Page 3 - Contact Us; WARNING; ENVIRONMENT
3 American Red Cross FR400 OWNER’S MANUAL American Red Cross Radio Line By: DO YOU NEED HELP? Contact Us Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:30-4:00, Pacific Standard Time; www.etoncorp.com...
Page 4 - DIAGRAMS
4 DIAGRAMS Phone Charger DC 5V Ear Flip open OPEN Phone Charger DC 5V Ear Flip op en BATTERY OFF DYNAMOADAPTOR WX1 2 3 4 5 6 7 SIREN ALERT OFF AM FM TV1 TV2 WX Cell Phone Charger RECYCLE POWER Weather Radio WATER RESISTANT AM/FM/TV/WEATHER EMERGENCY RADIO FR-400 Light Off Flash POWER V O L U M E T U...
Page 5 - DIAGRAMS continued; Battery Compartment Cover
5 DIAGRAMS continued FM 88 91 94 98 102 105 108 MHz FM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.80 5.90 6.05 6.20 6.35 49m SW2 6.95 7.05 7.20 7.35 7.50 41m SW3 9.30 9.45 9.65 9.85 10.05 31m SW4 11.55 11.65 11.85 12.00 12.20 25m SW5 13.40 13.50 13.65 13.80 14.00 22m SW6 15.00 15.15 15.35 15.55 15.80 ...
Page 6 - INITIAL SETUP; Open the compartment it slides downward with firm pressure; POWER SOURCES; Turn the dynamo-crank clockwise or counter-clockwise about; AA BATTERY OPERATION
American Red Cross FR400 OWNER’S MANUAL INITIAL SETUP 1. Open the compartment; it slides downward with firm pressure at center of hinge. 2. Connect the battery pack. POWER SOURCES 1. Rechargeable battery pack (included).2. 3 AA batteries (not included).3. AC adapter/charger (included).4. Continually...
Page 7 - USING AN AC ADAPTER; and siren functions will work.; CELL PHONE CRANK CHARGING
American Red Cross FR400 OWNER’S MANUAL 7 USING AN AC ADAPTER Once plugged in, the AC adapter acts as a charger, charging the internal Ni-MH battery pack. Charge it for 8 hours to achieve a full charge. 1. Plug the adapter into the DC 4.5 V socket. 2. For power, set the BATTERY/DYNAMO-ADAPTER/OFF sw...
Page 8 - TURNING THE RADIO ON AND OFF; Turn it on with the POWER switch.; ADJUSTING THE VOLUME; Set VOLUME knob to desired level.; CELL PHONE CRANK CHARGING continued; Rotate the dynamo crank about 2 turns per second.
American Red Cross FR400 OWNER’S MANUAL TURNING THE RADIO ON AND OFF Turn it on with the POWER switch. 1. Select the BATTERY position when using AA batteries. 2. Select the DYNAMO/ADAPTER position when powering via the AC adapter or internal, rechargeable Ni-MH battery pack. 3. To turn off, set POWE...
Page 9 - TO RECEIVE WEATHER ALERTS; Set the LIGHT/OFF/FLASH switch to the FLASH or LIGHT position.; SIREN
American Red Cross FR400 OWNER’S MANUAL TO RECEIVE WEATHER ALERTS Tune into your strongest weather station. Select a comfortable volume level. Leave the radio on and select the ALERT position with the SIREN/OFF/ALERT switch. When there are weather alerts, the radio will come on at the volume that yo...
Page 10 - IMPORTANT BATTERY INFORMATION
American Red Cross FR400 OWNER’S MANUAL IMPORTANT BATTERY INFORMATION To minimize the possibility of battery acid leakage, only use high quality alkaline, lithium or rechargeable nickel-metal-hydride bat-teries. Never intermix old with new, or different brands or types of batteries. Damage caused by...
Page 11 - LIMITED WARRANTY; WARRANTY; – If your product is still in warranty and the Etón; WARRANTY REGISTRATION continued; Etón Corporation
American Red Cross FR400 OWNER’S MANUAL LIMITED WARRANTY Retain the warranty information from your warranty card with your proof of purchase or the Limited Warranty information can also be viewed at www.etoncorp.com. SERVICE FOR YOUR PRODUCT To obtain service for your product, we recommend first con...
Page 12 - SERVICE FOR YOUR PRODUCT; – If your product is no longer under
American Red Cross FR400 OWNER’S MANUAL SERVICE FOR YOUR PRODUCT NON-WARRANTY – If your product is no longer under warranty and requires service our technical staff will refer you to the nearest repair facility that will be able to best handle the repair. For service outside North America, please re...
Page 15 - ADVERTENCIA; ELIMINACIÓN; aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recolectados; MEDIO AMBIENTE
15 American Red Cross Radio Line By: ¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS! Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, EE.UU. 1-800-872-2228 (EE.UU.); 1-800-637-1648 (Canadá); 650-903-3866 (todo el mundo); Lunes a viernes, 8.30-16.00 hrs., Hora Estándar del Pacífico; www.etoncorp.com. ADVE...
Page 16 - DIAGRAMAS
DIAGRAMAS Phone Charger DC 5V Ear Flip open OPEN Phone Charger DC 5V Ear Flip op en BATTERY OFF DYNAMOADAPTOR WX1 2 3 4 5 6 7 SIREN ALERT OFF AM FM TV1 TV2 WX Cell Phone Charger RECYCLE POWER Weather Radio WATER RESISTANT AM/FM/TV/WEATHER EMERGENCY RADIO FR-400 Light Off Flash POWER V O L U M E T U ...
Page 17 - DIAGRAMAS continuado
DIAGRAMAS continuado FM 88 91 94 98 102 105 108 MHz FM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.80 5.90 6.05 6.20 6.35 49m SW2 6.95 7.05 7.20 7.35 7.50 41m SW3 9.30 9.45 9.65 9.85 10.05 31m SW4 11.55 11.65 11.85 12.00 12.20 25m SW5 13.40 13.50 13.65 13.80 14.00 22m SW6 15.00 15.15 15.35 15.55 15.80 ...
Page 18 - AJUSTE INICIAL; Abra el compartimento de la batería cuya tapa se desliza hacia; FUENTES DE ALIMENTACIÓN; Gire la manivela del dinámo en sentido de las agujas de reloj o; OPERACIÓN CON BATERÍA DEL TIPO AA
AJUSTE INICIAL 1. Abra el compartimento de la batería cuya tapa se desliza hacia abajo tras una pulsación firme en el centro de la bisagra. 2. Conecte el paquete de baterías. FUENTES DE ALIMENTACIÓN 1. Paquete de batería recargable (incluido).2. 3 baterías del tipo AA (no incluidas).3. Adaptador/car...
Page 19 - UTILIZACIÓN DE UN ADAPTADOR AC
UTILIZACIÓN DE UN ADAPTADOR AC Después de su enchufe, el adaptador AC trabaja como cargador y carga el paquete de batería Ni-MH interna. La carga demora aprox. 8 horas hasta alcanzar su nivel de carga completa. 1. Inserte eladaptador en el enchufe DC 4,5 V. 2. Para la alimentación de corriente, colo...
Page 22 - ENTRADA DE AURICULARES
ESPECIFICACIONES DEL ADAPTADOR AC Salida 4,5 V DC; polaridad negativa; 100 miliamperios; diámetro exterior de la punta de enchufe 3,4mm, diámetro interior 1,3 mm. El adaptador AC realiza una carga automática del paquete de batería recargable. El paquete de batería se debe cargar sólo con un adaptado...
Page 23 - REGISTRO DE GARANTÍA; Ya sea visitando nuestro sitio Web en; GARANTÍA LIMITADA
REGISTRO DE GARANTÍA Para asegurar la cobertura completa de la garantía o adquirir actualizaciones del producto, debe registrar su producto tan pronto posible después de la compra o recibo del producto. Usted puede utilizar una de las siguientes opciones para registrar su producto: 1. Ya sea visitan...
Page 24 - SERVICIO PARA SU PRODUCTO; GARANTÍA; – Si su producto aún posee garantía y el represent-; SIN GARANTÍA; – Si su producto ya no posee garantía y requiere
SERVICIO PARA SU PRODUCTO Para solicitar algún servicio para su producto, le recomendamos contactar primero al representante de servicio de Etón llamando al número de teléfono 800-872-2228 para los EE.UU., o al número de teléfono 800-637-1648 para Canadá o bien al (650) 903-3866 ó mande un mail a cu...