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l; PO; VESTIA N°1

3 VESTIA ™ M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Base 816-826 (x1) Porte tissus 806 (x2) Bumper 806 (x8) Porte tissus 816-826 (x1) Vis Base 816-826 (x4) Pointes + écrous 816-826 (x4) Pied caoutchouc 816-826 (x4) Base 816-826 (x1) Porte tissus 806 (x2) Bumper 806 (x8) Porte tiss...

Page 5 - Mise en place porte tissus

5 VESTIA ™ M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l B Base 816-826 (x1) Porte tissus 806 (x2) Bumper 806 (x8) Porte tissus 816-826 (x1) Vis Base 816-826 (x4) Pointes + écrous 816-826 (x4) Pied caoutchouc 816-826 (x4) C : Mise en place porte tissus C D E G H

Page 9 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !; Français

Symbole de mise en garde. Ce symbole est destiné à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées dans le manuel d’utilisation et relatives à la manipulation, la mise en œuvre et à l’entretien de l’appareil. 1. Lire ces instructions.2. Conserver ces instructions.3. Pren...

Other Focal Speakers Models

All Focal Speakers