Eureka 3680 - Manual

Eureka 3680

Eureka 3680 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
Page: / 23

Table of Contents:

  • Page 2 – ENGLISH; ESPAÑOL
  • Page 3 – IMPORTANT SAFEGUARDS; WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Automatic Motor Shut-Off
  • Page 4 – FRANÇAIS; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; CONSERVEZ LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI; Dispositif d’arrêt automatique du moteur
  • Page 5 – PRECAUCIONES IMPORTANTES; ADVERTENCIA; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Dispositivo de parada automática del motor
  • Page 6 – PARTS LIST
  • Page 7 – NOMENCLATURE; LISTA DE PARTES
  • Page 8 – HOW TO ASSEMBLE
  • Page 9 – ASSEMBLAGE; ARMADO
  • Page 10 – HOW TO USE; To Clean Bare Floors and Rugs
  • Page 12 – HOW TO MAINTAIN; Look for the; To Re-install the Disposable Dust Bags
  • Page 13 – ENTRETIEN; Cherchez le; MANTENIMIENTO; Busque este
  • Page 14 – To Replace HEPA Filter
  • Page 16 – PROBLEM SOLVING
  • Page 17 – RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
  • Page 18 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • Page 21 – THE EUREKA LIMITED WARRANTY
  • Page 22 – LA GARANTIE LIMITÉE EUREKA
  • Page 23 – GARANTÍA LIMITADA DE EUREKA
Loading the manual

Mighty Mite

®

Vacuum Cleaner

Household Type

Owner’s Guide 3670-3680 Series

Mighty Mite

®

Vacuum Cleaner

Type ménager

Guide du propriétaire

de la Série 3670-3680

Aspiradora Mighty Mite

®

Tipo doméstico

Guía del Propietario -

Series 3670 y 3680

IMPORTANT

Do not return this product to the
store.

For assembly problems or questions,
for replacement of broken or missing
items, or to order replacement parts
and accessories to be shipped directly
to you contact: Eureka Customer
Service toll free at 1-800-282-2886*,
8 a.m. to 7:30 p.m., (CST), Monday -
Friday and 10 a.m. to 6:30 p.m.
Saturday and Sunday. Or visit our
web site,

www.eureka.com

.

*In Mexico call (55) 5343-4384.

IMPORTANT

Ne retournez pas ce produit au
magasin.

Pour des problèmes ou des questions
sur le montage, pour le remplacement
d’une pièce défectueuse ou
manquante et des accessoires à vous
expédier directement, communiquez
directement avec : Eureka, Service
après-vente, au numéro sans frais
1 800 282-2886, entre 8 h et 19 h
30, (HNC), du lundi au vendredi et
entre 10 h et 18 h 30 le samedi et
dimanche. Ou consultez notre site
Web :

www.eureka.com

.

IMPORTANTE

No devuelva este producto a la
tienda.

Si tiene problemas con el ensamblaje
o cualquier pregunta, para reemplazar
piezas faltantes o dañadas o para
hacer pedidos directos de piezas de
repuesto y accesorios, póngase en
contacto con: Servicio al cliente Eureka
al número gratuito 1-800-282-2886*
de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:30
p.m. (hora del centro) y los sábados y
domingos de 10:00 a.m. a 6:30 p.m.
También puede visitar nuestro sitio en
Internet:

www.eureka.com

.

*In Mexico call (55) 5343-4384.

Part No. 70181_Rev4

(6/08)

©2008 Electrolux Home Care Products, Inc.

Printed in U.S.A.

Please Retain

We suggest you record the model, type
and serial numbers below. They are
located on the bottom of your cleaner.
For prompt and complete service
information, always refer to these
numbers when inquiring about service.

Model & Type

Serial No.

It is also important to keep your
receipt as proof of date of
purchase.

Veuillez conserver

Nous vous suggérons d’enregistrer la
modèle, le type et le numéro de série
ci-dessous Ils sont situés sur la face
inférieure de votre aspirateur. Pour
obtenir rapidement les renseignements
concernant l’entretien-dépannage,
munissez-vous toujours de ces numéros
lorsque vous demandez des
renseignements sur l’entretien-
dépannage.
Modèle et Type

No. de série

Il est important de conserver votre
récépissé en guise de preuve de la
date d’achat.

Consérvelo

Sugerimos que registre abajo el
modelo, el tipo y el número de serie.
Los encontrará en la parte inferior de
la aspiradora. Para obtener una rápida
y completa información de servicio,
refiérase siempre a estos números
cuando consulte acerca del servicio.

Modelo y Tipo

Nº de serie

También es importante que guarde
su recibo como comprobante de la
fecha de compra.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ENGLISH; ESPAÑOL

ENGLISH Index Important Safeguards . . . . . . . . . . 3 Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 How to Assemble . . . . . . . . . . . . 8-9 How to Use . . . . . . . . . . . . . . .10-11 How to Maintain . . . . . . . . . . . 12-15 Problem Solving . . . . . . . . . . . . . . 16 Customer Or...

Page 3 - IMPORTANT SAFEGUARDS; WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Automatic Motor Shut-Off

ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces.• Do ...

Page 4 - FRANÇAIS; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; CONSERVEZ LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI; Dispositif d’arrêt automatique du moteur

FRANÇAIS PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Quand on utilise un appareil électrique, il faut toujours prendre des mesures de sécurité essentielles, dont les suivantes : LISEZ ENTIÈREMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de lés...

Other Eureka Models