Epson T88IV - Manual

Epson T88IV

Epson T88IV – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
Page: / 52

Table of Contents:

  • Page 2 – ii
  • Page 3 – iii
  • Page 4 – iv; DIP Switch Tables
  • Page 5 – Specifications
  • Page 6 – EMC and Safety Standards Applied; WARNING; CE Marking
  • Page 7 – TM-T88IV User’s Manual; User’s Manual; DIP Switch Tables and Specifications; FCC Compliance Statement For American Users
  • Page 8 – Safety Precautions; Caution Labels
  • Page 9 – Printer
  • Page 10 – Control Panel; FEED button; Using the Power Switch Cover
  • Page 11 – Troubleshooting; No lights on the control panel; on; PAPER OUT; off; Removing Jammed Paper
  • Page 12 – TM-T88IV Benutzerhandbuch; Deutsch; Benutzerhandbuch; DIP-Schaltereinstellungen und Spezifikationen; GERÄUSCHPEGEL
  • Page 13 – Sicherheitshinweise
  • Page 14 – Warnschilder; Verwendungshinweise; Drucker; Wichtige Hinweise zur Installation
  • Page 15 – Horizonte oder vertikale Druckerinstallation; Betriebsanzeige; Verwenden der Netzschalterabdeckung; gezeigt so, dass sie im Druckergehäuse einrasten können.
  • Page 16 – Einlegen des Rollenpapiers; Auf dem Bedienfeld leuchten keine Lämpchen; ERROR; Entfernen eines Papierstaus
  • Page 17 – Reinigen des Thermokopfes
  • Page 18 – TM-T88IV Gebruikershandleiding; Nederlands; Gebruikershandleiding; Tabellen voor DIP-schakelaars en specificaties
  • Page 19 – Veiligheidsmaatregelen
  • Page 20 – Waarschuwingsetiketten; Gebruiksbeperkinge; Belangrijke informatie over installatie; Gebruik voor een seriële verbinding een null-modemkabel.
  • Page 21 – Horizontale of verticale installatie van de printer; Deze knop voert het papier in.; Gebruik van het deksel voor de aan/uitknop; Druk op de knop om het deksel te openen. Zie afbeelding
  • Page 22 – Probleemoplossing; Lichtjes op het bedieningspaneel branden niet; Verwijderen van vastgelopen papier
  • Page 23 – TM-T88IV Manuel de l’utilisateur; Français; Manuel de l’utilisateur; Tableaux et spécifications de micro-interrupteurs DIP; À l'intention des utilisateurs canadiens
  • Page 24 – Consignes de sécurité
  • Page 25 – Étiquettes de mise en garde; Restrictions d’emploi; Imprimante; Remarques importantes concernant l’installation; Dans le cas d’une interface série, utilisez un câble nul modem.; Téléchargement des pilotes, utilitaires et manuels
  • Page 26 – Installation horizontale ou verticale de l’imprimante; Panneau de commande; Ce bouton sert à faire avancer le papier.; Utilisation du cache d’interrupteur
  • Page 27 – Installation du rouleau de papier; Aucun témoin du panneau de commande ne s'allume; PAPER OU; Dégagement d'un bourrage de papier
  • Page 29 – TM-T88IV Manual do utilizador; Português; Manual do utilizador; Tabelas e especificações dos comutadores DIP
  • Page 30 – Instruções de segurança; Etiquetas de aviso
  • Page 31 – Restrições quanto à utilização; * Este item pode não estar incluso com a sua impressora.; Importantes Notas sobre a Instalação
  • Page 32 – Painel de controlo; Indicador luminoso de ligação; Utilização da tampa do interruptor de ligação
  • Page 33 – Resolução de problemas; Os indicadores luminosos não acendem no painel de controlo; Remoção do papel emperrado
  • Page 34 – TM-T88IV Manual del usuario; Español; Manual del usuario; Tablas y especificaciones de los interruptores DIP
  • Page 35 – Precauciones de Seguridad; Etiquetas de Precaución
  • Page 36 – Restricción en el uso; Impresora; Notas importantes sobre la instalación; Para un interface serie, use un cable null modem.; Cómo descargar programas gestores, utilerías y manuales
  • Page 37 – Panel de control; Indicador de alimentación eléctrica; Uso de la tapa del interruptor de alimentación
  • Page 38 – Localización de problemas; No se encienden las luces en el panel de control; Indicador de; Solucionar un atasco de papel
  • Page 39 – TM-T88IV Manuale dell’utente; Italiano; Manuale dell’utente; Tabelle degli interruttori DIP e specifiche tecniche
  • Page 40 – Precauzioni di sicurezza; Etichette di avvertimento
  • Page 41 – Limitazioni d’impiego; * Può non essere inclusa con la stampante acquistata.; Importanti note per l’installazione
  • Page 42 – Pannello di controllo; Pulsante FEED; Uso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione
  • Page 43 – Risoluzione dei problemi; Sul pannello di controllo nessuna spia luminosa è accesa; La spia luminosa; Rimozione della carta inceppata
  • Page 44 – Русский; Руководство
  • Page 45 – Меры; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
  • Page 46 – Предупреждающие; Ограниченное
  • Page 47 – FEED
  • Page 49 – Очистка
  • Page 50 – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive
Loading the manual

English

User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Benutzerhandbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Gebruikershandleiding . . . . . . . . . . . . . 12

Manuel de l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . 17

Manual do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . 23

Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Manuale dell’utente . . . . . . . . . . . . . . . 33

Руководство

по

эксплуатации

. . . . . . . . 38

410423403

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ii
Page 3 - iii
Page 4 - iv; DIP Switch Tables

iv English DIP Switch Tables * Only when DIP Switches 1-7 and 1-8 are on, the transmission speed can be selected from one of seven speeds: 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, and 115200 bps by control commands. The default is 38400. *1: For USB I/F, DIP Switches 1-3 and 1-4 are Undefined.*2: For ...

Other Epson Models