Epson TM-U220A-8911 - Manual

Epson TM-U220A-8911

Epson TM-U220A-8911 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
Page: / 80

Table of Contents:

  • Page 2 – ii
  • Page 3 – iii
  • Page 4 – iv
  • Page 6 – DIP Switch Tables; US
  • Page 7 – vii; STD
  • Page 8 – viii; TM-U220 Specifications
  • Page 9 – English; User’s Manual; DIP Switches and Specifications
  • Page 10 – TM-U220 User’s Manual; EMC and Safety Standards Applied; WARNING; CE Marking; Important Safety Information; Key to Symbols
  • Page 11 – Safety Precautions; Safety Label
  • Page 12 – Notes on Usage; Do not install the printer in a dusty place.; Notes on Installation; Purpose of This Manual; See illustration
  • Page 13 – Illustrations; Unpacking; LEDs; POWER; Buttons; FEED
  • Page 14 – Power Supply Switch and Power Supply Switch Cover; Power Supply Switch Cover; Inserting and Replacing the Ribbon Cassette; Use the EPSON ERC-38 ribbon cassette for your printer.
  • Page 15 – Inserting Roll Paper; If you are not using a take-up spool
  • Page 16 – Replacing Roll Paper; No lights on the control panel
  • Page 17 – Returning the autocutter blade to the normal position; EPSON Ecology Label
  • Page 19 – Deutsch; Bedienungsanleitung; DIP-Schalter und Technische Angaben
  • Page 20 – TM-U220 Bedienungsanleitung; Geltende EMC- und Sicherheitsnormen; WARNUNG; GERÄUSCHPEGEL; Wichtige Sicherheitshinweise; Symbole
  • Page 21 – Sicherheitsmassnahmen
  • Page 22 – Sicherheitsaufkleber; Den Drucker nicht an einem staubigen Ort installieren.; Installationshinweise; Zweck dieser Betriebsanleitung
  • Page 23 – Charakteristiken der Druckertypen; Siehe Abbildung; Abbildungen; Auspacken; Drucker
  • Page 24 – Leuchtet, wenn die Papierrolle fast oder ganz zu Ende ist.; Tasten; Schalterabdeckung
  • Page 25 – Einlegen und Auswechseln der Farbbandkassette
  • Page 26 – Einlegen der Papierrolle; In Abbildung; Wenn Sie keine Papieraufrollspule verwenden
  • Page 27 – Auswechseln der Papierrolle; Auf dem Bedienfeld leuchten keine Lämpchen
  • Page 28 – Entfernen eines Papierstaus
  • Page 29 – Nederlands; Gebruikershandleiding; DIP-schakelaars en specificaties
  • Page 30 – TM-U220 Gebruikershandleiding; Elektromagnetische compatibiliteit en veiligheidsnormen; WAARSCHUWING; Belangrijke veiligheidsinformatie; Verklaring van symbolen
  • Page 31 – Veiligheidsmaatregelen
  • Page 32 – Opmerkingen voor gebruik; Doel van deze handleiding
  • Page 33 – Illustraties; Uitpakken; Printer; Bedieningspaneel (signaallampjes en knoppen); Zie afbeelding; Signaallampjes; Gaat branden wanneer de papierrol bijna of helemaal leeg is.; Knoppen
  • Page 34 – Aan/uitknop en deksel; Deksel voor de aan/uitschakelaar; Installeren en vervangen van de lintcassette; Gebruik EPSON lintcassette ERC-38 voor uw printer.
  • Page 35 – Inbrengen van rolpapier; Let op de richting waarin het papier van de rol komt (zie afb.; Als u geen wikkelspoel gebruikt,
  • Page 36 – Sluit het papierroldeksel en scheur het rolpapier langs de; Vervangen van de papierrol; Verwijder de lege papierrol.; Probleemoplossing; Lampjes op het bedieningspaneel branden niet.; Kijk of het papierroldeksel goed is gesloten.
  • Page 37 – Gebruik een ballpoint of pincet om de knop van de automatische; Verwijderen van vastgelopen papier; Als u een printer van; hebt, verwijdert u de wikkelspoel en; EPSON ecologie-etiket
  • Page 39 – Français; Commutateurs DIP et caractéristiques techniques
  • Page 40 – Normes EMC et de sécurité; MISE EN GARDE; Label CE; Importantes précautions de sécurité; Signification des symboles
  • Page 41 – Précautions de sécurité
  • Page 42 – Étiquette de sécurité; Ne pas installer l'imprimante dans un endroit poussiéreux.; Notes relatives à l'installation; Objectif de ce manuel
  • Page 43 – Caractéristiques des types d'imprimante; Figures; Déballage; Imprimante; Panneau de commande (témoins lumineux et boutons); Voir figure; Témoins lumineux; MARCHE
  • Page 44 – ERREUR; Ce témoin s'allume quand il n'y a plus ou presque plus de papier.; Boutons; AVANCE PAPIER; Permet de faire avancer le papier en rouleau.; Interrupteur et capuchon d'interrupteur; Capuchon d'interrupteur
  • Page 45 – Insertion et remplacement du ruban-cassette; Utilisez le ruban-cassette EPSON ERC-38 pour votre imprimante.
  • Page 46 – Insertion du rouleau de papier; Notez le sens de déroulement du rouleau indiqué à la figure; Si vous n'utilisez pas de bobine de réception,
  • Page 47 – Remplacement du rouleau de papier; Enlevez le noyau du rouleau terminé.; Dépannage; Rien ne s'allume sur le panneau de commande; Vérifiez que le compartiment du rouleau de papier soit bien fermé.
  • Page 48 – Dégagement d'un bourrage de papier; Ouvrez le compartiment du rouleau de papier à l'aide de la; , enlevez la bobine de; Label écologique EPSON
  • Page 49 – Português; Manual do utilizador; Especificações e interruptores DIP
  • Page 50 – TM-U220 Manual do utilizador; Normas EMC e normas de segurança aplicáveis; ATENÇÃO; Certificação CE; Informações de segurança importantes; Significado dos símbolos
  • Page 51 – Precauções de segurança
  • Page 52 – Etiqueta de segurança; Não instale a impressora num local com muito pó.; Notas sobre instalação; Objectivo deste manual
  • Page 53 – Características dos tipos de impressoras; Ilustrações; Desembalagem; Impressora; Painel de controlo (indicadores luminosos e teclas); Consulte a ilustração; Indicadores luminosos
  • Page 54 – Acende quando o papel em rolo acaba ou quando está quase a acabar.; Teclas; A tecla de alimentação de papel (; Tampa do interruptor de funcionamento
  • Page 55 – Instalar ou substituir a cassete de fita; Utilize a cassete de fita ERC-38 da EPSON para a sua impressora.
  • Page 56 – Instalar o papel em rolo; Apenas para o tipo A:
  • Page 57 – Substituir o rolo de papel; a ilustração; retire o dispositivo de enrolamento e abra a; Resolução de problemas; Os indicadores luminosos do painel de controlo não acendem
  • Page 58 – Remover papel encravado; Requisitos Ecológicos EPSON
  • Page 59 – Español; Manual del usuario; Interruptores DIP y Especificaciones
  • Page 60 – TM-U220 Manual del usuario; Normas de ECM y de seguridad aplicadas; ADVERTENCIA; Marcas de CE; Información importante sobre la seguridad; Clave de los símbolos
  • Page 61 – Precauciones de seguridad
  • Page 62 – Etiqueta de seguridad; No instale la impresora en un lugar polvoriento.; Notas sobre la instalación; Acerca de este manual
  • Page 63 – Características de los tipos de impresoras; Vea la ilustración; Ilustraciones; Desembalaje; Impresora
  • Page 64 – ERROR; Botones; ALIMENTACIÓN; Interruptor de alimentación y Tapa del interruptor; Tapa del interruptor de alimentación
  • Page 65 – Instalación y reemplazo del cartucho de cinta; Utilice el cartucho de cinta EPSON ERC-38 para su impresora.
  • Page 66 – Inserción del rollo de papel; Si no está usando un recogedor de papel,
  • Page 67 – Reemplazo del rollo de papel; No se encienden los indicadores del panel de control.
  • Page 68 – Colocar la cuchilla del cortador a su posición normal; se muestra en la ilustración; Extracción del papel atascado; Abra la tapa del rollo de papel sujetándola por la lengüeta, como; saque el recogedor de papel y abra la; Etiqueta ecológica EPSON
  • Page 69 – Italiano; Specifiche e interruttori DIP
  • Page 70 – Standard EMC e di sicurezza applicati in questo prodotto; AVVERTENZA; Contrassegno CE; Informazioni importanti per la sicurezza; Spiegazione dei simboli
  • Page 71 – Precauzioni di sicurezza
  • Page 72 – Non installare la stampante in un luogo polveroso.; Note sull'installazione; Scopo di questo manuale; Vedere l'illustrazione
  • Page 73 – Illustrazioni; Disimballaggio; LED; Pulsanti
  • Page 74 – Copertura e interruttore dell'alimentatore; Copertura dell'interruttore dell'alimentazione; Inserimento e sostituzione della cassetta del nastro; lati della copertura, come mostrato nell'illustrazione
  • Page 75 – Ruotare di nuovo per 2 o 3 volte la manopola della cassetta del; Inserimento del rotolo della carta; del rotolo della carta, come mostrato nell'illustrazione; Solo per la stampante Tipo A:; Aprire l'unità usando la levetta di; Se non viene usato il riavvolgitore,; estrarre una piccola quantità
  • Page 76 – Sostituzione del rotolo della carta; Stampanti Tipi B e D:
  • Page 77 – Risoluzione dei problemi; Sul pannello di controllo nessuna spia luminosa è accesa; mostrato nell'illustrazione
  • Page 78 – Rimozione della carta inceppata; Usando la linguetta, aprire la copertura del rotolo della carta,; , rimuovere il riavvolgitore e; Etichetta ecologica EPSON
Loading the manual

TM-U220 Printers

User’s Manual / Bedienungsanleitung

Gebruikershandleiding / Manuel d’utilisation

Manual do utilizador / Manual del usuario

Manuale dell’utente

404312200

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ii
Page 3 - iii
Page 4 - iv

Other Epson Models