Page 4 - Instruction manual; − Unplug immediately if liquid has been spilled or objects have
Warning Environment Disposal According to the European Directive 2002/96/EC all electri-cal and electronic products must be collected separately by a local collection system.Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. 03 − 04 [EN...
Page 5 - Etón Corporation; Note: Not all sections in this manual may apply to your model.
Need help? Contact us. Etón Corporation 1015 Corporation WayPalo Alto, CA 94303USA 1−800−872−2228 [U.S.];1−800−637−1648 [Canada];1−650−903−3866 [Worldwide] M−F, 8:30−4:00, Pacific Timewww.etoncorp.com Note: Not all sections in this manual may apply to your model. The unit is powered by non grounded ...
Page 6 - What Your Radio Includes?; telescopic antenna; Preparing The Remote For Use
What Your Radio Includes? − Owner’s manual− Remote control− iPod dock− iPod dock inserts− AM antenna (P´9121, P´9125, P´9127, P´9128 only) − Removable FM/SW/DAB telescopic antenna − FM/SW/DAB telescopic antenna tool − AC adapter Preparing The Remote For Use Grip the plastic piece on the bottom of th...
Page 7 - Only use alkaline batteries. Do; Powering The Radio
! Note regarding batteries ! Only use alkaline batteries. Do not mix different brands or types of batteries. Change your batteries once every six months. Check the batteries once a month to make sure that they have not leaked. Damage caused by leaked batteries is not covered by warranty. Powering Th...
Page 9 - Using Headphones/Earphones
Using Headphones/Earphones Before placing Earphone/Headphone in/on your ears, turn the volume all the way down. Use Headphone/Earphone with a 3.5 mm [1/8th inch] stereo plug. Plug them into the earphone socket on the back of the radio [5.1 & 5.2]. Selecting the Operating Mode (iPod, XM, FM, AM, ...
Page 11 - iPod Use; button – quick press temporarily stops play at point on
iPod Use Place an iPod into the dock. It immediately starts charging. Select iPod by pressing the MODE buttons, highlight-ing iPod and pressing ENTER [8.1] or highlight it with the radio’s PRESET/TUNING knob [8.2] and it will enter automatically. The iPod in the dock immediately turns on and can be ...
Page 13 - Selecting XM Station Groups [Only P ́9121]
Tuning XM Channels [Only P´9121] Tune channels [10.1] with the | << or >> | key and press EN- TER, or rotate the PRESET/TUNING knob [10.2]. Pressing ENTER is not necessary when using the PRESET/TUNING knob, just wait 3 seconds for automatic entry, as shown below. [10.2] [10.1] Selecting ...
Page 15 - Memorizing XM Channels Into Memory [Only P ́9121]
Memorizing XM Channels Into Memory [Only P´9121] You can store 20 XM channels into memory, 10 into PRE-SETA and 10 into PRESETB. To store with the remote [13.1]: Select an XM channel that you wish to store into memory [13.2]. Go into PRESETA or PRESETB mode. Use the buttons on the numeric keypad to ...
Page 20 - buttons. By keeping the buttons pressed, you
[ENG] Instruction manual Manually Tuning FM, AM or SW Turn on the radio, select FM, AM or SW with either MODE button and press ENTER, or tune with the band selector knob [19.1]. Move up or down frequency by sequentially pressing the | << or >> | buttons. By keeping the buttons pressed, y...
Page 27 - Clock Setting
Clock Setting [25.1] [25.2] Note: The DAB models, (P´9122, P´9123, P´9124 only), use automatic clock setting from the broadcasts. Refer to the DAB SETTING section below for more information. Highlight CLOCK SETTINGS and press ENTER. TIME and FORMAT appear, with TIME highlighted [25.1]. Press EN-TER....
Page 35 - Specifications
[32.1] [32.2] Specifications P´9122, P´9123, P´9124 DAB / FM Models • FM Frequency range: 87.50 – 108.00MHz • DAB Band III: 174.928 – 239.200MHz • DAB Band L: 1452.960 – 1490.624MHz P´9121 XM / FM / SW / AM • FM Frequency range: 87.90 – 107.90MHz • AM Frequency 530 – 1710KHz • SW Frequency range 230...
Page 38 - Umwelt
Achtung 37 − 38 [D] Bedienungsanleitung − Das Gerät darf weder mit Wasser noch mit Feuchtigkeit in Berührung kommen. − Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.− Schützen Sie das Gerät vor hoher Luftfeuchtigkeit und Regen. − Betreiben Sie das Gerät nur im angegebenen Temperaturb- ereich [0 °C bis 40 °C...
Page 40 - Lieferumfang des Radios; − Abnehmbare Teleskopantenne; Vor Der Inbetriebnahme Der Fernbedienung; Gummikissen unten am Gerät entfernen und 4 Alkali−Batterien
Lieferumfang des Radios − Bedienungsanleitung− Fernbedienung− Docking Station für iPod− iPod Einsätze− MW−Antenne (nur bei P´9121, P´9125, P´9127, P´9128) − Abnehmbare Teleskopantenne für UKW/KW/DAB − Tool für UKW−/KW/DAB− Teleskopantenne und Netzteil Vor Der Inbetriebnahme Der Fernbedienung Das Kun...
Page 41 - Verwenden Sie ausschließlich; Anschluss An Die Stormversorgung
! Hinweis zu Batterien ! Verwenden Sie ausschließlich Alkali−Batterien. Legen Sie niemals Batterien unterschiedli-cher Marken oder unterschiedlichen Typs ein. Die Batterien sollte alle sechs Monate gewechselt werden. Überprüfen Sie die Batterien einmal im Monat auf austretende Bat-terieflüssigkeit. ...
Page 43 - Verwendung Von Kopf−/Ohrhörern
Verwendung Von Kopf−/Ohrhörern Vor dem Aufsetzen der Kopf−/Ohrhörer die Lautstärke komplett nach unten regulieren. Kopf−/Ohrhörer mit einem 3,5−mm−Stereoanschluss verwenden. Diese in den dafür vorgesehenen Steckplatz an der Rückseite des Geräts einstecken [5.1]. Auswahl des Betriebsmodus (IPOD, XM, ...
Page 45 - Verwendung des iPod; nächsten Titel wählen [einmal
Verwendung des iPod Legen Sie den iPod in die Docking Station. Der Ladev-organg startet umgehend. Über die MODE−Tasten iPod auswählen und ENTER drücken bzw. [8.1] diesen über den PRESET/TUNING−Knopf auswählen [8.2]; die Auswahl wird dann automatisch übernommen. Sobald sich der iPod auf der Docking S...
Page 47 - Tasten und ENTER bzw. durch; Auswahl Von XM−Sendern Nach Gruppen [Nur P ́9121]; Tasten und ENTER bzw. durch Drehen des PRESET/
Einstellen Von XM−Kanälen [Nur P´9121] Mit den [10.1] | << oder >> | Tasten und ENTER bzw. durch Drehen des PRESET/TUNING−Knopfes lassen sich Kanäle einstellen [10.2]. Wenn Sie den PRESET/TUNING−Knopf verwenden, ist das Drücken der ENTER−Taste nicht er-forderlich. Nach 3 Sekunden wird di...
Page 54 - −Tasten bewegen Sie sich
[D] Bedienungsanleitung Manuelle Sendereinstellung Für UKW, MW Oder KW Schalten Sie das Radio ein, wählen Sie entweder über die MODE−Tasten UKW [FM], MW [AM] oder KW [SW] und drücken dann ENTER oder stellen Sie das entsprechende Band mit dem Bandschalter ein [19.1]. Durch wieder-holtes Drücken der |...
Page 56 - Bedienungsanleitung
[D] Bedienungsanleitung Abspeichern von UKW-, MW-, DAB- oder KW-Sendern Bei den Modellen P´9121, P´9125, P´9127 lassen sich im UKW-, MW- oder KW-Speicher 10 Sender abspeichern. Bei den Modellen P´9122, P´9123, P´9124 lassen sich im UKW- oder DAB-Speicher 20 Sender abspeichern.Im UKW−, DAB−, MW− oder...
Page 59 - KW−Zeitsender
BAND [meters] KILOHERTZ [kHz] 120m 2300−2495 kHz−Nachts. Sehr wenig Sender. 90m 3200−3400 kHz−Nachts. Sehr wenig Sender. 75m 3900−4050 kHz−Nachts. Sehr wenig Sender. 60m 4750−5100 kHz−Nachts. Einige Sender. 49m 5730−6300 kHz−Nachts. Viele Sender. 41m 6890−7600 kHz−Nachts. Viele Sender. 31m 9250−9995...
Page 62 - Das Gerät verfügt über zwei einstellbare Weckzeiten
[D] Bedienungsanleitung Einstellen Der Uhrzeit Hinweis: Bei den DAB-Modellen (nur bei P´9122, P´9123, P´9124) wird die Uhrzeit automatisch durch die Übertragung eingestellt. Weitere Informationen finden Sie unter dem Abschnitt „DAB-Einstellung“. Markieren Sie CLOCK SETTINGS und Drücken Sie ENTER. Im...
Page 65 - Einstellen Der Schlaffunktion
Einstellen Der Schlaffunktion Mit der Schlaffunktion kann das Radio automatisch nach 15−120 Minuten ausgeschaltet werden. Bei aktiviertem Sleep−Timer erscheint das Mondsymbol unten rechts im Display.Der SLEEP [27.1] −Timer kann über das SET−Menü oder durch Drücken der SNOOZE−Taste [2 s] bei ange-sch...
Page 70 - Spezifikationen
69 − 70 [32.1] [32.2] DAB-Signal empfangen wird, erscheinen auf dem Display der Name des ersten Senders sowie die Gesamtzahl der Sender. Über die Abstimmregler oder UP/DOWN-Tasten den gewün-schten Sender wählen und ENTER drücken [32.2]. Spezifikationen DAB-/UKW-Modelle (P´9122, P´9123, P´9124) • UKW...
Page 71 - Produktregistrierung
P´9127, P´9128 UKW / KW / MW • UKW-Frequenzbereich: 87,50 – 108,00MHz • MW-Frequenzbereich: 531 – 1.620KHz • KW-Frequenzbereich: 2.300KHz – 26,100MHz − UKW−Frequenzbereich: 87,9–107.9MHz− MW−Frequenzbereich: 530 – 1710 KHz− Lautsprecherleistung: 15 W− Frequenzgangbereich: 80 Hz – 20 KHz− Stromanschl...
Page 74 - Mode d’emploi
Avertissement Environnement Elimination Tous les produits électriques et électroniques doivent être collectés séparément par un système de collecte local conformément à la directive européenne 2002/96/CE.Prière de tenir compte des réglementations locales et de ne pas éliminer vos produits usagés ave...
Page 76 - Fourni Avec La Radio; − Antenne télescopique amovible; Avant La Mise En Service De La Telecommande; Retirer le coussin en caoutchouc dans le bas de l’appareil et
Fourni Avec La Radio − Mode d’emploi− Télécommande− Station d’accueil pour iPod− Supports pour iPod− Antenne AM (P´9121, P´9125, P´9127, P´9128 uniquement) − Antenne télescopique amovible pour ondes ultracourtes/ondes courtes [FM/SW/DAB] − Outil pour antenne télescopique pour ondes ultracourtes/onde...
Page 77 - Branchement A L’alimentation Electrique; Utilisez uniquement
Branchement A L’alimentation Electrique Brancher le bloc d’alimentation dans la prise, puis dans l’emplacement prévu à cet effet au dos de l’appareil [13,5 V DC 3A]. En cas de perturbation de la réception des ondes moyennes [AM] et des ondes courtes [SW], augmentez l’intervalle entre l’appareil et l...
Page 79 - Utiliser Les Ecouteurs/ Les Oreillettes
Utiliser Les Ecouteurs/ Les Oreillettes Avant de mettre les écouteurs/ oreillettes, réglez le volume le plus bas possible. Utilisez des écouteurs/oreillettes dotés d’un branchement stéréo de 3,5 mm. Insérez−les au dos de l’appareil dans l’emplacement prévu à cet effet [5.1]. Sélectionner le mode de ...
Page 81 - Utiliser L’iPod; sélectionner le titre suivant [appuyer
Utiliser L’iPod Insérez l’iPod dans la station d’accueil. Le processus de re-charge démarre immédiatement. Sélectionnez iPod à l’aide des touches MODE et appuyez sur ENTER [8.1] ENTER ou sélectionnez celui−ci avec le bouton PRESET/TUNING [8.2] la sélection est appliquée automatiquement. Dès que le i...
Page 83 - Programmation De Canaux XM [Seulement P ́9121]; et ENTER ou en tournant le bouton PRE-; Selection De Stations XM Par Groupes [Seulement P ́9121]; et ENTER ou en tournant le bouton PRESET/TUN-
Programmation De Canaux XM [Seulement P´9121] Vous pouvez programmer [10.1] les canaux XM à l’aide des touches | << ou >> | et ENTER ou en tournant le bouton PRE- SET/TUNING. Si vous utilisez le bouton PRESET/TUNING [10.2]. Si vous utilisez le bouton PRESET/TUNING, il n’est pas nécessair...
Page 85 - Memorisation De Canaux XM [Seulement P ́9121]
Memorisation De Canaux XM [Seulement P´9121] Vous pouvez enregistrer 20 canaux XM : 10 dans PRESETA et 10 dans PRESETB.Mémorisation à l’aide de la télécommand [13.1]: Choisis-sez le canal XM que vous souhaitez enregistrer. Activez le mode PRESETA ou PRESETB [13.2]. Servez−vous du pavé numérique de l...
Page 90 - pour vous déplacer vers le haut
[F] Mode d’emploi Recherche Automatique Des Stations A Ondes Ultracour-tes [FM], Ondes Moyennes [AM], Ondes Courtes [SW] (P´9121, P´9125, P´9127, P´9128 uniquement) Mettez la radio en marche, sélectionnez les ondes ultracourtes [FM], les ondes moyennes [AM] ou les ondes courtes [SW] à l’aide des tou...
Page 95 - Programmation De Stations A Ondes Ultracourtes [FM]
Programmation De Stations A Ondes Ultracourtes [FM] BAND [mètres] KILOHERTZ [kHz] 120m 2300−2495 kHz−la nuit. Très peu de stations. 90m 3200−3400 kHz−la nuit. Très peu de stations. 75m 3900−4050 kHz−la nuit. Très peu de stations. 60m 4750−5100 kHz−la nuit. Quelques stations. 49m 5730−6300 kHz−la nui...
Page 98 - Sélectionnez CLOCK SETTINGS et appuyez sur ENTER.
Fouction De La Touche SET Appuyez sur la touche SET pour ouvrir le menu [24.1]. Le menu permet de régler les fonctions suivantes : CLOCK SETTINGS [heure], ALARM SETTINGS [alarme], SLEEP SETTINGS [fonc-tion sommeil], SNOOZE SETTINGS [répétition de l’alarme], SOFTWARE VERSIONS [versions de logiciel], ...
Page 99 - Reglage De L’heure De Reveil :
[25.1] [25.2] TIME et FORMAT s’affichent sur l’écran, TIME est sélec-tionné [25.1]. Appuyez sur ENTER. Les heures sont sélec-tionnées. Réglez l’heure souhaitée [heures] et appuyez sur ENTER. L’affichage des minutes est sélectionné. Réglez les minutes souhaitées et appuyez sur ENTER.Sélectionnez FORM...
Page 103 - Reglages De SNOOZE [Fonction De Repetition]
Reglages De SNOOZE [Fonction De Repetition] Le réglage SNOOZE vous permet de définir le laps de temps pendant lequel l’alarme doit être interrompue [5 à 60 min]. Pour activer la fonction de répétition, appuyez sur la touche SNOOZE lorsque l’alarme retentit ; la sonnerie de réveil est interrompue. En...
Page 107 - • Gamme de fréquences des ondes moyennes (AM) 530
le canal souhaité et appuyez sur ENTER [32.2]. La radio cherchera un signal DAB sur le canal sélectionné. Si aucun signal n’est trouvé, la radio retournera à la dernière station syntonisée. Si un signal DAB est trouvé, la radio affichera le nom de la première station ainsi que le nombre total de sta...
Page 109 - trois manières différentes :
Garantie Limitée Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d’achat ou consultez l’information de garan-tie limitée sur www.etoncorp.com. Service De Garantie Pour Votre Produit Pour bénéficier d’un service de garantie pour votre produit, nous vous conseillons de...
Page 112 - Instrucciones de uso
Advertencia Medio Ambiente Eliminación De acuerdo a la Directiva Europea 2002/96/EC, todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recolectados en forma separada por un sistema local de recolección.Por favor, actúe según las normas de su localidad y no elimine los aparatos antiguos en su ba...
Page 114 - Volumen De Suministro De La Radio; iPod; Antes Del Uso Del Control Remoto
Volumen De Suministro De La Radio − Instrucciones de servicio− Control remoto− Estación de docking para iPod − Insertos para iPod− Antena de onda media [AM] (sólo para P´9122, P´9123, P´9124) − Antena telescópica desmont- able para onda ultracorta/corta [FM/SW/DAB] − Pieza accesoria para antena tele...
Page 115 - Conexión A La Alimentación De Corriente
[2.1] [2.2] ! Observación para las baterías ! Utilice exclusivamente baterías de álcali. Nunca se deben insertar baterías de dife-rentes marcas o de diferentes tipos. Las baterías se deben cambiar cada seis meses. Revise las baterías una vez por mes por eventuales fugas del líquido de batería. Los d...
Page 117 - Utilización De Auriculares
Utilización De Auriculares Antes de colocarse los auriculares, se recomienda bajar el volumen completamente. Utilizar auriculares con una con-exión en estéreo de 3,5 mm. Estos se deben conectar en el enchufe previsto que se encuentra en la parte posterior del equipo [5.1]. Selección del modo de oper...
Page 119 - Utilización Del iPod; Tecla : Mediante breve pulsación se detiene el título actu-
Utilización Del iPod Coloque el iPod en la estación de docking. El proceso de carga se inicia inmediatamente. Con las teclas MODE se puede seleccionar el iPod para pulsar luego ENTER [8.1] en forma alternativa puede seleccionarse éste con el botón PRESET/TUNING [8.2] después de lo cual se importa la...
Page 121 - Ajuste De Canales Satelitales XM [Solamente P ́9121]; y ENTER o bien mediante giro
[9.3] [9.4] Ajuste De Canales Satelitales XM [Solamente P´9121] Con las teclas [10.1] | << o >> | y ENTER o bien mediante giro del botón PRESET/TUNING se pueden ajustar los canales. En caso de usar el botón PRESET/TUNING [10.2]. no se requiere la pulsación de la tecla ENTER. Después de 3...
Page 122 - y ENTER o bien mediante giro del botón PRE-
Selección De Emisoras Satelitales XM Según Grupos[Solamente P´9121] Con la tecla UP/DOWN se seleccionan los grupos de emisoras en el control remoto [11.1]. Después de la selección con las teclas | << o >> | y ENTER o bien mediante giro del botón PRE- SET/TUNING se puede ajustar la emisor...
Page 130 - se puede desplazar den-
Ajuste Manual De Emisora Para Onda Ultra Corta, Media Y Corta [FM, AM, SW] [19.1] [18.2] Active la radio, seleccione con las teclas MODE la onda ultra corta [FM], la onda media [AM] o la onda corta [SW] y pulse luego ENTER o bien ajuste la banda correspondiente con el conmutador de banda [19.1]. Med...
Page 139 - Ajuste De La Hora
Ajuste De La Hora Nota: Los modelos DAB (sólo para P´9122, P´9123, P´9124) utilizan el ajuste de reloj automático enviado por las emiso-ras. Refiérse a la siguiente sección AJUSTE DE DAB para obtener mayor información. Marque CLOCK SETTINGS y pulse ENTER. En la pantalla se indican TIME y FORMAT, con...
Page 143 - Ajuste De La Funión Snooze [Función De Dormitar]
bien OFF. Seleccione ON u OFF con las teclas UP/DOWN y pulse luego ENTER [27.2]. Marque COUNT DOWN y pulse ENTER. La indicación de minutos para la función de dormir está activada. Con las teclas UP/DOWN se puede seleccionar el período de minu-tos [15 a 120 min], después del cual se desactiva la radi...
Page 149 - Registro De Garantía; Garantía Limitada
Para asegurar la cobertura completa de la garantía o adquirir actualizaciones del producto, debe registrar su producto tan pronto posible después de la compra o recibo del producto. Usted puede utilizar una de las siguientes opciones para registrar su producto: Registro De Garantía 1.] Ya sea visita...
Page 152 - Istruzioni per l’uso; − Staccare immediatamente dalla corrente qualora sia
Avvertenza Ambiente Smaltimento Secondo la direttiva europea 2002/96/EC tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti da un servizio di raccolta locale. Rispettare le disposizioni locali vigenti e non smaltire i prodotti usati come normali rifiuti domestici. [I] Istruzioni per ...
Page 154 - Incluso Nella Confezione; − Antenna telescopica; Prima Di Mettere In Funzione Il Telecomando
Incluso Nella Confezione − Manuale utente− Telecomando− Docking Station per iPod− Attacco per iPod− Antenna onde medie [AM] (P´9122, P´9123, P´9124 solamente) − Antenna telescopica smontabile per onde ultra-corte/onde corte [FM/short-wave/DAB] − Tool per antenna telescopica per ultracorte/onde corte...
Page 155 - Utilizzate solo batterie di tipo alcalino. Non; Collegamento Alle Sorgenti Di Alimentazione
! Nota Bene ! Utilizzate solo batterie di tipo alcalino. Non inserite mai batterie di marca differente o di tipo differente contemporaneamente nell’alloggiamento. Le batterie dovrebbero essere sostituite ogni sei mesi. Controllate una volta al mese che non ci sia liquido che fuoriesce dalle batterie...
Page 159 - Regolazione Dell’Audio
Regolazione Dell’Audio Accendete la vostra musica preferita. Premete il tasto SET [7.1], e selezionate con i tasti UP/DOWN l’opzione AUDIO SETTING [7.2 & 7.3]. Premete a questo punto il tasto ENTER. A questo punto apparirà evidenziata l’opzione TREBLE [7.4]. Premete il tasto ENTER e scegliete il...
Page 160 - scegliere il titolo seguente [premere
[I] Istruzioni per l’uso Utilizzo Dell’iPod Posizionate l’iPod nella Docking Station. Il processo di carica si avvierà automaticamente. Selezionare iPod con il tasto MODE e premere ENTER [8.1] oppure selezionare con il tasto PRESET/TUNING [8.2]; l’impostazione verrà quindi registrata automaticamente...
Page 161 - Regolazione Della Radio XM
Regolazione Della Radio XM 1 [Soltanto P´9121] Prima di poter ricevere la radio satellite XM, dove-te acquistare un’antenna XM e immatricolarsi. L’immatricolazione e la registrazione della vostra radio possono essere eseguite online seguendo la procedura indicata alla pagina web www.xmradio.com oppu...
Page 162 - o ENTER oppure ruotando la manopola PRESET/
[I] Istruzioni per l’uso Regolazione Delle Emittenti XM [Soltanto P´9121] TI canali [10.1]possono essere sintonizzati tramite i tasti | << o >> | o ENTER oppure ruotando la manopola PRESET/ TUNING [10.2]. Se utilizzate la manopola PRESET/TUNING, non è necessario premere il tasto ENTER. D...
Page 163 - Scelta Delle Emittenti XM In Gruppi [Soltanto P ́9121]; , sintonizzare l’emittente desiderata
Scelta Delle Emittenti XM In Gruppi [Soltanto P´9121] Con i tasti UP/DOWN che si trovano sul telecomando potete scegliere gruppi di emittenti [11.1]. Dopo aver scelto con i tasti | << o >> | , sintonizzare l’emittente desiderata premendo ENTER oppure ruotando la manopola PRESET/TUNING [1...
Page 165 - Richiamare Le Emittenti XM Salvate [Soltanto P ́9121]
[13.2] la scelta verrà salvata o più precisamente verrà registrata automaticamente dopo un certo lasso di tempo. [13.3] [13.1] Richiamare Le Emittenti XM Salvate [Soltanto P´9121] Attivate la modalità PRESETA o PRESETB. Premendo breve-mente una cifra, verrà automaticamente richiamata l’emittente a c...
Page 171 - potrete muovervi all’interno
Ricerca Manuale Di Emittenti Per Onde Ultracorte [FM], Onde Medie [AM] O Onde Ccorte [SW] (P´9121, P´9125, P´9127, P´9128 solamente) Accendete la radio e scegliete la banda onde ultracorte [FM], onde medie [AM] o onde corte [SW] o con il tasto MODE e premete poi il tasto ENTER oppure selezionate la ...
Page 177 - Entrata AUX−IN
Entrata AUX−IN Lo slot AUX−IN si trova nella parte posteriore dell‘apparecchio [22.1]. A questo slot possono essere collegati altri apparecchi con una presa in uscita o cuffi e che vengono poi riprodotti dagli altoparlanti della radio. Lo slot è previsto per una spina stereo tipo 3,5 mm. Per poter r...
Page 179 - Regolazione Della Funzione Orologio
Regolazione Della Funzione Orologio Nora bene: I modelli DAB, (P´9122, P´9123, P´9124 sola-mente), utilizzano l’orologio automatico dai canali di trasmis-sione. Consultate la sezione riguardante le IMPOSTAZIONI PER DAB qui di seguito per maggiori informazioni.Evidenziate l’opzione CLOCK SETTINGS e p...
Page 183 - Regolazione Della Funzione Sleep
Regolazione Della Funzione Sleep Con la funzione SLEEP si può impostare che la radio si spenga automaticamente dopo un tempo prestabilito compreso tra 15−120 minuti. Nel caso in cui la funzione di Sleep−Timer sia attiva, apparirà nel display in basso a destra il simbolo della luna [27.1]. La funzion...
Page 189 - Registrazione Della Garanzia
P´9127, P´9128 FM / SW / AM• Spettro della frequenza FM: 87.50MHz – 108.00MHz• Spettro della frequenza AM: 531 – 1620KHz• Spettro della frequenza SW 2300KHz – 26.100MHz − Banda di frequenze delle onde ultracorte [FM]: 87,9–107,9MHz − Banda di frequenze delle onde medie [AM]: 530 – 1710 KHz − Perform...